
Онлайн книга «Ты меня просто убиваешь»
![]() — Я не считаю, что вы убили мадам Довиль, — внезапно заговорил инспектор Пруст. — Я очень тщательно изучил ваши перемещения и не верю, что с момента вашего появления в квартире и до прибытия полиции у вас хватило бы времени на то, чтобы убить ее и подвесить тело к потолку. Только после этих слов до меня дошло, что я затаила дыхание. Я перевела дух и откинулась на спинку скамейки, немало удивленная тем, что инспектор не считает меня виновной в убийстве. — Вы так и не признали, что я говорю правду, но все равно мне стало легче. — Тем не менее я не исключаю возможности того, что вы являетесь сообщницей убийцы, — добавил Пруст. Джим издал какой-то звук, очень напоминавший смех. Я в качестве предупреждения потянула за поводок. — Вот чер… то есть ну и ну. Думаю, вы не поверите мне на слово, если я скажу, что это не так? — Я бы предпочел неопровержимые доказательства, — ответил он, старательно изображая безразличие. Я вздохнула: — Если бы они у меня были, я бы вам их предоставила. Инспектор еще несколько минут наблюдал за рекой. _ Что вы нашли в круге во время визита в квартиру мадам Довиль? Я искоса посмотрела на него. Казалось, ответ его не интересовал, как будто он просто коротал время, говоря о чем-то невинном вроде погоды. Теперь я должна была что-то соврать, иначе он решил бы, что я совершенно не в своем уме. — Не слишком много. Кроме пепла, там была еще соль. Он кивнул, подождав, не продолжу ли я. Я поерзала на месте, пытаясь сообразить, что бы такого сказать ему, чтобы это прозвучало не слишком безумно. — Тот, кто нарисовал круг, хотел вызвать Астарота, князя демонов. — Князя демонов? Весьма оригинально. — Голос инспектора был совершенно бесцветным. — Зачем кому-то делать подобное? — Все, сдаюсь, я в вашей власти, — ответила я, слегка пожав плечами. Это получилось не так выразительно, как у него, но тем не менее я осталась довольна. — Пока еще нет, но вы там окажетесь, если я пойму, что вы меня обманываете. Я снова искоса посмотрела на него, боясь, что он шутит, и встретила серьезный взгляд карих глаз. — О. Э-э-э… — Для женщины, в первый раз оказавшейся в Париже, вы на удивление быстро познакомились с подпольным оккультным обществом, существующим в Латинском квартале. О боже, неужели он видел, как я целовалась с Дрейком в «Черном и белом»? — Можно даже сказать, что вы вполне уютно чувствуете себя среди этих людей, как будто вас здесь ждали. — Да я ни одной души не знала, когда приехала сюда! — искренне воскликнула я и снова покосилась на него: левая бровь инспектора была поднята, выражая откровенное недоверие. — Вот как? Я вынужден вам напомнить, что вы необыкновенно быстро завели близкое знакомство с некоторыми личностями. Он видел, как мы с Дрейком целовались! Черт! — Э-э-э… Пруст бросил окурок на тротуар, придавил его каблуком и встал. — Хочу дать вам один совет, если вы не возражаете, мадемуазель. — Да пожалуйста, все, что вам угодно, — ответила я и тоже поднялась. — По-моему, один английский поэт сказал: «Не все то злато, что блестит» [14] . А я скажу так: часто человек, кажущийся совершенно положительным, на самом деле — законченный негодяй. С этими словами инспектор Пруст погладил Джима по голове и зашагал по мостовой в сторону дома мадам Довиль. — Ну, как тебе это? Как ты думаешь, это он обо мне сказал? Или о ком-то еще? А если да, то о ком? — Откуда мне знать? Я же заблудившаяся, бездомная, никому не нужная собака, которую ты из милости взяла к себе, — отрезал Джим. — Ты заметила, что он меня погладил? Ты могла бы почаще так делать. Это не трудно. Я скорчила гримасу: — Могу я тебе напомнить, что ты демон, а не собака, а всем известно, что вещи, которые нравятся смертным, например ласки, демоны считают отвратительными? — Я сказал только, что ты могла бы почаще меня гладить, — с большим достоинством ответил Джим и отправился помочиться на ближайшую урну. Я размышляла о том, что же теперь делать. Хотя инспектор Пруст и сказал, что с меня сняты подозрения в убийстве, он явно связывал меня с преступлением. Это означало, что с паспортом можно попрощаться. Мне по-прежнему было необходимо выяснить, кто начертил круг; однако, несмотря на полученную зацепку в виде имени демона, побывавшего в квартире, я затруднялась найти ответ на этот вопрос. — Могу побиться об заклад, что мерзкий крысеныш Дрейк это прекрасно знает. — А я думал, что он зеленый виверн. Я развернулась к Джиму, погладила его по голове и даже немного потрепала за ухом. — Перестань стонать, тебя люди слышат. — Собаки стонут, когда их чешут за ухом, — невнятно ответил Джим. Я схватила поводок и отправилась в сторону моста Мари. — Это точно, но псы при этом не приговаривают: «Ой, мамочки, вот здесь, здесь еще!» Есть какие-нибудь мысли по поводу того, где в Париже виверн может устроить себе жилище? — Посмотри в телефонной книге, — посоветовал Джим. Я бросила на него угрожающий взгляд: — Не говори глупостей. Дрейк — могущественный Дракон, виверн, бессмертный. Он не станет заносить свое имя в телефонную книгу, как простой человек. — Если ты бессмертный, это еще не значит, что ни у кого не может возникнуть желания тебе позвонить, — заметил Джим. — Хорошо, я посмотрю, но это пустая трата времени, — проворчала я и повернула к телефонной будке. — А ты пока мог бы тоже поработать, вспоминая все места, где драконы обычно… Черт меня возьми! — Я же тебе говорил, — самодовольно произнес Джим, пока я пялилась на страницу. Там стояло имя Дрейка, черным по белому. — Ну, я просто теряюсь, — вздохнула я, записывая адрес. Мне захотелось тут же позвонить Дрейку, но я решила, что лучше неожиданно появиться в его квартире с требованием отдать акваманил. Хотя вряд ли он отдаст его по первому требованию… — Инспектор Пруст упоминал Амели. Наверное, мне следует с ней поговорить. Он считает ее важным лицом среди оккультистов; может, она сумеет пролить свет на убийство или, по крайней мере, на то, кто мог бы вызвать Бафамала. Или стоит пойти прямо к Дрейку и попытаться проникнуть в квартиру? Можно, конечно, заглянуть в «Черное и белое» и поискать там Офелию и Пердиту… — Кого? — Это сестры, викканские колдуньи. Я познакомилась с ними в клубе. |