
Онлайн книга «Высшая Справедливость»
— Кто это?! — встрепенулся Стив. — Не знаю. Может быть, Дейви… — Кто? — Брат. — Пойди посмотри, но не открывай! — Стивен накинул на Лори халатик и вытолкал ее из спальни. А сам, прижавшись к стене, попытался заглянуть в окно. Ничего подозрительного. Внизу стоял черный «мерс» — один к одному как у Брендона — точно такой Стивен позавчера бросил на обочине. В коридоре послышалось движение, громкий разговор. Значит, Лори открыла. Он подкрался к двери. — Это очень серьезно! Прошу вас! Ему угрожает опасность! — услышал он хорошо знакомый голос и не раздумывая выглянул из-за двери. В коридоре стоял Брендон О’Брайан. — Ты?! — выпалил Стив. Увидев Стивена, Брендон подскочил к нему: — Одевайся скорее! Дорогá каждая минута! Они знают, что ты здесь. И им выгодно, чтобы ты был убит в перестрелке. — Какая перестрелка? У меня же нет оружия! — Не будь наивным! — Как ты это узнал? — Потом! Скорее, прошу тебя! — взмолился Брендон. Лори стояла в коридоре, опустив руки и боясь шелохнуться. В последний момент, уже на пороге, Стив притянул ее к себе и крепко поцеловал. Через несколько секунд с улицы донесся шум отъезжающего автомобиля. Лори закрыла лицо руками и заплакала. Спустя пару минут «мерс» Брендона уже мчался по улицам города, навсегда унося Стивена прочь от Лори и от всего, что было с ней связано. — А я, честно, как тебя увидел — решил, что ты теперь наживка у копов, — признался Стивен. — Я от тебя большего и не ожидал, — буркнул Брендон. — Не обижайся! — Стив потрепал его по плечу. — Мне сейчас положено во всем сомневаться. Это самосохранение. Что ты так несешься? Погони еще не видно. — Ты со своим самосохранением недооцениваешь ситуацию, — ответил Брендон. — Возможно. Но мне, по-видимому, неизвестно то, что знаешь ты. Как ты нашел адрес Лори? — Это все ерунда! — отмахнулся Брендон. — Куда сложнее было опередить их. Знал бы ты, как я гнал сюда! Только чудом никуда не врезался. Стив улыбнулся. Он был приятно удивлен таким ярким примером дружеской преданности со стороны Брендона, но открыто выражать своих чувств не стал. — Ну и куда мы теперь летим? — спросил он. — Давай все вопросы чуть позже, — с мольбой посмотрел на него Брендон. — Если честно, я и сам еще толком не знаю. — О’кей, — ответил Стив. — А ты, оказывается, классный водила! — Ты говоришь так, будто сам никогда в руках руль не держал. Бьюсь об заклад, что ты лихой наездник. — Вот сяду за руль — тогда и узнаешь, какой я наездник! — засмеялся Стивен. Они выехали на хайвей. Брендон чуть сбавил скорость и окинул взглядом одежду Стивена — высокие кроссовки, блеклые джинсы — и, остановившись на сизо-серой куртке, пощупал ее ткань: — А где тот близнец? — Через полчаса почил на помойке, — ответил Стивен. — Тебе жаль, что по городу больше не расхаживает твой двойник? Брендон состроил презрительную физиономию. — А этот «мерс» — тоже близнец? — спросил в свою очередь Стивен. — Почему? Мне вернули его вчера утром. Спасибо, что не разбил. — Не за что! — небрежно бросил Стив и, расстегнув часы на запястье, протянул их Брендону. — В целости и сохранности. Брендон прыснул: — Оставь себе на память. — Спасибо. Если ты так богат… — пожал плечами Стивен. — Кстати, Брендон, а где ты взял наличку? — Снял со счета. — Сколько? — Три тысячи. — Постой, ты мне и дал почти три… Чем же ты расплачивался за костюм? — Карточкой, — пожал плечами Брендон. Стивен посмотрел на него так, будто пытался припомнить: кто это рядом с ним? — Ну, Бренд, тебе крышка! — покачал он головой. — Так засветиться! Только ленивый не вычислит тебя. Как ты теперь объяснишь, зачем тебе понадобилось столько налички и куда ты ее дел? — Я сказал им, что ты меня шантажировал. — Глупо! — Но меня никто не стал задерживать. — Твоя кредитная карточка наверняка уже отслеживается — они сегодня же раскрутят твою покупку и арестуют тебя. И твое алиби будет бледно выглядеть на этом фоне. Понимаешь? — Я понимаю лишь одно, — помолчав, ответил Брендон, — авантюризм — не мое хобби. — Честно говоря, я от тебя такого не ожидал, — продолжал удивляться Стивен, — твоя профессия должна была научить тебя большей предусмотрительности. Бренд, тебя надо спасать… — произнес он нараспев. — И то, что мы сейчас драпаем вместе, пожалуй, и есть твое спасение. Единственный шанс для тебя выпутаться — это стать моим заложником. Другого выхода я не вижу. — Там видно будет, — отмахнулся Брендон и молча уставился на дорогу. Стивен время от времени искоса поглядывал на него. — Притормози, — сказал он, указывая на вывеску «Макдоналдса». — Возьму что-нибудь перекусить. — Мог бы и потерпеть, — проворчал Брендон, останавливаясь. — Я вообще не ел сегодня! А по-твоему, так я еще и от жажды должен помирать? — Стив хлопнул дверцей. Стояла середина августа, и солнце палило нещадно. «Надо менять кондиционер», — подумал Брендон. Он ослабил галстук, расстегнул ворот рубашки и, опустив руки на руль, закрыл глаза. Он и вправду не только не имел четкого плана действий, но и вообще с трудом понимал, что происходит. «Что я делаю? Куда еду? Зачем? — спрашивал он себя. — Нет, произошло что-то уму непостижимое! Я помог бежать осужденному… преступнику! Только потому, что мне стало от души его жаль? Я обязан был защищать его, но не избавлять от наказания, хотя бы и считал это наказание несправедливым. Чем он так околдовал меня, что я, все позабыв, кинулся его спасать и теперь, по сути, делю с ним его судьбу?» Брендон с огорчением подумал о том, что иногда лишь один наш поступок влечет за собой целую цепь поступков, саму возможность которых нам трудно было даже предположить. Может быть, он и преувеличил опасность, грозившую Стивену при задержании, когда услышал краем уха переговоры полицейских. Но ведь даже при небольших осложнениях и сопротивлении они, не раздумывая, стреляли бы на поражение. Размышлять было некогда — условия диктовала ситуация. Брендон отчаянно хлопнул ладонями по рулю. Он чувствовал себя сейчас как в капкане: события затягивали его все дальше, а он не мог рыпнуться ни вправо, ни влево. — Ну как? Ты уже определился, куда мы едем? — спросил Стивен, садясь в машину с увесистым пакетом в руках. |