
Онлайн книга «Прощальный поцелуй Греты Гарбо»
![]() – Прошу меня извинить… Вы правда та Баландовская? – Что значит – та? – недоуменно бросила Лионелла и снова обратилась к портье: – Повторяю, мой сосед Григорий Шмельцов сменил номер. Он жил в триста десятом, а теперь… – …живет в триста третьем, – услужливо подсказал портье. Не отрывая глаз от Лионеллы, постоялец сказал: – Боже мой, сама Баландовская… Лионелла приняла эффектную позу. В облегающем брючном костюме, со стянутыми в хвост волосами, она была похожа на Лару Крофт [1]. – Очень приятно, что вы узнали меня. – Я вырос на ваших фильмах! – Не заметив перемены в ее лице, молодой человек задал ненавистный вопрос: – Когда выйдет ваш новый фильм? Лионелла ответила холодно, но все же любезно: – Я больше не снимаюсь. Она отправилась к лифту, вошла в кабину и едва дождалась, пока закроется дверь. Там выдохнула и зло проронила: – Сопляк. Дверь триста третьего номера открыл незнакомый мужчина в черном костюме. – Что вам нужно? – Здесь живет Григорий Шмельцов? – Чего вы хотите? Лионелла властно повысила голос: – Позовите его! – Это исключено. – Почему? – Всего хорошего… – мужчина стал закрывать дверь. – Минуточку, – так же как Лара Крофт, она сунула в щель ногу. – Что вы делаете?! – возмутился незнакомый мужчина. – Мне нужен Шмельцов. Или я увижу его, или сейчас же вызову полицию. В конце концов, кто вы такой? – Я – адвокат Григория Дмитриевича. – Что здесь происходит? – из-за его спины показался еще один человек в черном костюме. Увидев Лионеллу, он громко сказал: – Никаких встреч и разговоров не будет! Она убрала ногу, и дверь тут же захлопнулась. Было досадно от того, что Кирилл не пришел в ее номер позже. Тогда ей бы не пришлось разыскивать Шмельцова и выведывать, о чем он хотел сказать. Речь шла о платье. О ее зеленом, расшитом стеклярусом платье, в котором она сама себе казалась русалкой и которое потом натянули на мертвого мужика. – Сама себе казалась русалкой, – повторила она вслух и подумала, что за сегодняшний день уже второй раз речь идет о русалках. Утром – в интернетной статье про Петров день, теперь – в связи с ее платьем. Но что делать, если у нее такие зеленые глаза, а расшитое стеклярусом платье гладко облегало фигуру. Еще этот шлейф, похожий на русалочий хвост… Пришло время обеда. Лионелла не хотела ехать в другое место, а решила пообедать в отеле. Ей казалось, что все самое интересное сосредоточилось здесь. Никогда в жизни она бы не отказалась от этой захватывающей и опасной игры. Вернувшись в номер, Лионелла переоделась в светло-серое платье на тонких бретелях из прошлогодней коллекции Роберто Кавалли. Платье было не новое, и, по-хорошему, его место было в шкафу-отстойнике барвихинского дома, но она любила его за невесомость. В нем Лионелла чувствовала себя легкой и молодой. К платью подобрались желтые туфли на чуть заметной платформе и шелковый палантин – на плечи. Лионелла не переносила кондиционеров и едва попадала в зону их действия – тут же простужалась. Небольшое путешествие – дорога до ресторана через коридор, холл и оранжерею – заняло пять минут. Невозможно было представить, что посреди пыльного, плотно застроенного города существовал такой оазис роскоши, комфорта и зелени. В обеденном зале ресторана Лионелла увидела Егора Петровича Фирсова. Он пил эспрессо, был свеж и выбрит. – Прошу вас, присаживайтесь… – следователь встал из-за стола и выдвинул стул. Еще минуту назад Лионелла ни с кем не собиралась делить свой обед, но тем не менее села. – Выглядите лучше, чем утром, – обронила она. Взявшись за подбородок, будто проверяя себя на небритость, Фирсов улыбнулся: – Мне удалось поспать. Два часа оказалось достаточно. – Какой у вас вес? – спросила Лионелла. Поперхнувшись, следователь недовольно повел головой: – Зачем это вам? – Мужчине с вашим ростом и весом нужно следить за режимом сна и питания. – Знаете, если бы я говорил с вами впервые, то подумал бы, что вы полная дура. – Потеряв над собой контроль, Фирсов взбесился. – О каком режиме вы говорите? Я – следователь. Вчера здесь убили человека, и между прочим, не без вашего косвенного участия! – Обращаю ваше внимание, что я поучаствовала в убийстве своим платьем. – Лионелла ответила ему с той же взбешенностью. – Оно, кстати, немалых денег стоит! Еще у меня пропал телефон. Так что переводите меня в категорию потерпевших. Я пострадала. – Платье пожалели… А человека не жалко? – Жалко. Но, к счастью, я не была с ним знакома. Кстати, вы установили личность убитого? – Да, мне уже доложили. Непонимание и злость вмиг улетучились, Лионелла придвинулась к столу и с любопытством спросила: – Кто такой? – Мальчик по вызову. И это – с большой натяжкой. – Не понимаю. – Ему было тридцать два года. Какой из него мальчик? – По-вашему, это старость? – Лионелла почувствовала себя уязвленной. – Вам самому сколько лет? – Сорок восемь. Рост – метр девяносто пять. Вес – сто двенадцать килограммов. Удовлетворены? – Вполне. – Ограничившись лаконичным ответом, Лионелла надеялась что-нибудь разузнать, но в этот момент подошел официант, и ей пришлось сделать заказ. Еду им принесли одновременно. Ведь, как известно, дорогой ресторан отличается от прочих не столько интерьером и кухней, сколько лоском и вниманием к мелочам. – А позвольте вопросец?.. – спросил Фирсов. Лионелла оторвалась от еды: – Какой? – Сколько вам лет? Она опустила голову: – У вас есть протокол допроса. Там наверху, в шапочке, стоит мой год рождения. – Как вы сказали? – Фирсова буквально перекосило от смеха. – В шапочке… Что в этом смешного? – Все! – И как, по-вашему, называется то, о чем я сказала? – она не решилась повторить слово «шапочка». – То, о чем вы говорите, называется общей информацией. Можно назвать шапкой, но уж никак не шапочкой. – В следующий раз, когда кого-нибудь убьют и мне придется давать показания, я это учту. |