
Онлайн книга «Еще одни невероятные истории»
— Думаю, если ужаться, одного человека мы точно втиснем. Автостопщик сунул голову в открытое окошко и спросил: — В Лондон едем, начальник? — Да, — кивнул я. — Залезай. Он сел рядом со мной, и мы поехали дальше. Это был жалконький плюгавый человечек с серыми зубами. Его темные глаза были быстрыми и умными, как у крысы, а уши — слегка заостренными кверху. На его голове сидела матерчатая кепка, на нем была сероватая куртка с непомерно огромными карманами. Эта куртка вместе с бегающими глазами и заостренными ушами делала его необыкновенно похожим на огромную человекообразную крысу. — В какую часть Лондона едешь? — спросил я. — Насквозь и дальше, — ответил человечек. — Я добираюсь в Эпсом на скачки. Сегодня же как раз дерби. — Верно, — согласился я. — Жаль, что не могу сделать то же самое; я люблю играть на скачках. — В жизни не ставил на лошадей, — сказал человечек. — Я даже не смотрю, как они там бегают, абсолютно глупое занятие. — Тогда зачем же ты едешь? — удивился я. Он словно меня не слышал. Его крысиное лицо было лишено какого бы то ни было выражения, он глядел перед собой на дорогу и молчал. — Наверное, ты работаешь с машинами, принимающими ставки или что-нибудь еще в этом роде, — сказал я наугад. — Это еще глупее, — отрезал человечек. — Ну какая радость возиться с вшивыми машинами и продавать всяким олухам билетики? Это может делать любой идиот. Повисло долгое молчание. Я решил больше его не расспрашивать; мне сразу же вспомнились мои автостопные дни и как раздражали меня вопросы водителей. Куда ты едешь? Зачем ты туда едешь? Где ты работаешь? Ты женат? У тебя есть девушка? Как ее звать? Сколько тебе лет? И так далее и так далее. Это доводило меня до бешенства. — Извини, пожалуйста, — сказал я. — Не мое, конечно, это дело, чем ты там занимаешься. Дело только в том, что я писатель, а писатели в большинстве очень любят совать свой нос, куда их не просят. — Ты пишешь книги? — спросил он. — Да. — Книги писать — дело хорошее, — сказал он. — Это то, что я называю «квалифицированная работа». Я тоже занимаюсь квалифицированной работой. Кого я презираю, так это тех людей, которые всю свою жизнь заняты каким-нибудь вшивым делом, не требующим никакой квалификации. Ты понимаешь, о чем я? — Да. — Главное в этой жизни, — сказал он, — это стать очень-очень большим специалистом в чем-нибудь, что делать очень-очень трудно. — Вроде как ты, — сказал я. — Вот именно. Как ты и я. — А почему ты думаешь, что я хорошо справляюсь со своей работой? — спросил я. — Есть уйма очень плохих писателей. — Не будь ты хорош на своей работе, ты бы не ездил на такой машине. Эта игрушка, она, наверное, стоит кругленькую сумму. — Да в общем-то, не дешевая. — На сколько она может разогнаться? — Сто двадцать девять миль в час, — сказал я. — Спорю, что не сможет. — А я спорю, что сможет. — Все производители машин брехуны, — сказал он. — Купи какую угодно машину, она в жизни не выдаст того, что производители объявляют в рекламе. — Эта выдаст. — А ты вот дай полный газ и докажи, — сказал человечек. — Давай, начальник, газани, и посмотрим, на что она способна. Около Чалфонт-Сент-Питер есть круговая развязка, а сразу же за ней — протяженный участок хайвея с разделителем. Мы выехали с развязки на хайвей, и я даванул педаль газа. Машина прыгнула вперед как ужаленная; через десять секунд мы уже делали девяносто. — Здорово! — воскликнул он. — Прелесть! Гони дальше! Я вжал педаль газа до самого пола и не отпускал ее. — Ровно сто! — крикнул он. — Сто пять! Сто десять! Сто пятнадцать! Гони что есть мочи! Я держался крайней полосы; мы обогнали несколько машин так, словно они стояли неподвижно. Зеленый «мини», большой, цвета сливок «ситроен», белый «лендровер», огромный грузовик с контейнером в кузове, пламенный «фольксваген-минибас»… — Сто двадцать! — крикнул мой пассажир, подпрыгивая на сиденье. — Давай! Гони! Выжми из нее сто двадцать девять! И тут нас ударил по ушам вой полицейской сирены. Она звучала так громко, словно находилась внутри машины. А затем рядом с нами появился полицейский на мотоцикле; он обогнал нас по внутренней полосе и вскинул руку, приказывая остановиться. — О моя благословенная тетя, — сказал я сквозь зубы. Фараон делал, видимо, хорошие сто тридцать и, когда нас обогнал, долго не мог затормозить. В конце концов он прижался к обочине, я остановился сразу за ним. — Вот уж не думал, что полицейские мотоциклы могут гнать с такой скоростью, — пробормотал я жалким голосом. — Этот может, — сказал мой пассажир. — Та же фирма, что и у тебя. Это же «БМВ эр-девяносто-эс». Самый быстрый из байков, теперь они все на таких. Фараон слез со своего мотоцикла и откинул у него подпорки. Затем снял перчатки и аккуратно положил их на сиденье. Теперь он никуда не спешил. Нам было никуда не деться, и он прекрасно это понимал. — Крупно мы влипли, — пробормотал я. — Как-то мне все это не нравится. — Не говори с ним больше, чем необходимо, — посоветовал мой компаньон. — Главное — сиди и молчи. Фараон подошел неторопливой походкой, словно палач к жертве. Это был здоровый мясистый мужик с хорошо намеченным брюхом. Его синие бриджи едва не лопались на непомерно огромных бедрах. Вздернутые на шлем очки открывали взору красное, словно вареный рак, лицо с широченными скулами. Мы сидели как напроказившие школьники и ждали, пока он подойдет. — Осторожнее с этим мужиком, — прошептал пассажир, — с виду он злобный как черт. Фараон обошел машину и положил свою мясистую лапу на край моего открытого окошка. — Куда такая спешка? — спросил он. — Да никакой особой спешки, офицер, — ответил я. — Может быть, какая-нибудь женщина готова разродиться и вы спешно доставляете ее в больницу? Да? — Нет, офицер. — Или, может быть, ваш дом горит и вы спешите выручить свою семью, застрявшую на верхнем этаже? В его голосе звучали опасная мягкость и откровенная издевка. — Мой дом не горит, офицер. — В таком случае, — сказал фараон, — вы нарвались на большие неприятности, вы согласны? Вам известно, какой у нас в стране предел разрешенной скорости? — Семьдесят, — сказал я. — А вы не могли бы мне сказать, с какой скоростью вы только что ехали? |