
Онлайн книга «Дешевая магия»
– От этих препаратов ты становишься глупой? – спросила она. – Пошли. Я только тупо смотрела на нее. – Я говорила им, что тебе дали слишком большую дозу, – заметила она. – Чего ты ждешь? Кандалов и цепей не будет. Ты здесь не пленница. Наст хотел поговорить с Саванной и решил, что это – единственный способ. – Значит… я могу уйти? Я свободна уйти? – О, конечно, – Лия улыбнулась. – Если ты не против оставить Саванну здесь. Она исчезла за дверью. Я последовала за ней. Наст мог быть в соседнем помещения, как говорила Лия, но, вероятно, решил провести встречу в другом месте, поскольку мы направились вниз, причем немало кружили, пока добрались до гостиной. Во время этой прогулки голова у меня прояснилась. Хотя и оставалось ощущение, будто голова и горло набиты ватой, но, по крайней мере, теперь я могла думать и осматривать помещения, по которым мы проходили. Мы находились в доме – вероятно, на ферме, судя по отрывающемуся из окон виду. На окнах отсутствовали решетки, некоторые даже были открыты. Мы миновали главный вход и боковую дверь, и ни Лия, ни ее партнер даже не обернулись, чтобы проверить, не брошусь ли я к ним. Им и не требовалось. Пока Саванна у них, я никуда не сбегу. Все надежды на то, что мне все еще удастся рассказать Саванне про Наста, испарились, когда мы зашли в гостиную. У камина стоял Сандфорд, рядом с ним сидел высокий широкоплечий мужчина с редеющими светлыми волосами. Когда мы вошли, он обернулся, и я посмотрела ему в глаза – точную копию больших голубых глаз Саванны. У меня внутри все опустилось. Теперь я точно знала, что Кристоф Наст на самом деле ее отец. – Саванна, – улыбнулся Наст. – Ты даже не можешь себе представить, сколько я ждал этой минуты. – Скажите этому мужику, чтобы меня отпустил! – Саванна извивалась, пытаясь высвободиться. – Поставь меня на пол! Немедленно! Наст жестом показал Фрисену, чтобы отпустил Саванну. – Прошу прощения, принцесса. – Наст усмехнулся и посмотрел на Сандфорда. – Есть еще сомнения, что она моя? – Я не ваша, – заметила Саванна, поправляя футболку. – Не ваша и не ее, – она показала пальцем на Лию. – Ничья. А теперь отвезите меня домой или у вас будут проблемы. – Саванна, дорогая, – заговорила я. – Мне нужно тебе кое-что сказать. Помнишь, я рассказывала тебе про Кристофа Наста… – Это он? – она осмотрела Наста с головы до ног, затем отвернулась и фыркнула. – Сын главы клана? Ему сколько, пятьдесят? К тому времени, как он станет главой, то будет уже готов выходить на пенсию. – На самом деле мне сорок семь, – сообщил Наст с покровительственной улыбкой. – Но я уловил твою мысль. Однако для тебя ведь так даже лучше, не правда ли? – Что для меня лучше? – Если я такой старый. Значит, ты быстрее получишь свое наследство. – Почему? Ты кто такой, колдун? Адвокат моей мамы? Наст посмотрел на меня. – Ты ей не говорила? – Саванна, это… – открыла рот я. – Я – твой отец, – сообщил Наст. Он улыбнулся и протянул руку к Саванне. Она отпрыгнула назад и взмахнула руками, чтобы отгородиться от него. Девочка переводила взгляд с меня на Наста и обратно на меня. – Это не смешно, – сказала она. – Саванна, я… – снова открыла рот я. – Никто не шутит, Саванна, – заявил Наст. – Я понимаю, что это тебя, наверное, шокирует, но ты, в самом деле, моя дочь. Твоя мать… – Нет, – произнесла она тихим голосом, потом повернулась ко мне. – Ты бы мне сказала, да? – Я… – я покачала головой. – Мне очень жаль, дорогая. Точно мы не знаем. Мистер Наст утверждает, что он – твой отец. Я не могла в это поверить. Я хотела получить доказательства перед тем, как сообщать тебе. Наст положил ладонь на руку Саванны. Когда она ее сбросила, он склонился к ней. – Я знаю, что ты злишься, принцесса. Я планировал нашу встречу совсем по-другому. Я думал, что ты знаешь. – Я… не верю в это. – Тебе и не требуется. Мы не в человеческом суде, поэтому все можно решить простым анализом крови. Я договорился, чтобы наши врачи сделали его, как только мы вернемся в Калифорнию. – Калифорнию? – переспросила Саванна. – Я не могу… я не… я не поеду. Нет, не поеду. – Прости, я опережаю события. Я не собираюсь куда-либо отвозить тебя, Саванна, против твоей воли. Это не похищение. Прости, что мне пришлось пойти на такие меры, чтобы доставить тебя сюда, но я опасался, что это – единственный способ представить мою версию. По-другому Пейдж не позволила бы. – Версию чего? – Дела об опекунстве. Она переводила взгляд с него на меня. – Мы будем судиться? Наст рассмеялся. – Нет, слава Богу. Я решил обойти ужасы системы правосудия. Ни один человеческий судья не в состоянии определить, где тебе жить, Саванна. Никто не может этого решать. Это твоя жизнь и это должно быть твое решение. – Отлично. Тогда я остаюсь с Пейдж. – Разве я не могу представить свою версию? У Пейдж был почти год, определенно ты можешь дать мне тридцать минут на представление моих аргументов. Это все, что я прошу, принцесса – тридцать минут на объяснения, почему тебе следует остаться со мной. – А если я не захочу? – Тогда ты свободна, возвращаться в Ист-Фоллс вместе с Пейдж. – Чушь собачья, – сказала я. Наст в удивлении поднял голову, словно заговорили стены. Когда он повернулся ко мне, его взгляд остановился где-то поверх моей головы, словно он считал, что я недостойна его внимания. – Ты сомневаешься в моем слове, Пейдж? – из его голоса исчезла вся веселость, снисходительность и терпимость. – Я – Наст. Я всегда, держу слово. Я почувствовала на себе взгляд Саванны. В это мгновение я поняла, что должна сделать: заткнуться. Наст прав, это ее выбор. Шабаш или Кабал-клан. Белая магия или черная. Если я повлияю на ее решение, то всегда буду чувствовать, как другая сторона тянет одеяло на себя, работая против меня. Пусть Саванна выслушает, что предлагает Наст, и поймет, что Ева приняла правильное решение, отправив ее в Шабаш. Хотя я сомневалась, что Наст позволит Саванне так легко уйти, я буду преодолевать этот барьер, когда он поднимется передо мной. Если же я потяну ее прочь, лягающуюся и кричащую, то потеряю ее навсегда. * * * Перед тем, как начать представление дела, Наст предложил накормить нас. Он заказал пиццу. Ее вскоре привезли на дом и мы все видели разносчика, таким образом Наст еще раз подчеркивал, что нас не держат в плену в каком-то удаленном, скрытом от глаз людских месте. Хотя Лия и Фрисен ели вместе с нами, Наст смотрел на пиццу так, словно ожидал, что грибы станут двигаться и ползать. Он заверил нас, будто нас это волновало, что пообедает позднее, во время деловой встречи в Бостоне. |