
Онлайн книга «Природа зверя»
![]() Холм, гравий, высокая трава, велосипед с привязанным к рулю шлемом. Память Гамаша не зафиксировала никакой палки. Никакой ветки. Только овраг, траву, рыдающую мать и холодное тельце ребенка. Он встал: – Полиция ее не нашла. Мы должны вернуться туда и поискать. Давайте-ка переоденемся и встретимся здесь. Двадцать минут спустя они вышли из машины Гамаша в свободных брюках, свитерах, куртках и резиновых сапогах. Вчетвером спустились по невысокой насыпи и принялись искать. Но палки Лорана нигде не было. Ни в овраге. Ни на обочине грунтовой дороги. Ни в высокой траве, ни в круге вытоптанной травы, ни вдоль кромки леса. Арман поднялся на вершину холма и представил, как Лоран несется вниз по склону на своем велосипеде. Представил последние мгновения Лорана. Вниз, вниз, вниз. Лоран набирал скорость, его ноги крутили педали, а палка почти наверняка торчала вперед, как копье. Рыцарь, геройски скачущий на врага. Но тут что-то случилось. На его пути оказалась выбоина или кочка. На языке старых обитателей кантонов – колдобина. Арман встал у вероятной точки – у рытвины. Испугался ли Лоран, вылетев из седла? Гамаш подозревал, что нет. У мальчишки, наверное, от возбуждения голова пошла кругом. Может быть, он даже закричал: «Колдо-о-о-о-обина!» Взлетел в воздух. А потом его не стало. «Тупая травма головы» – так сказано в отчете. Но вскрытие не могло определить душевную травму всех, кто любил мальчишку. Арман встал на выбоину, приподнялся на цыпочки, вытянул перед собой руки. Вообразил, что взлетает в воздух, летит. Сначала вверх, вверх, а потом – вниз. В овраг. Куда же в таком случае могла упасть палка? Возможно, на большом расстоянии от Лорана, вылетела из его маленькой руки, как метательное копье. Рейн-Мари, Оливье и Габри принялись повторять его действия и искать в наиболее вероятных местах, затем в наименее вероятных. – Пока ничего, – сказала Рейн-Мари, оглянулась и увидела, что мужа нет поблизости. Он стоял на том месте, куда упал Лоран, вглядываясь в землю. Потом повернулся и осмотрел склон холма. – Нашли что-нибудь? – спросил Оливье. – Нет, – ответил Габри, смещаясь ближе к лесу. – Здесь только трава и размокшая земля. – Он поднял ногу, и почва издала чавкающий звук, неохотно отпуская резиновый сапог. Арман вернулся на дорогу и пошел в противоположном направлении по холму. Рейн-Мари, Габри и Оливье последовали за ним. – Не нашли? – спросил Гамаш. Они отрицательно покачали головой. – Может быть, ее подобрали Ал и Иви, – сказал Оливье. Но все понимали, что шансы на это невелики. Родители Лорана и себя-то с трудом смогли подобрать. – Может, он ее потерял, – предположил Габри. Но они знали, что Лоран мог потерять палку только вместе с рукой. Для мальчика это была не просто палка. Услышав звук подъезжающей машины, Ал Лепаж вышел из сарая. На нем была рабочая одежда, и он вытирал свои большие руки. – Арман. – Ал. Мужчины обменялись рукопожатием, а Рейн-Мари обняла Ала. – Иви дома? Я привезла картофельную запеканку. Ал показал на дом и, когда Рейн-Мари ушла, повернулся к Гамашу: – Это дружеский визит? – Не совсем. Арман и Рейн-Мари высадили Габри и Оливье в деревне, а сами поехали на ферму Лепажей. Арман внимательно посмотрел на Ала. Тот стал похож на бумажный пакет, который смяли, перед тем как выбросить. Но Арман впервые по-настоящему вгляделся в его лицо и увидел не только бороду и морщинистую кожу, но и светло-голубые глаза миндалевидной формы. Глаза Лорана. И его нос. Тонкий и длинноватый для такого лица. Нос Лорана. – У меня к вам вопрос. Ал показал на бревно, и они сели бок о бок. – Скажите, палка Лорана у вас? Ал посмотрел на Гамаша как на сумасшедшего: – Его палка? – Он всегда носил ее с собой, но мы не смогли ее найти. Вот и подумали, может, вы ее взяли. Прежде чем Ал ответил, прошла целая вечность. Арман безмолвно молился, чтобы Ал сказал: «Да-да, я ее взял». И тогда Арман и Рейн-Мари смогут поехать домой и начать долгий процесс воспоминаний о живом мальчике и прощания с мертвым. – Нет. Ал не мог заставить себя взглянуть на Армана. Его миндалевидные глаза остекленели из страха увлажниться. Но губы дрожали, а на подбородке образовалась ямочка. – Было бы хорошо ее вернуть, – выдавил он наконец. – Мы попытаемся найти ее для вас. – Я подарил эту палку ему на день рождения. – Oui. – Работал над ней каждый вечер, после того как он ложился. Он хотел айфон. – Нет, не хотел, – возразил Арман. – Ему девять. Гамаш кивнул. – Девять, – прошептал Ал Лепаж. И они уставились в разные стороны. Перед глазами отца возник мир, в котором девятилетние мальчики умирают от несчастных случаев. Гамаш видел перед собой мир, в котором случаются вещи и похуже. – Она должна быть там, где мы нашли Лорана, – сказал наконец Ал. – Если ее не забрали копы. – Нет. Мы искали ее там. И полиция ее тоже не нашла. Если палки нет здесь, дома, и нет там, где нашли Лорана, то мы должны ее найти. – Зачем? Гамаш не стал медлить. Он понимал, что для таких слов никогда не бывает подходящего времени. – Это может означать, что Лорана, возможно, убили где-то в другом месте и сбросили в овраг. Ал открыл рот, и слово готово было сорваться с его губ. Может быть, «зачем». Или «что». Но он так и не проронил ни звука. И Гамаш увидел, как отец Лорана закрыл свой дом, собрал все пожитки и переехал. В тот другой мир. В котором совершают преступления. В котором убивают девятилетних мальчиков. Арман Гамаш был перевозчиком, паромщиком, доставившим Ала в тот жестокий мир. А для тех, кто попал туда, пути назад уже не было. – Вы говорите – палка? – Голос Жана Ги в телефонной трубке сорвался на пронзительный крик. – Oui, – ответил Гамаш. Он стоял в своей гостиной и смотрел через окно на деревенский луг. Там были Клара и Мирна – сидели на скамье, болтали с месье Беливо. – Вы хотите, чтобы я пришел к старшему инспектору Лакост и сказал, что мы должны заново открыть дело о смерти Лорана Лепажа, расследование, которое мы проводили только из уважения к вам, и все из-за пропажи какой-то палки? |