
Онлайн книга «Умри сегодня»
За рулем «Ламборгини» сидел потенциальный клиент «Бейросс суперкар». Продавец на пассажирском сиденье подзадоривал водителя, как тот потом объяснял в суде, «поддать газу». Клиент поддал от души. Позже сотрудник дорожной полиции установил, что в момент удара машина ехала со скоростью восемьдесят пять миль в час. В сорокамильной зоне. Глава 27
Четверг, 21 апреля Грейс застыл, не веря собственным глазам. Взвизгнули шины. Беллинга швырнуло на капот автомобиля, с силой впечатало в ветровое стекло и подбросило футов на тридцать в воздух, сдирая одежду. От тела оторвались две длинные палки и отлетели в разные стороны. Завиляли машины, завизжали тормоза. Глухо стукнуло – словно с большой высоты скинули мешок картошки. И наступила полная тишина. Будто кто-то нажал на видеомагнитофоне кнопку «стоп-кадр». Грейс, оцепенев от шока, смотрел на открывшуюся картину. Голубое небо. Широкая ухоженная дорога. Черный-черный, точно свежевыкрашенный, асфальт. Автомобили, серый грузовик, велосипедист в лайкре – все замерли, словно какой-то невидимый великан захотел поиграть в машинки и еще не решил, как их лучше расставить. Затем на середину дороги выскочил молодой мужчина и побежал к полуобнаженной искореженной груде, из-под которой растекалось длинное темное пятно крови. Затем застыл, отвернулся, его вырвало. Голова у Грейса кружилась. Кричала женщина. Стояла, вцепившись в дверцу фиолетовой «Хонды Джаз», дрожала и вопила, как банши [6]. Двое мужчин выбирались из «Ламборгини» с мятым капотом, треснувшим лобовым стеклом и погнутой крышей. Профессиональная выучка дала о себе знать, и Грейс встряхнулся. Вызвал «Скорую», сообщил о случившемся оперативному дежурному инспектору, запросил полицейского подкрепления. И под неутихающий визг женщины у «Хонды» – высокий, кошмарный звук – побежал к Беллингу. Грейсу пришлось несколько раз сглотнуть, чтобы не вырвать самому. Перед ним лежало полуодетое безногое тело. Из расколотой головы вытекали мозг и кровь. Одна нога, в серой костюмной штанине, была на газоне справа; вторая, голая, отсеченная чуть выше колена, лежала на противоположной стороне дороги, рядом с велосипедистом. К телу направлялся какой-то огромный тип бандитского вида, в теплой куртке и мешковатых джинсах, – шел по дороге и спокойно снимал видео на телефон. Взбешенный Грейс выхватил удостоверение: – Полиция! Уберите телефон и отойдите назад! Господи, как же тошнит… Сколько еще ждать подкрепления? Жуткая передряга. Бандит, точно назло, теперь снимал оторванную ногу. Грейс выхватил у него телефон. – Фотографировать запрещено. – Эй! Эй! – возмутился громила. – Труба – моя! Не имеете права! – Имею. Вы получите телефон, когда мы закончим работать на месте происшествия. Снимки будут удалены. Тоже мне, Джейк Джилленхол выискался! Это вам не фильм «Стрингер» [7]. Громила остался стоять с разинутым ртом, а Грейс отошел, сунул телефон в пакет для улик и запечатал. Теперь, мрачно подумал он, расследование можно смело доверить неопытному Гаю Батчелору. Главный подозреваемый мертв. То, что он пустился наутек, говорит само за себя. Невиновные от полиции не бегают. А вот для отморозков вроде Корина Беллинга такое характерно – отморозки обычно трусливы. Грейс вновь обвел глазами странную, сюрреалистическую картину. Неуютно поежился. К нему медленно, точно лунатик, подошел водитель – молодой человек с пепельно-серым лицом. Одет он был дорого и неформально, щеголял крупным золотым медальоном и кричащими кольцами. Парня сопровождал мужчина за тридцать в деловом костюме. – Полиция? Вы из полиции? – спросил первый. – Да. – Я… Я… О боже… Он выскочил прямо на меня. Я… у меня не было шансов… – Я все видел, – возразил Грейс. – Шансов не было не у вас, а у него. Ясно? Как вас зовут? – Ставрос. Ставрос Каррасс. – Что ж, Ставрос Каррасс, вы арестованы по подозрению в опасном вождении, повлекшем за собой смерть. Вы не обязаны ничего говорить. Однако ваша защита пострадает, если во время допроса вы не сообщите того, на что впоследствии будете опираться в суде. Все, что вы скажете, может быть использовано в качестве доказательства. Стойте рядом со мной. – Рой повернулся к сопровождающему: – А вы кто? – Я был пассажиром… Крис Бейросс, владелец «Бейросс суперкар». – Хорошо. Возвращайтесь к машине и ждите возле нее, пока я за вами не приду. В машину не садитесь, ничего не трогайте, ясно? – Да, сэр. Водитель, которого страшно трясло, спросил: – Можно… можно… позвонить девушке… она ждет… там… в автосалоне. Это она выбрала машину… цвет понравился, понимаете… – Никаких звонков, вы арестованы. «Давай звони, – с горечью подумал Грейс. – Скажи, что машина тебе понравилась. Не машина – огонь, несется как угорелая. Народ кругом в шоке». Глава 28
Четверг, 21 апреля Мысли Грейса метались как сумасшедшие. Подбежал Экстон. – Черт, Рой, – только и сказал он. – Я арестовал этого человека. – Суперинтендант указал на водителя «Ламборгини». – Будь с ним до прибытия подкрепления. Рой быстро соображал. Нужно защитить место происшествия, это самое первое и самое важное. Нужно записать имена и адреса свидетелей, пока те еще на месте. Он с облегчением услышал вой первой сирены – все громче, ближе. Затем заурчал двигатель – девушка в серо-белом «Мини» собралась уезжать. Грейс рванул к ней, встал перед машиной, вскинув руки. Потрясенная девушка опустила стекло. – Я… мне пора, я к врачу опаздываю. – Сообщите, пожалуйста, свои имя и адрес. – Я ничего не видела. – Имя и адрес! – резко потребовал он. Девушка в испуге заглушила мотор. Краем глаза Грейс заметил полицейский «БМВ»-универсал. – Ждите здесь, – приказал Рой девушке и побежал к универсалу, откуда уже выходили два сотрудника дорожной полиции. |