
Онлайн книга «Дороги, которым нет конца»
Он легким толчком направил меня к выходу. — И вы называете себя богобоязненным человеком! — вслед ему крикнул директор. — Проповедником! Отец повернулся и кивнул: — Вот именно. Но я никогда не использовал слово «тряпка» вместе с этим определением. Съев половину второго чизбургера, я посмотрел на отца: — Папа? Он вопросительно посмотрел на меня. — Ты поэтому дал мне то кольцо? — Да. — Он подцепил вилкой маринованный огурчик. Я кивнул и посмотрел на кольцо. — Папа? Отец отхлебнул корневого пива [42]. — Да? — Спасибо тебе. Когда мне исполнилось девять лет, я привык к тому, что светловолосый парень и его друзья регулярно появляются на отцовских службах. Я не знал, видят ли их другие люди, но никто не упоминал о них, а мне не хотелось выглядеть дураком, если я начну болтать о своих видениях. Я решил, что они похожи на радугу: ее тоже можно видеть не каждый день, и только под правильным углом. Однажды вечером после службы отец обнаружил меня сидящим за пианино. Я уставился в пространство прямо перед собой. — Пора в постель, большой парень, — сказал он. — Что мне делать с блондином? — Я указал пальцем перед собой. — Он вернулся, да? Я кивнул: — Он никогда не уходит. — Он приходит послушать тебя. — Отец постучал себя по уху. — Но, папа… Блондин начал приводить с собой друзей. Сначала одного-двоих, но потом их количество умножилось. Они приходили целой толпой. — Они повсюду. Он рассмеялся: — Должно быть, им правда нравится, как ты поешь. Я сомневался, что отец правильно понимает ситуацию. Ведь я видел не щенков и не леденцы. Для меня они были такими же реальными, как пианино. — Папа, этот парень может вывернуть Биг-Бига наизнанку. Это не шутка. — Он сердитый? Я немного подумал. — Вроде бы нет, но мне кажется, что он воинственный. — Другие похожи на него? — Очень похожи. — Ты что-нибудь слышишь? Я кивнул. — Что именно? — Я слышу… пение. — А ты можешь разобрать слова? Я кивнул и понизил голос, зная о том, что они могут услышать меня: — Да, сэр. Отец рассмеялся, запустил руку в наплечную сумку и протянул мне маленький черный блокнот и ручку. — Тогда, наверное, тебе нужно записывать их песни. С тех пор я так и поступал. Глава 15
Отец серьезно занимался моей музыкальной подготовкой. Если он учил меня стилю блюграсс, то Биг-Биг был моим наставником в блюзе. Он вырос в Мемфисе, ходил по Бил-стрит и кое-что понимал в блюзовой музыке дельты [43]. Одним из достопримечательных моментов его молодости было знакомство с музыкой Роберта Джонсона, и он рьяно утверждал, что мистер Джонсон не продавал душу дьяволу: «Он не мог этого сделать. Любой, кто так играет, не принадлежит дьяволу». Но отец полагал, что в моем музыкальном образовании не хватает одного важного элемента, и этим элементом была ненавистная классика. Я терпеть не мог Моцарта, Баха и Бетховена и ненавидел портреты с белыми париками. На мой десятый день рождения он преподнес мне два подарка. Первым, и крайне нежеланным, была мисс Вермета Хэгл. Мисс Хэгл тридцать лет играла с разными филармоническими оркестрами. Отец платил ей за мучительные четырехчасовые уроки, на которые я каждую среду отправлялся, как на казнь. Посещение зубоврачебного кабинета казалось куда мне более привлекательным. Она была ужасной. Ее уроки были ужасными. Ее манера убеждать была ужасной. Ее дыхание было ужасным. И она сидела с таким видом, будто ей в спину вогнали шестифутовый кол. Она никогда не была замужем, и я понимал почему. Как я ни умолял и ни прикидывался больным, какие бы предлоги я ни выдумывал, отец был непреклонным, как скала. — Ты не можешь нарушать правила, пока не узнаешь, в чем они заключаются, — сказал он. — Но почему я не могу учиться у тебя и Биг-Бига? — Потому что ты уже знаешь больше, чем мы оба, вместе взятые. Я не жду, что тебе это понравится, но хочу, чтобы ты научился этому, причем как следует. Почти восемь лет я изнывал под властью этой ужасной женщины с ее желтыми зубами, глазами-бусинками и линейкой, которой она постоянно хлопала меня по рукам. Но это были лучшие уроки, которые преподал мне отец. Если бы я сегодня встретился с этой женщиной на улице, то поцеловал бы ее в губы. Вторым подарком отца на юбилей была гитара. Он понимал, что я уже довольно давно играю на гитаре и вошел во вкус. Это не было мимолетным увлечением. Проблема заключалась в том, что для меня Джимми стал эталоном, когда я сравнивал этот инструмент с другими гитарами. На гитаре, подаренной отцом, были натянуты нейлоновые струны, поэтому когда он вручал ее мне, то, должно быть, заметил мое беспокойство. — У гитар, как и у людей, есть свой голос, — поспешно объяснил он. — Если правильно играть, то нейлоновые струны могут звучать более выразительно, чем стальные. Более эмоционально. Знаю, ты любишь Джимми, но у тебя слишком широкий диапазон для моей гитары, а эта как раз подойдет. Я изучил гитару. Корпус был поменьше, так что ее было легче держать, но гриф был шире, а струны толще тех, к которым я привык. Нечто вроде компромисса. Я пробежался пальцами по струнам и попытался скрыть душевную боль от того, что он не стал дарить мне Джимми. Но играя на этой гитаре, я понял, о чем говорил отец. Мне не нужно было прикладывать столько усилий, чтобы извлечь такой же глубокий звук, что было явным преимуществом, принимая во внимание длину и силу моих пальцев. Я назвал гитару Коротышкой. Половое созревание привело к определенным изменениям в моем голосе. Большинство из них выглядели вполне благоприятно. Я мог лучше контролировать свой голос, петь громче и мощнее, при этом странным образом сохранив способность брать высокие ноты и расширив способность извлекать более низкие. Обратите внимание: я сказал более низкие, а не низкие. Мой голос был выше, чем у отца. За следующие два года отец и Биг-Биг возложили на меня большую часть ответственности за музыкальное сопровождение. Я обрел собственную популярность, и число слушателей заметно увеличилось. Довольно скоро люди стали приходить больше для того, чтобы послушать меня, а не отца. И, хотя отец старался защитить меня от этого знания, я все понимал. |