Онлайн книга «Ютланд и Мелизенда»
|
Алац внимательно слушал, Мелизенда давно подозревала, что все понимает, только говорить не умеет или не пробовал, наконец он без приказа свернул с дороги, хорт тоже все понял и умчался в сторону живописной кудрявой рощи. Ютланд, похоже, не удивился, что конь и хорт поняли, продолжал прижимать Мелизенду к груди, и она даже пожалела, что роща оказалась так близко. Алац вбежал под широкий навес из множества толстых веток, хорт сразу ринулся шумно лакать воду из крохотного ручейка, Ютланд спрыгнул и принял с седла Мелизенду в руки и хотя мог бы удержать ее на вытянутых руках и так поставить на землю, но снова прижал к груди без всякой надобности, даже задержал чуть, а Мелизенде хотелось бы, чтобы время остановилось. Поставив ее на землю, Ютланд убрал руки и сказал, пряча взгляд: – Отдохни… А я пока соберу костер. Она ответила так же тихо: – А я ужин. Если в твоих мешках что-то есть… – Чакка позаботился, – сказал Ютланд. – Ищи, я не знаю, что он положил. Ветки собрал очень быстро, она едва успела развязать мешок с продуктами. Она поглядывала на него искоса, спросила внезапно: – А что у тебя за кольцо на пальце? Ютланд буркнул: – Что, красивое? Вроде бы ничуть. – Напротив, – заявила она. – Настолько неприметное, что явно не простое. Ценность его явно не в красоте, угадала? Он указал взглядом на тоненькое колечко, что сиротливо устроилось на ее мизинце: – Как и твое? Она ответила замедленно: – Как и мое… – А в чем его секрет, если это не великая тайна? – У меня от тебя нет тайн, – соврала она отважно и посмотрела честными женскими глазами. – Оно постоянно указывает на самое ценное и важное для меня… – А-а-а, – протянул он и, не расспрашивая о ее ценностях, буркнул: – мое тоже указывает, только что толку, если всегда в разные стороны?.. Голос его прозвучал странно, она ощутила некую важную тайну и спросила шепотом: – А на что… указывает? – На Патуту, – ответил он, она взглянула беспомощно, он пояснил: – Повелителя загробного мира. Черного бога. Чародей Горасвильд сказал, что в подземном мире укажет на властелина, но я так и не нашел… – Ой, – прошептала она, – он в то время носился на своем страшном черном коне в мире живых? – Что-то слыхала о нем? Она зябко передернула плечами. – Страшно-то как даже подумать… Почему не выбросишь? Ютланд перевел взгляд на колечко. – Знаешь… пару раз теплело и здесь, в мире живых. Однажды стало совсем горячим. Наверное, где-то промчался совсем рядом. Так что пусть, я все еще хочу встретиться. Она вздрогнула, прижалась к нему в непритворном страхе. Ютланд обнял, прижал к груди и сам ощутил, как сразу из него начали уходить боль и тревога. Мелизенда затихла, чувствуя себя защищенной, как никогда-никогда в жизни. В его объятиях куда уютнее, чем в самой роскошной постели в ее покоях, однако так можно, когда снимает ее с коня или подсаживает в седло, а вот так еще нельзя, она освободилась с огромной неохотой, поинтересовалась: – Ночью здесь безопасно? Он ответил в изумлении: – Ты чего? Хорт никого и близко не подпустит. Алац тоже подраться любит. – У него тоже, – съязвила она, – по жилам течет артанская кровь? Он подумал, лицо помрачнело, ответил странно осевшим голосом: – В нем нет артанской крови. – Но вы похожи! Он ответил медленно, чуточку жутковатым голосом: – Да, ты права. Мы похожи. – Как братья! – съязвила она. – Мы и есть братья, – сказал он. – Ладно, собирайся. Все равно спать не дашь своим противным чириканьем. Она сказала очень обиженно: – Это у меня чириканье? Да у меня почти державный голос! – Какой голос, – ответил он, – такая и держава… Она не успела придумать что-то обидно-язвительное, но чтоб не слишком, мужчины такие обидчивые, он пошел за седлом, а ее остановил хорт, встав на дороге и вперив в нее взгляд жутких багровых глаз. – Ну что ты за собачка, – сказала она плаксиво-жалобным голосом, – ты же должна быть доброй, вон как я… должна бы!.. А вы тут все злые. Даже лошадка будто и не лошадка, а даже не знаю что… Ютланд вернулся с седлом, на нее поглядывал с усмешкой. Бросил на землю, она поняла, что это будет подушкой. – Мы все злые?.. Тебе с нами непросто? – Еще бы! – Нам с тобой еще непроще, – сообщил он. – Вон хорт предлагает все-таки съесть тебя, чтобы и ты не мучилась, и нам не мешала. – И что ты ему ответил? – Что подумаю, – ответил он. Он лег и почти сразу заснул, передоверил охрану хорту и Алацу, а она опустилась рядом и долго всматривалась в лицо спящего, там вроде бы набегает тень, брови сдвигаются над переносицей, вздулись желваки, а дыхание пошло чаще, но через минуту начал успокаиваться, то ли победил, то ли опасность ушла… Вспомнилось, как Итания и Придон подхватили ее, такую усталую и замученную, что уже не держится на ногах, отогревали и поили горячей водой, она не все запомнила, чувствуя себя как в горячечном бреду, но отчетливо слышала, как Итания тихонько сказала Придону: – Бедная девочка… Не получится ли у них еще тяжелее, чем у нас?.. Она такая хрупкая и жалобная, даже не понимаю, откуда у нее силы, откуда такая настойчивость… Так же отчетливо услышала в сторонке тяжелый вздох Придона. – Ты же сумела? – Мне кажется, – ответила Итания, – нам все же было проще… Мелизенда помнила хорошо, как пробормотала тогда сонно: – Я не сплю… А почему, по-вашему, с Ютландом тяжело? Итания сказала тихо: – Ютланд… он наш, мы его любим… но, как бы тебе сказать… в нем две сущности, им нельзя в одном человеке!.. А если встретятся, одна обязательно погибнет! – Как это? Итания вздохнула. – Понимаешь, милая… его мать из небесных дев, что лишь изредка слетают на землю, чтобы скинуть крылья, искупаться в ручьях и реках… Мелизенда пробормотала: – Слыхала, но поверить трудно. – Поверь, милая. Мелизенда сказала тихо: – Я видела Ютланда, потому теперь всему верю. – А вот отец, – сказала Итания и замолчала надолго, затем проговорила несколько беспомощно: – Может быть, лучше Придон расскажет?.. |