
Онлайн книга «Поцелуй шотландца»
![]() Мари. Сюзанна – его Мари. Он снова держит ее в объятиях! Эндрю хотелось плакать, но он не мог. Его терзала мысль, что Сюзанна почему-то скрыла от него, кто она. По какой-то причине она не хотела, чтобы он это знал. Но теперь он узнал. Теперь все изменилось. И Эндрю понимал, что, хотя он рискует все испортить, он должен рассказать Сюзанне о своем открытии и выяснить, почему она молчала. Сюзанна заворочалась во сне. Он замер. Она открыла глаза и посмотрела на него сияющими глазами. Ее губы дрогнули. Он просто не мог их не поцеловать. – Доброе утро, – сказал Эндрю. – Ммм. – Она снова уткнулась носом в его плечо. – Уже утро? Так скоро? Он поцеловал ее в лоб. – Да, утро. «Мари. Мари». – Мне не стоило оставаться на ночь. – А я очень рад, что ты осталась. – Он погладил ее, провел ладонью по бархатистой коже ее спины. – Это была удивительная ночь. – Ммм. Она провела пальцами по его груди, по шершавым волоскам, пробуждая его страсть. Эндрю схватил ее за руку и переплел ее пальцы со своими. Да, он хотел ее еще тогда, когда только проснулся, в ее присутствии он вообще редко бывал не возбужден. Но до того, как им придется встать и заняться делами, у них оставалось некоторое время, к тому же он не знал, когда ему в следующий раз удастся остаться с ней наедине. И как бы ему ни хотелось снова заняться с ней любовью, теперь уже при свете дня, как ни жаль было испортить этот момент близости, его одолевало любопытство. Им нужно было поговорить. Беда в том, что он не знал, как подойти к этой теме. Эндрю решил пойти обходным путем. – Сюзанна? – Что? – Я тут думал… – О чем? – Про твоего мужа. Она напряглась в его объятиях. Тогда Эндрю стал гладить ее шею, плечи, руки и гладил до тех пор, пока она не расслабилась. – Что тебя интересует? – Ты его любила? Она скрыла выражение глаз за полуопущенными ресницами. – Конечно, я его любила. У Эндрю упало сердце. Впрочем, разве он ожидал другого ответа? – Он был очень хорошим человеком. – Мне жаль… что ты его потеряла. Он знал, как больно бывает, когда любимая умирает. В его случае это была катастрофа. Конец света. Сюзанна посмотрела на него, нахмурилась и провела пальцем по напряженным складкам на его лице. Эндрю пытался расслабиться, но не мог. Его преследовало воспоминание о том дне, когда он узнал, что его любимая ушла из этого мира. – А ты когда-нибудь был влюблен? – спросила Сюзанна. Вот оно! Это был тот самый подходящий момент, в котором он так нуждался. Эндрю оставалось только надеяться, что его откровения не разрушат хрупкую связь между ними, но он не мог жить дальше, притворяясь, что не знает, кто она. И все же он не мог встретиться с ее пристальным взглядом. Он поставил подбородок на ее макушку, вдохнул аромат ее волос и сказал: – Однажды. Сюзанна опять застыла, и он снова погладил ее, помогая расслабиться. – Я встретил эту девушку много лет назад, еще мальчишкой. И с первого взгляда понял, что она должна быть моей. С первого поцелуя понял, что я ее люблю. Сюзанна отстранилась и все-таки вынудила его встретиться с ней взглядом. – Как-то уж очень стремительно. – Ты не веришь в любовь с первого взгляда? Сюзанна нахмурила лоб. – Когда-то верила. – Ты влюблялась с первого взгляда? – Да, однажды. – В Джилли? Ее щеки залила краска. – Нет, это был не Джилли. – Она вздохнула. – Это было очень давно, когда я была еще совсем юной. – Эндрю не понимал, почему она хмурится. – Он разбил мне сердце. – Да, – сказал он. – Мари тоже разбила мне сердце. На этот раз, когда Сюзанна окаменела, он не стал ее успокаивать. – Мари? – Покусывая губу, Сюзанна всматривалась в его лицо. Это очень сильно отвлекало, но хотя напряжение почти убивало Эндрю, он ждал, желая увидеть ее реакцию. – Расскажи мне про нее. Он вздохнул и снова сгреб Сюзанну в объятия, хотя был уверен, что она этого не хотела. – Она была само совершенство. Сюзанна фыркнула. Эндрю сдержал усмешку. – У нее были шелковистые рыжие волосы и нежная алебастровая кожа. – Он провел рукой по ее волосам и шее. – Прекрасные зеленые глаза. – Он поднял ее голову за подбородок и посмотрел в эти глаза. – Сочные красные губы. – Он поцеловал эти губы. – И соблазнительная ямочка на подбородке. – Ямочку он тоже поцеловал. – И родинка. – Его рука скользнула по ее бедру. – Вот здесь. Родинка в форме расщепленного пополам сердца. Ресницы Сюзанны затрепетали, она сглотнула. На лице появилось выражение, которое можно было бы определить как виноватое. – И что же с ней случилось, с этой идеальной девушкой? С девушкой, которую ты любил? Он взял ее лицо в ладони, чтобы она не могла отвернуться. – Мне сказали, что она умерла. У Сюзанны расширились глаза. – Она умерла? – Погибла, когда экипаж, в котором она ехала, попал в аварию. Так мне сказали. Я скорбел по ней годы. Годы, Сюзанна! Я тосковал по ней, я ее оплакивал. Но хуже всего то, что я винил в ее смерти себя. Сюзанна оттолкнулась от него, села и прикрылась одеялом. Особенно старательно она прикрыла бедра. – С какой стати ее смерть должна быть на твоей совести? – Потому что она убегала от меня. Сюзанна прищурилась. – Интересно, с чего бы ей убегать от такого замечательного мужчины, как ты? – Это было недоразумение. Она думала, что я ее предал. Но она ошибалась. Он пристально посмотрел ей в глаза, но Сюзанна, по-видимому, не желала принимать на себя этот груз. Она отвела взгляд. – Какая жалость. – Это была трагедия. Тогда я не знал, что нам обоим лгали. Но теперь я это понял. Сюзанна резко подняла голову, ее хмурый взгляд превратился в напряженный. – Когда я впервые тебя увидел, ты мне ее напомнила. – Как лестно для меня! – Сюзанна, мы оба знаем почему. Не так ли? Она упрямо сжала губы. – Шесть лет назад в Перте, ведь это была ты? – Она подняла плечо. – Ты не можешь это отрицать. Это ты была той девушкой, моя Мари – это ты. Услышав из его уст это имя, Сюзанна поморщилась. |