
Онлайн книга «Повернуть время вспять»
– Хлоя сегодня придет? Я уже не уверена, что Мина может справляться с детьми в одиночку. Кен кивнул, соглашаясь. – Хлоя будет приходить каждый день на несколько часов до тех пор, пока не родится ребенок, а потом еще в течение недели. Она поможет Мине со всем справиться. Он взял Уинстона на руки. – Тогда я буду платить вам побольше, – заявила Уинтер и тоже подхватила Ронни на руки. – В этом нет необходимости, – заметил Кен, пока они несли детей наверх. – В любом случае я хочу это сделать, – твердо сказала Уинтер. В коридоре на втором этаже они встретили Мину. – Накормили котят? – Да, все в порядке. Для Дженни я тоже оставила. – Тогда вперед в детскую. Мина посмотрела на Кена. – Дженни еще спит, не буди ее. – Не буду, – пообещал Кен. Он поцеловал жену в щеку и направился к комнате старшей дочери. – Просто хочу посмотреть на нее перед тем, как уйти на работу. – Как прошла ночь? – с намеком в голосе поинтересовалась Мина, присоединяясь к Уинтер в детской. Она с тяжелым вздохом уселась в мягкое кресло. – Слишком быстро, – отрывисто сказала Уинтер и начала доставать любимые игрушки Ронни и Уинстона. – Удалось поспать? – Немного. – Ты в порядке? Уинтер присела на подлокотник кресла. – Более или менее. Я уже соскучилась по ней, и у меня такое чувство, будто нам все время приходится наверстывать упущенное. Но это было… – губы Уинтер растянулись в улыбке, – потрясающе. – М-м-м, я жажду услышать эту историю. Уинтер закинула руку Мине на плечо и сжала. – Тебе придется долго ждать, я не болтаю о своих любовных историях. – С каких это пор?! Я знаю все подробности про вас с Дейвом. – Ничего ты не знаешь, – запротестовала Уинтер, – но даже если и знаешь, это совершенно другое. Мина посмотрела на подругу долгим серьезным взглядом. – Это совсем другое? Уинтер кивнула. – Она чувствует то же самое? Уинтер кивнула еще раз. – Тогда все отлично, – Мина похлопала Уинтер по колену. – Но я все еще хочу услышать подробности. Рассмеявшись, Уинтер встала, поцеловала детей и направилась к двери. – Может, и поведаю тебе что-нибудь, когда у меня будет время. – Ну ты и зараза! – крикнула Мина вслед Уинтер. В коридоре Уинтер наткнулась на Кена. Тот озадаченно смотрел в сторону детской. – Это она мне? – спросил он. – Нет, это она мне. – Мда. Подбросить тебя до работы? – Конечно, жду тебя внизу. Спускаясь по лестнице, Уинтер прислушалась к доносившему до ее ушей смеху Кена и Мины, и на миг позволила себе задуматься о совместной жизни с Пирс. Как бы это было, живи они вместе, как ее друзья? Но Уинтер не стала долго размышлять на эту тему. Не то чтобы она не доверяла своим чувствам. Она доверяла – и своим, и чувствам Пирс. Но про все остальное этого не скажешь. Уинтер уже слишком хорошо знала, какой изменчивой и жестокой может оказаться жизнь. Не стоит загадывать далеко вперед. * * * – Увидимся, – Уинтер попрощалась с Кеном и отправилась в женскую раздевалку. Она повесила куртку в свой шкафчик, достала оттуда халат и надела его уже по пути в кафетерий. Ей нужно было выпить еще одну чашку кофе, чтобы окончательно проснуться. Она чувствовала усталость, но это того стоило. Улыбнувшись себе, Уинтер прокрутила в голове проведенную с Пирс ночь. При воспоминании о том, как они занимались любовью, как тело Пирс дрожало в сладких судорогах оргазма, Уинтер почувствовала, как у нее забурлила кровь. – Господи! – выдохнула она, ощущая, как от желания у нее тяжелеет низ живота. – Я не должна сейчас об этом думать. Продолжая улыбаться, Уинтер бросила взгляд на часы. С момента отъезда Пирс прошло чуть больше двух часов. Она вот-вот должна добраться до работы. Уинтер взяла себе большой стакан кофе и бейгел, расплатилась и отправилась к столику, за которым она обычно сидела с другими ординаторами. Обнаружив, что там никого не было, Уинтер нахмурилась и снова посмотрела на часы. Кстати, в раздевалке ей тоже никто не встретился. Да, по субботам в больнице дежурило немного ординаторов, но хотя бы кто-то должен же быть в кафетерии. Сидеть и ждать не было смысла, так что Уинтер пошла обратно. Добравшись до главного коридора, она увидела бежавшего навстречу ей Брюса. – Что происходит? – спросила Уинтер. – Куда все подевались? – Внизу, в отделении «скорой помощи». Там Пирс, – пропыхтел он. – Она что, вернулась? – Уинтер не смогла сдержать восторга в голосе. Брюс с любопытством посмотрел на нее. – Ее доставили на вертолете минут пятнадцать назад. Что-то там с угоном машины… Уинтер уставилась на Брюса. Она услышала его слова, но была не в силах их осознать. В голове у Уинтер сильно зашумело, и она выронила стакан с кофе. Брюс с воплем отпрыгнул в сторону. – Что?! – закричала Уинтер. – О чем ты говоришь?! – Я не знаю подробностей. Кажется, кто-то пытался угнать ее машину, а она попыталась помешать… – Она пострадала? – Уинтер схватила Брюса за руку с такой силой, что тот поморщился. – Ты хочешь сказать, что Пирс здесь и она пострадала? – Дзубров сказал нам, потому что ему позвонил ее отец … – О Господи! – Уинтер отпустила руку Брюса и рванула в сторону отделения «скорой помощи». – Ее отвезли на компьютерную томографию, – крикнул ей вдогонку Брюс. Уинтер резко взяла вправо и толкнула плечом дверь пожарного выхода, которая вела на лестницу. Ошарашенный лаборант распластался вдоль стены, пропуская пронесшуюся мимо Уинтер. Она так летела по ступенькам, что несколько раз чуть не упала. В коридоре рядом с кабинетом компьютерной томографии толпились ординаторы и медсестры. Любопытные зеваки! Уинтер стала протискиваться сквозь них, не обращая внимания на удивленное ворчание и приглушенные ругательства, которые неслись ей вслед. Наконец, она добралась до двери в отдельное маленькое помещение, где стоял томограф. Монитора, за которым сидел лаборант, отсюда было не видно, потому что пространство перед ним было заполнено людьми, в основном – заведующими различными отделениями хирургии: нейрохирург, пластический хирург, кардио- хирург, хирург-офтальмолог. У Уинтер сжалось сердце. Господи, что же с ней случилось? В центре группы врачей она увидела Генри Дзуброва и Эмброуза Рифкина. Не обращая внимания на недовольство тех, кого она расталкивала локтями, Уинтер пробилась к ним. Сквозь стеклянную перегородку ей был отчасти виден человек, которому делали томографию. У него были голые ноги. Где же ее джинсы и ботинки? Может, это вовсе не Пирс. Может, это ошибка. Это должна быть ошибка! |