
Онлайн книга «Книга огня»
– Что ж, теперь ясно, в чем заключалась ловушка, подстроенная Креоном бывшему хозяину Книги! Всех, кто был дорог Дио, он сумел каким-то пока неведомым нам способом заманить сюда и обречь на бесконечную пытку И не только тех пятерых, кто был с ним с самого Шаргаима, но и просто хороших товарищей и знакомых. Помнишь, я говорил тебе о непонятном исчезновении самых древних вечников? Вот и ответ на мое недоумение. Неудивительно, что Дио, побывав в подводной пещере, согласился отдать Книгу в обмен на свободу друзей. – И Креон обманул его, – до боли стиснув зубы, процедила Лида. – Да. Но мы освободим этих пленников, обещаю. – Лазарь, а не пора ли… – начала девушка, намереваясь спросить друга о своем таланте и на этот раз не дать ему шанса увильнуть от ответа. Но в этот миг над городом вновь завис парализующий звук сирены. Здесь, на поверхности, он звучал во много раз сильнее, надсаднее. Лида стояла истуканом, закрыв глаза и уши, кажется, даже перестав дышать, и никак не реагировала на трясущего ее Лазаря. Когда сирена наконец смолкла, девушка расслышала: – Живо, бегите в город! А мне нужно вернуться назад. – Зачем? – вконец перепугалась Лида. – За тобой же никто не следит! Давайте уйдем все вместе! – Не могу, милая. Если поймали похитителя блокнота, мне не помешает знать, кто это. Возможно, вступиться за него. – Но это же опасно! Ты сам можешь пострадать! – Ну что ты, Лидуся! По счастью, у Креона нет другого переводчика, а свои интересы он блюдет свято. Все, до встречи. Рыжий гигант развернулся и быстрым шагом направился в сторону дворца. Но Лида успела заметить – он не на шутку взволнован. Немного постояла столбом, пока Ворон не дернул ее за руку: – Пошли, Весна, в самом деле. Анна там одна, волнуется. Пройдя с ним машинально пару метров, Лида снова вросла ногами в землю: – Знаешь, иди один. А я лучше вернусь в свою комнату во дворце. – Тогда и я с тобой! – крутанулся на пятках Вельшин. – Нет, ты иди. Лазарь же нас попросил успокоить Анну. Ты с этим справишься. А мне во дворце ничего не грозит, сам знаешь. Даже безопаснее, чем в городе без кулона. Ей совсем не хотелось распространяться о том неодолимом предчувствии беды, которая вот уже совсем рядом, распахнула над дворцом свои траурные крылья. – Ладно, – подумав, решился Марат. – Но я прослежу, как ты пройдешь мимо некров. – Тогда давай в темпе. И они бегом устремились обратно, в сторону темной громады на фоне небесного ультрамарина. – Слушай, – голос Ворона даже на бегу звучал непривычно взволнованно, – мне вот что интересно. Эта Джулия и меня может вот так запросто выдернуть, как ту девчонку с пледом? – Она не посмеет! – ахнула Лида. – Думаешь? Но нужно быть готовым на всякий случай. Интересно, этому зову можно как-то противостоять? И искры неукротимого азарта зажглись в его агатовых глазах. Некров на подходе к дворцу не оказалось, и девушка благополучно прошмыгнула в здание со стороны сада. Внутри царила непривычная предгрозовая тишина. Наведавшись вначале в свою комнату, Лида не встретила на своем пути ни вечников, ни слуг. Пусты были галереи, заперты комнаты. Попыталась спуститься на подвальный этаж, но дубовые двери с железной окантовкой оказались наглухо закрыты. – Лида! А я видела, как ты уходила. Рывком обернулась – рядом стояла Джулия, снова с безукоризненной прической и с иголочки одетая. Даже ее Лида была безумно рада видеть в этой ситуации. – Джулия! – аж за руку схватила. – Скажи, куда все подевались? Что тут происходит? Джулия ядовито усмехнулась: – Ну, блокнот нашли, конечно. Его украл какой-то мальчишка с кухни. Уже известно, что по приказу Калеба. Лида похолодела. Спросила, едва шевеля губами: – Он жив? – Ага, жив. Но очень надеюсь, лишь до той поры, пока переводит Хозяину записи. – Не Калеб. Парень, который украл записи. – Да откуда мне знать, – равнодушно отмахнулась Джулия. – Его куда-то некры утащили. А народ уже собирается в пещере. Будет или показательная казнь, или внеочередной марафон. Очень надеюсь, что на этот раз Калебу точно конец. Ладно, побегу. – Куда? – машинально спросила Лида: Джулия явно собиралась подняться вверх по лестнице, значит, спешила не в пещеру. – Хочу подслушать их разговор, – приплясывая от нетерпения, призналась девушка. – У меня комната рядом с кабинетом Хозяина, а там есть слуховое окно, еще со времен ваших царей. Мне нужно знать, о чем они говорят. – Понимаю. Можно с тобой? – Пошли, – легко согласилась Джулия. На этот раз она была поразительно сговорчива, и это насторожило Лиду. – И не боишься, что я услышу какие-нибудь важные тайны? – Мне-то чего бояться? – от всей души изумилась Джулия. – Твой друг у меня в руках, твоя приятельница тоже. Кстати, это она указала на похитителя записей. – Она его знала?! – Нет, просто видела из своего окна, как он в саду передает рукопись Калебу. Когда некры пришли обыскивать ее комнату, она потребовала отвести ее к Хозяину и все ему рассказала. Сметливая девушка, даже жаль, что не из наших. Лида бессильно застонала. В комнате Джулии, почти такой же роскошной, как Лидина, они сразу прошли к стене, снизу доверху затянутой ветхим гобеленом. Джулия, подав знак хранить молчание, закатала его край, и в стене обнаружилась узкая воронка без просвета в конце. Но звук все равно проходил отлично. Лида содрогнулась, услыхав совсем рядом голос Креона, звучавший спокойно и даже доброжелательно: – Надеюсь, за столько лет ты не позабыл нюансов родного языка? Я услышал все, что должен был услышать? – Хозяин, я перевел все дословно. – Голос Калеба дрожал так сильно, что становилось ясно: он не обольщается насчет собственной участи. – Ты же понимаешь, что следом за тобой я призову нашего дорогого профессора? И если он предоставит мне иную версию… – Его с-слово п-против моего, Хозяин, – от ужаса Калеб начал заикаться. – Само собой, ведь другого переводчика нам не сыскать. Ловко же он подловил тебя, мой бедный друг, выбрав из тысяч известных ему языков именно язык твоей юности! А ты, полагаю, торжествовал, заполучив в свои руки листочки с этой забавной сказочкой? – Позвольте мне все объяснить, Хозяин, – заторопился Калеб, собрав в кулак остатки мужества. – Я не преследовал собственных целей. Я лишь хотел удостовериться, что Лазарь не обманывает вас. Меня пугала сама мысль, что он давно уже разгадал талант Наследника и теперь прикидывает, как лучше его использовать в своих целях. Я знаю послужной список этого типа: поверьте, он чрезвычайно хитер и опасен… Я боялся за вас, Хозяин… |