
Онлайн книга «Срывая маски»
![]() — В сторону заброшенного завода, — кивнул я. — Это логично, — слишком часто она видела, как там тренируются ребята, так что такое возможно. — Но на сам завод зачем полезла? — Я не хотела… — буркнула она, так и не подняв голову. — И кто же тебя заставил? — стоит, молчит, краснеет. — Рейка-тян, — подошел я к ней. — Ты хоть представляешь, как я испугался за тебя? А сколько людей бросили свои дела и побежали тебя искать? Нельзя быть такой эгоистичной. — Прости, братик… — произнесла она, готовая расплакаться. — Ох, горе ты мое, — обнял я девочку, присев рядом с ней на корточки. — Не делай так больше. Казуки же просил никуда не уходить. — Я больше так не буду, — произнесла она мне в рубашку. — Ну все, не плачь, пойдем уже. Извинишься перед Казуки. Он ведь тоже сильно за тебя испугался. Поднявшись с корточек, взял в руку ладошку девочки, после чего мы с ней вышли из кабинета, где нас ждал Казуки и Танси-сан. И если с Казуки все в порядке, то старика я здесь увидеть не ожидал. — Сакурай-сан? — произнес Казуки, поднявшись со стула. — Что нужно сказать, Рейка-тян? — Прости меня, Казуки, — произнесла она смущённо. — Конечно, Рейка-тян, — улыбнулся он. — Но больше не убегай, ладно? — Не буду, — улыбнулась она осторожно. — Казуки, — сказал я. — Отведи нашу гулену к себе. Пусть умоется и переоденется. — Хорошо, Сакурай-сан. Пойдем, Рейка-тян? — протянул он ей руку. — Иди, — слегка подтолкнул я девочку. И проследив, как они исчезают за дверью в конце коридора, повернулся к старику. — Вы хотели поговорить, Танси-сан? — Так и есть, — подтвердил он, поднявшись со стула. — Вы просили посмотреть кого-нибудь в помощь Брасовой-сан, — кивнул он благожелательно Лене. — Собственно… — приподнял он руку с папкой. — Точно, было дело. Проходите, — пригласил я его, возвращаясь в кабинет. Дождавшись, пока я сяду за стол, Танси-сан положил передо мной папку. — Прошу, ознакомьтесь, — произнес он. — Здесь самые… — запнулся он, подбирая слова, — лучшие из самых подходящих. — А у вас так много кандидатов? — раскрыл я папку. — Я выбирал из семей тех, кто решил присягнуть вам, — пояснил Танси. — Из этих нескольких сотен четыре десятка в той или иной мере могут вам подойти. И уже из них я подобрал десяток. — Одни женщины? — хмыкнул я, не отрываясь от чтения. — В возрасте от двадцати девяти до пятидесяти, — заметил он. — Так сложилось, специально по возрасту я не выбирал. — Знание как минимум русского и немецкого у всех, как я посмотрю, — заметил я, подняв голову. — Это лучшие, — кивнул он. — Что ж, спасибо, — кивнул я, закрыв папку. — Кто-то, возможно, отсеется. Не могли бы вы составить список всех кандидатур со своими пометками? Кто в чем лучше или хуже, кого вы считаете более пригодным для этой работы. Прочитал я не все, но и выбирать себе подчинённых не мне, а Лене. Меня же, на первый взгляд, все устраивает. — Да, конечно, — слегка поклонился он. — Тогда на этом все. Спасибо, что так быстро все сделали. — Не за что, Сакурай-сан, — поклонился он еще раз и уже глубже. — Это моя работа. — Кстати, Танси-сан, — остановил я его у двери. — У нас ведь нет официального отдела кадров? — Если считать базу и все, что здесь происходит, отдельной организацией, — обернулся он, — то вы правы, нет. Сейчас я состою в штате Шидотэмору. — Ясно, еще раз спасибо, — кивнул я ему. А когда старик вышел, нажал на кнопку селектора: — Ленок, зайди ко мне. И сделай кофе, пожалуйста. — Слушаюсь, Сакурай-сан, — раздалось в ответ. Ей явно будет трудно совмещать организацию секретариата и повседневную работу, но зато потом станет проще. Так что придется потрудиться. Иначе она свихнется все на себе тащить. Вечером заехал к Танаке. Надо было обсудить создание второго отдела кадров и мое опекунство. И если с первым трудностей не предвиделось, то вот со вторым все было не просто. — Стоп, — остановил я Танаку. — То есть, пока тела моих родителей не извлекут из-под обломков здания и не подтвердят их личность, ничего не выйдет? — Сейчас они числятся пропавшими без вести, — подтвердил он. — И у нас не то, чтобы ничего не выйдет, просто на это потребуется больше времени. Либо… — замолчал он. — Хотя нет, это тоже дело не быстрое. — Что именно? — поинтересовался я. — Временная опека. Но, как и с Казуки-куном в свое время, так пока ещё никто никогда не делал. В смысле, компании так не делали. Ясно. Никто не брал опеку над ребенком при живых родителях, как с Казуки, и никто не брал временную, как в нашем случае. А значит, это точно затянется на какое-то время. В любом случае, большее, чем пять дней. Да уж, дела-делишки. И что теперь делать? Придумал. — Ты пока собирай все нужные документы, а с этим я разберусь. И на мою сестру тоже собирай. На всякий случай. — Как скажете, Сакурай-сан. Выйдя из офиса и забравшись в машину, я достал телефон. — Алло, отец, есть разговор. С родителями я встретился ночью в какой-то забегаловке, где с начала времен никогда не было ни одной камеры. — И что такого произошло, что ты связался с нами? — поинтересовался отец, когда эта сладкая парочка подсела ко мне за столик. — Мы сейчас, знаешь ли, не в том положении, чтобы рисковать. Как и они, здороваться я не стал. — Из-за вашей мнимой смерти, — бросил я, — я остался "сиротой". Догадайтесь, кто претендует на опеку надо мной. — Кента-сан, да, — вздохнул Рафу. — Об этом мы не подумали. Офигеть! Он реально не врет! Они и правда не учли этот момент. А я-то уж, грешным делом, начал их подозревать во всяком таком… — Надо что-то делать, Рафу, — произнесла с тревогой Этсу. — Нельзя отдавать ее… ну и его, Кенте. — Не уверен, что ему нужна Рейка, — покачал я головой, доставая из кожаной папки бумагу с ручкой. — Пишите завещание. Я потом заверю его задним числом и все будет нормально. — И что писать? — посмотрел на меня с удивлением Рафу. — Такие вещи не решаются за пять минут. — Можете не упоминать свои финансы и собственность, главное, напишите, что отдаете опеку над нами Шидотэмору. — Э нет, так не пойдет, — встряла Этсу. — Кто даст гарантии, что ты вернешь нам дочь? — Ваши "тела" не опознаны, даже не найдены. И найдены не будут. Так что максимум, на что мы можем рассчитывать, это временная опека. Большего сейчас нам просто не добиться. А когда вы "вернетесь", Шидотэмору уже не сможет удержать нас. |