
Онлайн книга «Правдивая история Деда Мороза»
Верфь — место, где ремонтируют и строят корабли. Владимир — вообще-то мужское имя, но сто лет назад так иногда называли орден святого Владимира. Георгиевский крест — военная награда в России сто лет назад. Георгиевский крест вручался только за личную храбрость в бою, поэтому он очень ценился, хотя и не был высшим военным орденом. Граммофон — один из первых приборов, который мог проигрывать музыку. Музыка записывалась на специальных граммофонных пластинках. Гренадеры — лучшие пехотинцы, которых тщательно отбирали и обучали. Они были высокого роста, сильные, отважные. Несколько веков назад в России уже были гренадерские полки и даже дивизии. Депо — место, где ремонтируют локомотивы для железной дороги. Извозчик — человек, который зарабатывал на жизнь тем, что за деньги возил пассажиров в коляске, запряженной лошадьми. Сто лет назад в российских городах это был почти единственный вид транспорта, кроме разве что конки и трамвая. Канитель — тонкая золотая или серебряная нить, которую используют для вышивания. Картонажные ордена — ордена, сделанные из картона. Сегодня мы сказали бы «картонные ордена». Классная дама — классный руководитель. Конка — вагон, который тащили по рельсам лошади. В вагоне сидели пассажиры, а лошадьми правил вагоновожатый. Кутья — каша из крупной крупы, обычно с изюмом или медом. Лихач — извозчик, у которого удобная коляска и быстрые лошади. Морковный чай — напиток на основе моркови, который пили в голодные годы вместо чая. Он был горячий и красноватый, но по вкусу на чай совсем не похож. Навершие — то, что надевают на верх чего-нибудь. В нашей книге — на верхушку елки. Особняк — сто лет назад так называли большой дом в городе, который принадлежит богатому человеку. «Отче наш» — первые слова молитвы, которую должен знать любой православный. До революции этой молитвой начинались занятия в гимназии, поэтому все гимназисты «Отче наш» знали очень хорошо. Парадное — подъезд. В старых домах было два входа в подъезд: парадный и «черный». Через парадный входили жильцы дома и их гости, через «черный» — кухарки, истопники и так далее. Парадный вход и называли «парадное». Потом вход в подъезд стал один и слово «парадное» забылось. Только в Петербурге оно уцелело до наших дней. Поручик — одно из первых офицерских званий в России сто лет назад. Приказчик — в купеческих лавках (то есть небольших магазинчиках) так называли помощника хозяина. Часто он был и продавцом в той же лавке. Сайт — место в Интернете, где можно почитать свежие новости, узнать что-то полезное, скопировать картинки, музыку, программы. Если представить Интернет в виде большой библиотеки, то сайт — это одна из книг. Сочельник, или Сочевник — последний день перед Рождеством. Сударыня — в старину так обращались к женщине, если хотели показать, что очень уважают ее. Сюртук — длинный пиджак, который носили лет 150–200 назад. Но и сто лет назад он еще пользовался популярностью. Швейцар — человек, который стоит перед дверьми и открывает их перед входящими и выходящими людьми. Сегодня швейцары остались только в дорогих ресторанах и гостиницах. А раньше они были и у богатых людей. |