
Онлайн книга «Отчаяние»
Лоран недовольно взглянул на него, но этим и ограничился: могущественный повелитель рода Деверо начал привыкать к повадкам современных людей, в том числе и к чрезмерной болтовне своих юных много раз «пра-» правнуков. Снова сверкнула молния. — Взываю к тебе — восстань и повинуйся. Розовый куст дрогнул, из-под земли раздался яростный демонический вой. Почва под цветами пришла в движение, затем раздался протяжный стон, а вслед за ним — тихое угрожающее шипение. — Приказываю тебе — оживи, — скомандовал Майкл, раскинув руки еще шире. Из-под влажной почвы показалась лапа. Земля вспухла, и наружу под тугие струи дождя вылезла мертвая Геката. Она с трудом встала и моргнула янтарными глазами. — Я вернул тебе жизнь, которую забрала ведьма Холли Катерс. Будешь ли ты отныне служить мне? Кошка раскрыла пасть. — Я воскресил тебя, — повторил колдун. — Будешь ли ты отныне служить мне? Геката содрогнулась всем телом и произнесла: — Буду. Получив ответ, Майкл повернулся в другую сторону. Немилосердно хлестал ливень, ветер стенал и пронзительно выл, с треском вспыхивали молнии. — Кто еще? Дождь припустил сильней, луну то и дело скрывали стремительные тучи. — Кто станет служить мне? Кто вступит в мой ковен? — Я! — раздался хор голосов. Геката запрыгнула колдуну на руки, тот приласкал ее. Вокруг начали возникать неясные фигуры, которые постепенно превращались в мертвецов, гномов, духов, уродливых демонов и бесов со следами пыток на теле. Майкл понял, что перед ним стояли те, кто когда-то пытался напасть на ведьм, но были убиты — и порою весьма жестоко. Каоры никогда не щадили врагов, о чем Изабо выгодно умолчала, когда планировала тот пожар так, «чтобы Жан не погиб». Жажда мести в тех, кого колдун поднял из могил, была настолько велика, что не давала им умереть истинной смертью, и они продолжали свое существование в подлунном мире. — Мы отыщем ее вместе, — пообещал Майкл. — Вместе со своим ковеном она заплатит за все — за каждый волосок, который упал с наших голов по вине Каоров. — За все, — хором повторили бескровные, серые мертвецы. Колдун улыбнулся — сначала им, потом Лорану. Тот ответил одобрительным взглядом. — Bien. Неплохо. — Я обещал Холли, что убью ее до праздника середины лета. Так все и будет. ЖЕРО Авалон, декабрь Жеро мерил шагами камеру в замке на Авалоне и слушал новости, которые принесла служанка. — Говорят, что ковен Катерсов-Андерсонов приехал в Лондон, а сэр Уильям с Джеймсом теперь их повсюду ищут. «Мне никак нельзя посылать к ней свой дух, иначе ее найдут, — думал он, потрясенный известием. — Я говорил ей держаться от меня как можно дальше… но не за мной она явилась в Лондон. А за своей сестрой». Жеро одновременно радовался и грустил, понимая при этом, что важно другое. «Она должна жить». ИЗАБО И ЖАН За пределами времени и пространства Изабо побежала навстречу Жану, протягивая к нему руки, но, как только увидела его полный враждебности взгляд, рухнула перед ним на колени и зашептала: — Прости меня, мой дорогой. Я пробовала спасти тебя. Я не хотела, чтобы ты погиб от моей руки. — Мне доподлинно известно, что кое-кому ты обещала совсем другое, — парировал он, — и теперь из века в век мы преследуем друг друга, скованные ненавистью. — Non, поп. Любовью! Любовью, mon Jean [36] . Взгляд, которым она подкрепила эти слова, пленял, очаровывал и завораживал. Перед Жаном была его Изабо, его любовь. — Ma vie, ma femme! Жизнь моя! Жена моя! Он упал на колени, обнял ее и поцеловал. В явившемся ему сновидении Жеро поцеловал Холли… В своем сне Холли ответила на его поцелуй. — Жеро, — прошептала она сквозь дрему, — я разыщу тебя. |