
Онлайн книга «Завещание»
Выяснилось, что эту деревню никогда не затапливало, хотя племя живет здесь больше двадцати лет. Почва плодородная. Они предпочитают никуда не переселяться, но время от времени земля истощается, и они вынуждены это делать. Его отец тоже был вождем. По словам индейца, вождь – это самый мудрый, самый ловкий и самый честный из всех, и ему не дозволяется заводить внебрачные связи. Большинство других мужчин их имеют, но только не вождь. Нейт подозревал, что других интересных занятий, кроме как побаловаться на стороне, здесь и не было. Вождь никогда не видел реки Парагвай. Он предпочитал охоту рыбалке, поэтому больше времени проводил в лесу, а не на реке. Основам португальского его учил отец, а потом белые миссионеры. Нейт ел, слушал и исподтишка оглядывал присутствующих, надеясь увидеть Рейчел. Ее здесь нет, объяснил вождь. Она ушла в соседнюю деревню лечить ребенка, которого укусила змея. Когда вернется – неизвестно. Только этого не хватало, подумал Нейт. – Он хочет, чтобы мы провели следующую ночь здесь, в деревне, – перевел Жеви. Между тем жена вождя снова наполнила их тарелки. – Не думал, что мы остаемся еще на одну ночь, – удивился Нейт. – Он так говорит. – Скажи ему, что я подумаю. – Скажите сами. Нейт мысленно обругал себя за то, что не взял с собой сотовый телефон. Джош, надо полагать, места себе не находит. Они не связывались с ним уже больше недели. Жеви сказал, видимо, нечто забавное, что в переводе на индейский превратилось в очень смешную шутку. Вождь разразился безудержным хохотом, и вскоре все уже надрывали животики. В том числе и Нейт, который не смог удержаться от смеха при виде смеющихся индейцев. Приглашение поохотиться они отклонили. Отряд молодых индейцев повел их обратно в первую деревню, к лодке. Жеви хотел прочистить свечи зажигания еще раз и повозиться с карбюратором. Нейту ничего не оставалось, как согласиться. Мистер Стэффорд позвонил адвокату Валдиру рано утром. Приветствия заняли всего несколько секунд. – Я уже несколько дней не имею известий от мистера О`Рейли, – сказал Стэффорд. – Но ведь у него есть этот чудо-телефон, – оправдываясь, заметил Валдир, словно в его обязанности входило защищать мистера О`Рейли. – Да, есть. Потому я и беспокоюсь. Он может позвонить в любое время и из любого места. – А в плохую погоду телефон работает? – Нет. Боюсь, нет. – Так у нас здесь бесконечные грозы. Сейчас же сезон дождей. – А вы не получали известий от своего парня? – Нет. Они поплыли вместе. Проводник прекрасный. И судно отличное. Уверен, у них все в порядке. – Тогда почему же О`Рейли не звонит? – Не могу сказать. Но небо не расчищается ни на минуту. Вероятно, из-за этого он и не может воспользоваться телефоном. Они расстались на том, что Валдир немедленно сообщит, если получит какое-нибудь известие с яхты. Повесив трубку, Валдир подошел к окну и выглянул на запруженную людьми улицу. Парагвай нес свои воды прямо у подножия горы. Существовали тысячи историй о людях, отправившихся в Пантанал и никогда оттуда не вернувшихся. Эти мифы заключали в себе большой смысл. Отец Жеви тридцать лет служил лоцманом на этих реках, а его тело так и не нашли. Уэлли отыскал юридическую контору довольно легко. Он не был знаком с мистером Валдиром, но знал от Жеви, что тот финансирует экспедицию. – Это очень важно, – доказывал он секретарше. – И очень срочно. Валдир услышал перепалку из-за двери и вышел. – Ты кто? – спросил он. – Меня зовут Уэлли. Жеви нанял меня матросом на “Санта-Л ауру”. – На “Санта-Лауру”?! – Да. – А где Жеви? – Все еще в Пантанале. – А яхта? – Затонула. Валдир понял, что парень напуган и устал. – Садись, – сказал он, а секретарша побежала за водой. – Расскажи мне все по порядку. Вцепившись руками в подлокотники кресла, Уэлли быстро заговорил: – Они уплыли в моторной лодке на поиски индейцев, Жеви и мистер О`Рейли. – Когда? – Не знаю. Несколько дней назад. Я остался на “Санта-Лауре”. Налетел шторм, самый большой, я такого еще не видел. Яхту оторвало от причала, вынесло на середину реки и там перевернуло. Я упал в воду, а потом меня подобрало судно, которое перевозило скот. – Когда ты сюда прибыл? – Всего полчаса назад. Секретарша принесла стакан воды. Уэлли поблагодарил ее и попросил кофе. – Значит, корабль погиб? – уточнил Валдир. – Да. Мне очень жаль. Но я ничего не мог сделать. Никогда в жизни не видел такого шторма. – А где был Жеви во время шторма? – Где-то на Кабиксе. Я за него боюсь. Валдир прошел к себе в кабинет, закрыл дверь и снова встал у окна. Мистер Стэффорд находится за три тысячи миль отсюда. Жеви и О`Рейли в маленькой лодке могли выжить. Незачем раньше времени делать драматические заключения. Он решил не звонить в Америку, а подождать несколько дней. Нужно дать Жеви время, он непременно вернется в Корумбу. Индеец стоял в лодке, вцепившись ногтями в плечо Нейта. В работе мотора никаких положительных изменений не произошло. Он продолжал стрелять, чихать, сбиваться с ритма и на полных оборотах демонстрировал лишь половину мощности, которую имел, когда они покидали “Санта-Л ауру”. Миновав первую деревушку, река сделала крутой поворот и загнулась петлей, образовывавшей почти замкнутый круг. Потом река разветвилась на два потока. Индеец указал на один из них. Минут через двадцать в поле зрения появилась их маленькая палатка. Они причалили в том месте, где Жеви купался утром, свернули свой лагерь и отправились в деревню – там их ждал вождь. Рейчел еще не вернулась. |