
Онлайн книга «Черный список»
Когда я вышла, он уже повесил трубку и посмотрел на меня. Я посмотрела на него в ответ. — Все прошло лучше, чем я думала, — сказала я. — Донна доверяет тебе. — Она доверяет мне спасать твою жизнь. Но не доверяет нам с тобой. — Она не доверяет ни одной женщине со мной. Она слегка неуверенна по этой части. Я хмуро глянула на него, — Видимо ты давал ей повод. — Нет, неуверенным людям не нужны причины для недоверия. Это просто сидит внутри них. — Я бы не смогла так жить, — сказала я. Он улыбнулся мне, — Ты полиамурна, это же значит много любовников? — Вообще то, я себя так никогда не называла. Он глянул на меня, — Ты живешь с несколькими мужчинами, спишь еще с большим количеством, и все знают об этом — это и есть полигамия, Анита. Я хотела поспорить, но не смогла. Пожав плечами, я ответила, — Замечательно. — Ни один из твоих мужчин не может быть неуверенным или они просто не смогли бы быть с тобой в таких отношениях. — О, нет, не думай, что у них нет неуверенности. Она есть. Самая тяжелая часть отношений со многими любовниками в моей жизни это эмоциональное содержание. Поверь мне, у всех у нас есть свои тараканы. Он посмотрела на меня, изучая пару мгновений. — Что? — Полагаю, я думал, что нужно быть полностью уверенным в себе, чтобы находиться в таких отношениях. — Никто не может быть полностью уверен, Эдуард. — Даже твой Мастер Города? — Да, даже Жан-Клод. Он задумался, потом встал и стянул футболку. — Ты собираешься переодеваться? — спросила я. — Да. — Мне идти в ванную, или пойдешь ты? Он нахмурился. — Зачем? — Мне некомфортно, когда ты одеваешься передо мной. Он подарил мне полу-усмешку. Думаю, я удивила его. — Ты живешь с оборотнями, которые постоянно ходят голыми. — Смотреть на моих голых друзей и любовников еще ничего, но смотреть на тебя голого, ну уж нет. Он изучал мое лицо, — Это действительно беспокоит тебя. — Да. Он опять нахмурился, — Почему? — Если я занимаюсь сексом с кем-то, то видеть его голым в порядке вещей, а если секс не включен, тогда уж увольте от наготы. Он рассмеялся, резко и удивленно, — Ты до сих пор ханжа и всегда ею будешь. — А для тебя не проблема раздеваться передо мной? — Нет, с чего бы? Я вздохнула, — Ладно. Я ханжа. Я пошла в ванну, пока ты переодеваешься. — Нет, я оденусь в ванне, — он все еще улыбался, и лицо его сияло от смеха, пока он собирал свою одежду. — Рада, что смогла развлечь тебя всего после двух часов сна, — сказала я, стоя в его большой футболке и скрестив руки на груди. — Думаю, ты права, — сказал он, пока проходил мимо меня, — У всех нас свои тараканы. У меня не было идеи, что на это ответить, поэтому я даже не попыталась. Он пошел в ванную, чтобы переодеться, а я поняла, что моя одежда все еще была в другой комнате. Я надеялась, что судмедэксперты позволят мне войти; иначе я собиралась отправить Эдуарда по магазинам за одеждой для меня. У Эдуарда множество талантов, но, держу пари, покупка одежды для женщин в их число не входит. 123 Глава 8
Переводчики: Sunriel, Kejlin Вычитка: Светуська Хорошая новость была таковой, что судмедэксперты достаточно расчистили мою комнату, чтобы я могла одеться и взять оружие. Плохая новость заключалась в том, что власть, которая была дана Карлтон ордером на уничтожение, перешла к новому маршалу, который был настолько же опытным, как и она. По иронии судьбы, даже его фамилия была Ньюмэн. [4] На мой вкус, это было немного слишком угнетающим, учитывая профессию всей его жизни. К сожалению, Рэборн все еще оставался начальником. Я не слишком верила, что он слушал меня, но когда дела пойдут плохо, что точно случится, я хотела бы, чтобы мой протест был оформлен. — Ничего личного к Ньюмэну, но его имя все полностью описывает, Рэборн. Он новичок. Как я уже сказала, после прошлой ночи я боюсь не только брать свежее мясо на охоту, а так же и не брать свежее мясо, которое еще и командует, что так же опасно, как и для него самого, так и для остальных. Рэборн прислонился плечом к дереву, растущему на краю парковки. Он скрестил руки на груди, от чего его рубашка задралась и обнаружила довольно внушительное «пузо», на котором спокойно могли отдыхать его руки. Этот вид ему совсем не льстил, но, может, я просто предвзято отношусь. Он посмотрел на стоящего рядом со мной Эдуарда, где он в принципе и находился весь день. После «инцидента», случившегося прошлой ночью, он перешел из разряда «маршалов» в разряд «телохранителей». Другие копы думали, что эта привязанность возникла у нас после секса, который у нас якобы был прошлой ночью. Хотя прямо, никто ничего не сказал. Были лишь, какие-то подмигивания, словечки, тихие голоса за нашими спинами. «Ебать из всех, или, скорее, никого из них не ебать». — Что ты думаешь, Форрестер? — спросил Рэборн. — Теперь, Рэборн, — сказал Эдуард тоном старины Тэда, — вы знаете, что к таким операциям лучше не привлекать новичков. Опытные маршалы не пойдут за ними, и доверять им не будут. Ничего не имею против Ньюмэна, но у нас и без него полно проблем. Рэборн вздохнул так глубоко, что его живот поднялся и опустился. Он расцепил руки и сплюнул на парковку, как будто у него остался неприятный привкус во рту. — Вы не первые маршалы, которые пришли ко мне поговорить насчет него. Черт, местная полиция просила назначить более опытного маршала на эту охоту. — Тогда почему Ньюмэн все еще на посту? — спросила я. Он прищурился, когда посмотрел на меня; только то, что он согласился со мной в этом пункте, не означало, что я стала ему больше нравиться. — Тилфорд руководит другими маршалами, поэтому он напарник Ньюмэна. — Я знаю, что Тилфорд потребовал, чтобы остальные маршалы подчинялись Тэду и мне, — сказала я. Рэборн кивнул, — Его требование было занесено в протокол. — Зачем передавать другой ордер новичку? — опять спросил Эдуард, — К тому же, зачем передавать старый ордер новичку, чтобы он руководил операцией? — Это старый ордер, а по новым правилам старый ордер на ликвидацию переходит старшему офицеру. — Это дерьмовое правило, — сказала я. |