
Онлайн книга «Черный список»
— Получается, что прошлой ночью оборотень был личностью в меховом костюмчике, — подытожил он. Я покачала головой. — Я этого не говорила. — Ты говоришь, с одной стороны, они просто мохнатые люди, а с другой стороны, собаки так их боятся, что не станут выслеживать. У тебя не может быть два мнения, Маршал Блейк, либо они монстры, либо — люди. — Скажи это СПУ-убийце, [5] — сказала я, — он был церковным прихожанином, растил двоих детишек, был женат и десятилетиями сопротивлялся тяге к убийству. Он был личностью, но и монстром тоже. — Но собаки берут след серийных убийц, — сказал Ньюмэн. Эдуард предпринял попытку. — Ньюмэн, это хорошая идея, он, если он будет, хоть в частично измененной форме, и по всей вероятности — так оно и будет, как тогда, нанося увечья Маршалу Карлтону — тогда собаки будут слишком напуганы, чтобы преследовать его. Ты спрашивал про собак натренированных на преследование оборотней? — Я искал лучшую местную собаку. Я пожала плечами, — Не имеет значения, шанс найти собаку, натасканную на оборотня почти равен нулю. Это серьезная специальная подготовка. — Почему? — спросил Ньюмэн. Я уже устала от этого его «почему», — Потому что, Ньюмэн, оборотням, даже милым горожанам не нравится идея тренировки собак, чтобы те могли выследить их, поэтому люди убивают их, как только увидят. Ньюмэн моргнул, — Я не понимаю. Как же я устала от этого и от него, — Я знаю, что не понимаешь. — Тогда объясни мне. — Не думаю, что смогу. Некоторые вещи можно усвоить только на практике. — Я быстро учусь, — сказал он, и это прозвучало слегка вызывающе. — Надеюсь, Ньюмэн, очень надеюсь. — А это что значит? «Замечательно, я старалась подобающе себя вести, но он все еще нервничает рядом со мной». — Это значит, что прошлой ночью мне пришлось наблюдать, как оборотень пытает и режет Маршала Карлтон. Он использовал ее как человеческий щит, так что я не могла его застрелить, а потом он стал двигаться с такой скоростью, какой я никогда не видела у оборотня. Все что мне оставалось делать, так это зажимать тканью раны Карлтон и пытаться не дать ей истечь кровью до смерти и молиться, передвигая ее, чтобы не открылись ее раны, а так же, чтобы у нее не был поврежден позвоночник, чтобы она не осталась калекой на всю свою жизнь. Слава Богу, он не был поврежден, но той ночью я этого не знала, и никакой чертовски здоровый позвоночник не поможет тебе, если ты истечешь кровью до смерти. Я смотрела прямо в лицо Ньюмэну, когда закончила, и хотя я доставала ему лишь до середины груди, он вздрогнул и попятился от меня. Я просто повернулась и пошла прочь. Мой гнев просачивался по мне и через меня. Внутри заворочались звери в своих потайных местах, и я вдруг почувствовала легкое касание когтей по своим кишкам. Из-за этого я запнулась, пока шла. — Ты в порядке? — окликнул меня Эдуард, — Конечно, ага, замечательно. Я продолжала идти, но мне нужно было покормить ardeur. И вероятно покормить его нужно, прежде чем мы отправимся выслеживать оборотня, но так как собаки все равно не возьмут след, у меня было время. Также у меня была идея. Я нанесу визит местным вертиграм и посмотрю, смогут ли они рассказать мне что-нибудь, что не смогли рассказать другим маршалам. Скорее всего — смогут, один из них точно расскажет. Алекс был сыном королевы местного клана, моим любовником и красным тигром моего зова. Я сказала другим маршалам, что попробую добыть информацию, и я так и сделаю, но это был звонок с предложением заняться сексом. Сексом, который удержит моих зверей от растерзания моего тела. Глава 11
Переводчики: Sunriel, Kejlin Вычитка: Светуська Рэборн остановил нас по пути к машине, — Куда это вы двое собрались? — Посмотреть, смогу ли я найти зацепку, — ответила я. — Так что, вы пропускаете охоту только потому, что вам не дали ордер? — спросил он. — Мы вернемся к охоте, — ответил Эдуард и пошел к водительскому сиденью, оставив меня наедине с Рэборном. Замечательно. — Я слышал множество слухов о тебе, Блейк, но никогда не слышал, чтобы ты уезжала, пока монстр жив. Все говорили, что ты боец. — Я боец, — согласилась я, — Вы дадите собакам сделать их работу, но они не найдут ничего, не сегодня, только не собаки. — Как ты можешь быть в этом уверена? Эдуард перегнулся через сиденье и толчком открыл мне дверь в качестве намека, что пора бы уже садиться. — Называйте это опытом, — ответила я и забралась в машину. Рэборн все еще хмурился, глядя на нас, пока мы отъезжали. У меня был номер Алекса Пинна, и я набрала его, но ответил не он, а человек, которого я совершенно не знала. — Телефон Алекса, как мне вас представить? — это звучало слишком формально, «зуб даю, что это ассистент или кто-то наподобие». — Это Анита Блейк, с кем я говорю? Эдуард глянул на меня, но опять вернулся следить за дорогой, он не стал задавать вопросы, так как знал, что потом я все объясню. — Что ж, это номер Ли Да Клана Красных, сына Королевы Чо Чун. Почему вы звоните нашему принцу? — Думаю, это дело касается только меня и Алекса. — Ты не одна? — спросил он. — Нет. — Человеку с тобой можно доверять? — Можно, но я стараюсь как можно меньше посвящать посторонних в дела клана. Мужчина на том конце провода немного помолчал, потом ответил, — Это мудро. — Стараюсь, как могу. Как твое имя? — А что? — Потому что я разговариваю с тобой, и было бы вежливо знать имя того, к кому обращаешься. Он слегка замешкался, потом ответил, — Ты можешь звать меня Донни. — Звать тебя Донни, — повторила я. — Это до тех пор, пока мы не выясним насколько тебе можно доверять. — Хорошо, Донни, где Алекс и почему ты отвечаешь на его телефон? — Ли Да наша королева. Она знала, что ты ему позвонишь. — Да неужели? — Королева Чо Чун знала, что вы не сможете сопротивляться возможности позвонить друг другу, и она была права. Я не знала, что ответить на это. Я пыталась накормить ardeur, в сущности, простую метафизическую нужду — заняться сексом, но с тех пор, как я случайно привязала к себе Алекса, его мать настаивала на большем. Она предпочитала видеть его живущего вместе с милой маленькой тигрицей, но хотела, чтобы я из всех кланов сделала Алекса своим королем тигров, что сделает клан красных тигров главными кисками во всем тигрином мире. Я не хотела делать этого по многим причинам, но одной из главных была той, что, ни я, ни Алекс этого не хотели. Не говоря уже о том, что Жан-Клод и остальные мужчины в моей жизни, скорее всего, придут в ярость, если я реально выйду за кого-то замуж, особенно если это будет кто-то чужой, а не один из них. Но как показала практика все королевы кланов — назойливые стервы и к своей кровной линии, власти и браку относятся чертовски серьезно. |