
Онлайн книга «Сага об Элрике Мелнибонэйском»
— Да, Киморил. Как и ты. — А Йиркун? — Он разбудил тебя. — Но ведь ты поклялся убить его. — Меня заколдовали наравне с тобой. Мой рассудок пришел в смятение, от которого до сих пор еще полностью не избавился. Йиркун стал другим. Он не рвется больше к престолу. Он побежден. — Ты милосерден, — девушка откинула со лба прядь иссиня-черных волос. Элрик переглянулся с Ракхиром. — Вряд ли мной двигало милосердие, — сказал он. — Уж скорее я поступил так из-за привязанности к Йиркуну. — Что? Ты в самом деле… — Мы оба смертны. Мы оба — жертвы игры, затеянной Владыками Вышних Миров. Я верен своему роду-племени — и потому перестал ненавидеть Йиркуна. — Это и есть милосердие, — сказала Киморил. Йиркун тем временем подошел к двери. — Дозволь мне уйти, мой император. Элрику почудилось, будто глаза его кузена как-то странно сверкнули. Да нет, показалось. Он кивнул. Принц вышел и плотно прикрыл за собой дверь. — Йиркуну нельзя доверять, Элрик, — предостерег Дайвим Твар. — Он снова изменит тебе. Правителя Драконьих Пещер снедало беспокойство. — Нет, — сказал Элрик. — Он боится: не меня, так меча, который я ношу. — Ты бы тоже поостерегся этого клинка, — заметил Дайвим Твар. — Зачем? — спросил Элрик. — Разве я не хозяин ему? Дайвим Твар раскрыл было рот, но передумал, печально покачал головой, поклонился и вышел из комнаты вместе с Ракхиром Алым Лучником, оставив Элрика наедине с Киморил. Девушка обняла Элрика. Они поцеловались. И заплакали. Празднества на Мелнибонэ длились целую неделю. Домой возвратились почти все корабли, драконы и люди. Домой возвратился и Элрик, так решительно доказав свое право на престол, что население острова перестало обращать внимание на странности его характера (из которых самой, пожалуй, непонятной было это диковинное милосердие). В тронной зале устроили бал, равного которому по роскоши придворные не могли вспомнить, как ни старались. Элрик развлекался наравне со всеми и танцевал с Киморил. Йиркун предпочел укрыться в уголке под галереей рабов-певцов. К нему никто не подошел. Ракхир Алый Лучник танцевал то с одной знатной мелнибонэйкой, то с другой, напропалую назначая свидания и не встречая отказа. Дайвим Твар тоже танцевал, но частенько с задумчивым видом поглядывал на принца Йиркуна. Закончив танцевать, придворные уселись за пиршественные столы. Элрик и Киморил сидели вместе на Рубиновом Троне. Тогда-то Элрик и заговорил с девушкой. — Согласна ли ты стать императрицей, Киморил? — Ты же знаешь, что я хочу выйти за тебя замуж, Элрик. Нам обоим это давно известно, правда? — Значит, ты станешь моей женой? — Да, — она засмеялась, подумав, что Элрик шутит. — А императрицей? Хотя бы на год? — Что ты хочешь сказать, мой повелитель? — Я должен покинуть Мелнибонэ, Киморил, самое малое на год. Знания, которые я приобрел в последние месяцы, зовут меня побродить по Молодым Королевствам, повидать свет. Понимаешь, мне кажется, Мелнибонэ надо измениться, если мы хотим выжить. У нас еще достаточно сил, и нам нужно обратить их на добро. — На добро? — удивилась Киморил, удивилась и немного встревожилась. — Но мелнибонэйцы никогда не думали о добре и зле — лишь о себе и об удовлетворении собственных желаний. — То-то и оно. — Ты намерен изменить все на свете? — Я намерен побродить по свету и посмотреть, есть ли смысл что-либо менять. Владыки Хаоса зарятся на наш мир. Хоть они и помогли мне не так давно, я их боюсь. По-моему, будет гораздо лучше, если люди будут разбираться со своими делами сами. — Значит, ты уходишь, — в глазах Киморил заблестели слезы. — Когда? — Завтра, вместе с Ракхиром. Мы возьмем корабль короля Страаши и направимся на Остров Пурпурных Городов, где у Ракхира есть друзья. Не хочешь с нами? — Не могу представить… не могу… Ох, Элрик, зачем тебе понадобилось портить праздник? — Потому что я не в силах радоваться, не зная наверняка, кто я такой на самом деле. Девушка нахмурилась. — Что ж, иди, пытай Судьбу, — произнесла она медленно. — Но в одиночку, Элрик, ибо я ничего такого знать не хочу. Плыви один к варварам. — Ты отказываешься? — Да. Я… я мелнибонэйка… — она вздохнула. — Я люблю тебя, Элрик. — Я люблю тебя, Киморил. — Когда ты вернешься, мы поженимся. Через год. Элрик опечалился, но отказываться от принятого решения не стал, чувствуя, что поступает правильно. Останься он, и скоро душу его начнет терзать тоска. Чего доброго, со временем он возненавидит Киморил за то, что она якобы обманом задержала его. — До моего возвращения ты будешь править как императрица, — сказал он. — Нет, Элрик, я не возьму на себя такую ответственность. — Тогда кто? Дайвим Твар? — Я знаю Дайвима Твара. Он откажется. Вот Магум Колим… — Нет. — Значит, тебе придется остаться, Элрик. Император поглядел на придворных. Его взгляд задержался на одинокой фигуре в углу под галереей рабов-певцов, Элрик довольно улыбнулся. — Значит, императором будет Йиркун. Киморил пришла в ужас. — Нет, Элрик! Только не это! — Но почему? Он единственный, кто хотел быть императором. Он так стремился им стать, что будет только справедливо, если он им и станет — пускай всего лишь на год. Если он будет править хорошо, я подумаю, не отречься ли мне в его пользу. Если же он будет править плохо, то раз и навсегда докажет свою порочность. — Элрик, — сказала Киморил, — я люблю тебя. Но ты сделаешь большую глупость, коль снова доверишься Йиркуну. — Нет, — ответил император спокойно, — я не глупец. Я Элрик. Ну что тут поделаешь, Киморил? — Я люблю Элрика! — вскричала девушка. — Но Элрик обречен. Все мы обречены, если ты покинешь нас. — Я не могу остаться, Киморил. Я люблю тебя и потому должен уйти. Киморил встала. Она плакала. Она гневалась. — А я — Киморил, — сказала она. — Ты погубишь нас. Голос ее стал мягче; она погладила императора по голове. — Ты погубишь нас, Элрик. — Нет, — отозвался он. — Я создам новый мир, лучше прежнего. Я многое узнаю. Когда я вернусь, Киморил, мы поженимся и будем жить долго и счастливо. Сам того не подозревая, Элрик трижды солгал возлюбленной. Первый раз — про Йиркуна. Второй раз — про Черный Клинок. И третий — про Киморил. |