
Онлайн книга «Когда ты ушла»
– Похоже на меня? – тихо повторил он. – Ну да, – отступать мне было некуда. Да и что я на самом деле знала о Фрэнке? Откуда мне знать, что на него похоже, а что нет? Наверное, я просто еще не проснулась, раз веду подобные разговоры. – На тебя, Фрэнка Портера, у которого всегда все получается. – К бегу это не относится, – возразил он. – Бегаю я ужасно. – Но ты не собираешься сдаваться, как ты сам сказал. Так что со временем и это получится. Мы снова бежали молча, и я размышляла, не сделала ли ситуацию еще хуже в попытке ее улучшить и не стоит ли мне просто извиниться, когда Фрэнк заговорил. – Как поживает список заданий? – Ты получил мое письмо? Он кивнул, и во мне с новой силой вспыхнула надежда. Вдруг я что-то проглядела, и ответ сейчас станет ясен. – И как, ты нашел там какой-нибудь код? Фрэнк покачал головой, и надежда моя угасла. – Но я только начал над этим работать, – он подбодрил меня улыбкой. – И даже сейчас у меня уже есть пара идей. Все мое внимание переключилось на него, поэтому я даже оступилась на небольшой неровности на асфальте. Впрочем, это меня порадовало, потому что отвлекло от мысли о том, как странно обсуждать мой список с Фрэнком словно какое-нибудь рядовое дело, притом что этот секрет я еще не обсуждала ни с кем. – Каких конкретно идей? – Например, как помочь тебе выполнить все задания. – Он произнес это как нечто само собой разумеющееся. – Я бы мог поучаствовать, если хочешь. Я смотрела на дорогу, пытаясь понять, что чувствую от такого предложения. Одно дело – совершить с Фрэнком пару утренних пробежек и совсем другое… – Но мне правда нужно какое-то занятие на лето, – продолжал настаивать он. – Все придумывают себе что-нибудь особенное на каникулы. Даже у Коллинза есть план. – Правда? – Ну да, он решил посвятить лето тому, чтобы найти себе девушку. Как он выражается, вступить в серьезные отношения. – И насколько он в этом продвинулся? Фрэнк рассмеялся. – Примерно настолько, насколько ты думаешь. А я на работе каждый день должен это выслушивать. Мы снова помолчали, но теперь молчание не ощущалось как неловкость. Я взглянула на Фрэнка, и он на бегу указал на свой плеер, как бы спрашивая моего разрешения его включить. Я кивнула и тоже воткнула наушники – заиграла та же музыка, что и в прошлый раз. Так приятно было бежать рядом с Фрэнком и не чувствовать себя обязанной поддерживать беседу, не искать нужных слов. Несколько раз мне показалось, что Фрэнк засмеялся на бегу: может быть, он слушал каких-нибудь некогда популярных комиков. На этот раз мы пробежали еще дальше, и впереди уже показался въезд на городской пляж. Я махнула рукой в ту сторону, Фрэнк кивнул, и мы оба прибавили скорость и помчались наперегонки. На этот раз мои мышцы не так сильно протестовали, хотя все равно было нелегко. Я добежала до деревянного указателя, отмечавшего пляж, раньше Фрэнка, но ненамного. Несколько секунд мы постояли, пытаясь отдышаться, потом Фрэнк вытащил наушники из ушей и улыбнулся мне. – Отлично финишировала! – И ты, – искренне сказала я, тоже вынув наушники. Я слегка нагнулась вперед, глубоко и медленно дыша, чтобы успокоить бьющееся сердце. Наконец дыхание было восстановлено, и мы пошли обратно, слегка кривясь при каждом шаге: это означало, что завтра с утра сегодняшняя пробежка даст о себе знать в полной мере. – Что ты слушаешь? – спросил Фрэнк. Прежде чем я успела его остановить, он взял из моей руки плеер и стал просматривать список. – Нет, я не… Я просто… – запнулась я. Фрэнк с улыбкой посмотрел на меня. – А ты знаешь, что список композиций можно закольцевать? – Знаю. Но у меня плеер сломан – я его однажды забыла в машине под дождем. Некоторые функции не работают. – Никогда не слышал этих песен, – Фрэнк покачал головой, глядя на список. – Что такое The Downeaster Alexa? – Это Билли Джоэл, – ответила я, будто защищаясь, и сама этому удивилась: я и не подозревала, что так сильно люблю этого певца. – Песня о… тяжелой жизни рыбаков Лонг-Айленда. Я хотела прибавить, что это очень хорошая песня, но не успела – Фрэнк начал смеяться. – Я правда просто не знаю и половины этих музыкантов, – признался он, качая головой. – И почему у песен такие странные названия? – Это неважно, – я сделала попытку отобрать у него плеер. – Просто… – Вот песня, которая называется Aw Naw, – продолжал он, глядя на меня с легким недоверием. – Эмили, это что… кантри? – А сам-то ты что слушаешь? – во внезапном приливе храбрости я схватила его плеер и открыла список. МИКС № 4 West Coast – Coconut Records Heartbreak Yellow – Энди Дэвис Our Deal – Best Coast Dance for You – Dirty Projectors We Can Work It Out – The Beatles Crystalized – Young the Giant Breaking It Up – Ликке Ли Airplanes – Кертис Андерсон Dreaming – Smallpools Kiss Me Slowly – Parachute Magic (feat. Rivers Cuomo) – B.o.B Peggy-O – Among the Oak and Ash Step Out – Хосе Гонсалес City Living – Кертис Андерсон Golden Slumbers – The Beatles No One Does It Like You – Department of Eagles Gone, Gone, Gone – Филип Филипс Fallen – Imagine Dragons Spitting Fire – The Boxer Rebellion Yesterday – The Beatles Simple Song – The Shins Passenger Seat – Death Cab for Cutie Thoughts at Arby’s – Кертис Андерсон Midnight City – M83 About Today – The National Wake Up – Arcade Fire Большинство песен было мне незнакомо, так что я быстро засунула наушники и нажала пуск. Сначала я удивилась, потому что не услышала музыки – только смех и аплодисменты, как тогда ночью, когда Фрэнк быстро выключил стереосистему у себя в машине. А потом голос с бостонским акцентом сказал: «Но если серьезно… В хорошо организованной вселенной нам бы не понадобились швейцары, так? Целыми днями мы бы сами открывали для себя двери. Даже по одному этому примеру видно, насколько мы беспомощны!» Я взглянула на Фрэнка, который больше не смеялся. – Это тот комик, про которого ты говорил? – Да, Кертис Андерсон, – кивнул Фрэнк. – Мне он всегда казался смешным. Хотя Лисса считает, что он для подростков… – Он пожал плечами. |