
Онлайн книга «Дело о пеликанах»
Вереек сильно постарел и прибавил в весе. Его залысины стали на дюйм больше со времени их последней встречи, а на бледном лице сильно выделялись темные круги под глазами. — Сколько ты весишь? — Не твое дело, — сказал он, не отрываясь от бутылки пива. — Где наш столик? — Он заказан на восемь тридцать. Я полагал, что ты опоздаешь не меньше чем на полтора часа. — В таком случае я пришел раньше. — Можно сказать, да. Ты с работы? — Я теперь живу на работе. Директор намерен выжимать из нас по сто часов в неделю, не меньше, пока что-нибудь не проклюнется. Я сказал жене, что буду дома к Рождеству. — Как она? — Прекрасно. Очень терпеливая леди. Мы ладим друг с другом гораздо лучше, когда я на работе. Она была его третьей женой за семнадцать лет. — Мне бы хотелось увидеть ее. — Не стоит. Я женился на первых двух из-за секса, и он им нравился настолько, что они делились им с другими. На этой я женился из-за денег, и тут не на что смотреть. Она не произведет на тебя впечатления. Он опорожнил бутылку. — Я сомневаюсь, смогу ли я дотянуть до ее смерти. — Сколько ей лет? — Не спрашивай. Я действительно люблю ее, ты знаешь. Честно. Но теперь, после двух лет совместной жизни, я понимаю, что у нас нет ничего общего, кроме обостренной чувствительности к курсу акций на рынке. Он посмотрел на бармена: — Еще бутылку пива, пожалуйста. Каллаган усмехнулся и сделал глоток из своего стакана. — Сколько она стоит? — Не совсем столько, как я думал. На самом деле я точно не знаю. Что-нибудь около пяти миллионов, мне кажется. Она рассталась с первым и вторым мужьями, а во мне ее привлекла, я думаю, неизведанная возможность побывать замужем за простым средним американцем. Это, а также секс просто великолепны, как говорит она. Они все говорят это, ты знаешь. — Ты всегда клевал на таких, Гэвин, даже в юридической школе. Ты привлекаешь неуравновешенных и склонных к депрессии женщин. — А они привлекают меня. Он приложился к бутылке и наполовину опустошил ее. — Почему мы всегда едим в этом месте? — Не знаю. Это своего рода традиция. Она возвращает нас во времена юридической школы. — Мы ненавидели ее, Томас. Все ненавидят ее. И все ненавидят адвокатов. — Хорошенькое же у тебя настроение. — Извини. Я спал всего шесть часов с тех пор, как они обнаружили трупы. Директор визжит на меня по пять раз на день. Я визжу на всех, кто стоит ниже меня. И все это — один большой свинарник. — Допивай, старик. Наш столик готов. Давай выпьем, поедим и поговорим. И попытаемся приятно провести эти несколько часов. — Я люблю тебя больше, чем свою жену, Томас. Ты знаешь об этом? — Это ни о чем не говорит. — Ты прав. Они прошли за метрдотелем к небольшому столику в углу, который они заказывали всегда. Каллаган повторил заказ на спиртное и объяснил, что с едой они не спешат. — Ты видел эту чертову писанину в «Пост»? — Да, видел. От кого просочились эти сведения? — Кто знает. Директор получил список в субботу утром лично из рук президента с совершенно недвусмысленными требованиями в отношении секретности. В последующие дни он не показывал его никому, но тем не менее сегодня утром выходит эта статья с именами Прайса и Маклоуренса. Войлз был вне себя от ярости, когда позвонил президент. Он сорвался в Белый дом, и между ними произошла небольшая драчка. Войлз пытался напасть на Флетчера Коула, но был остановлен Льюисом К.О. Сцена была отвратительная. Каллаган внимал каждому его слову. — Это очень хорошо. — Я рассказываю тебе это для того, чтобы позднее, после нескольких стаканов вина, ты не ждал от меня остальных имен из этого списка. Я стараюсь быть твоим другом, Томас. — Продолжай. — В любом случае утечка не могла произойти у нас. Это невозможно. Она должна была произойти в Белом доме. В нем полно людей, которые ненавидят Коула, и все утекает оттуда, как из гнилой трубы. — Возможно, утечку организовал сам Коул. — Может быть, и так. Он скользкий ублюдок, и кое-кто считает, что он раскрыл имена Прайса и Маклоуренса для того чтобы напугать всех, а затем уже назвать двух кандидатов, которые покажутся более умеренными. Это похоже на него. — Я никогда не слышал о Прайсе и Маклоуренсе. — Ну слушай. Оба они очень молоды, им слегка за тридцать. Мы еще не проверяли их, но они, похоже, являются радикальными консерваторами. — А остальные в этом списке? — Ты торопишься. Я пропустил всего два пива, а вопрос уже сорвался у тебя с языка. Официант принес напитки. — Я хочу немного грибов с крабами, — сказал ему Вереек, — так, на закуску. Я умираю от голода. Каллаган передал свой пустой стакан. — Принесите мой заказ тоже. — Больше не спрашивай, Томас. Ты можешь вынести меня отсюда часа через три, но я все равно не скажу. Давай договоримся, что Прайс и Маклоуренс являются типичными фигурами для всего списка. — Все неизвестные личности? — В основном да. Каллаган медленно потягивал скотч и качал головой. Вереек скинул пиджак и ослабил галстук: — Давай поговорим о женщинах. — Нет. — Сколько ей лет? — Двадцать четыре, но очень зрелая. — Ты мог быть ее отцом. — Мог. Чем черт не шутит. — Откуда она? — Из Денвера. Я уже говорил тебе об этом. — Я люблю западных девочек. Они такие независимые и нетребовательные. И к тому же склонны носить «Ливайс» и иметь длинные ноги. Я, наверное, женюсь на такой. У нее есть деньги? |