
Онлайн книга «Пробудившийся любовник»
Заметив удивленный взгляд копа, он пробормотал: — Да ладно, хватит строить невинность. Ты ведь живешь с ним бок о бок. — И готов поклясться, что ничего такого нет… Привет, Белла. Вампир обернулся и потерял дар речи. Девушка в дверях светилась здоровьем. От синяков — ни следа. Красота стала просто… ослепительной. — Привет, — сказала она. — Фури, мы можем поговорить? Когда вы доиграете? — Буч, не возражаешь, если мы прервемся? — Без проблем. Пока, Белла. Когда коп ушел, Фури сосредоточенно засунул кий в стойку. — Неплохо выглядишь. А как самочувствие? — Намного лучше. Конечно же — ведь она пила кровь братца. — Ну, и… как дела? — спросил Фури, стараясь не думать, как Зет и Белла смотрелись вдвоем. Девушка молча подошла к застекленной двери. Полы халата тенью скользнули по мраморному полу. Длинные волосы колыхались в такт шагам. Голод скрутил все внутри, и Фури взмолился о том, чтобы запах его не выдал. — Смотри, луна почти полная. Ее рука прижалась к стеклу. — Жалко, что нельзя… — Хочешь прогуляться? Я принесу куртку. Белла улыбнулась через плечо. — Я босая. — Минутку. Вернулся он быстро с парою меховых ботинок и старомодной бархатной накидкой, которую запасливый Фриц откопал где-то в шкафу. — Вот это скорость, — сказала Белла, накидывая кроваво-красную пелеринку. Фури опустился на колени. — Давай помогу. Девушка подняла ногу, он надел ботинок, стараясь не обращать внимания на нежную лодыжку. Игнорировать аромат тела было сложнее. Не думать о том, что достаточно откинуть халат, и… — Другую ногу, — хрипло скомандовал воин. Обув Беллу, Фури открыл дверь, и они вышли на хрустящий снег. На краю лужайки девушка закуталась плотнее и подняла глаза. Дыхание вырывалось изо рта белым паром. Ветер играл полами накидки. — Скоро рассвет. — Да, недолго осталось, — кивнул Фури, гадая, о чем пойдет речь. Но когда ее лицо стало серьезным, понял. О Зетисте. Ясное дело. — Я хочу спросить тебя о нем, — прошептала девушка. — О твоем близнеце. — Что именно? — Как он стал рабом? Черт. Зачем ворошить прошлое? — Расскажи, Фури. Я бы спросила его, но… А, чего уж теперь скрывать… — Когда Зету исполнилось семь месяцев, нянька утащила его из дома. Их так и не нашли; потом выяснилось, что она умерла, а его продали в рабство. — Какое горе для вашей семьи. — Если бы он умер, мы хотя бы могли похоронить тело… — А когда… когда он был рабом крови… — Белла перевела дух. — Ты знаешь, что с ним происходило? Фури почесал затылок. Не дождавшись ответа, она продолжила: — Я не о шрамах и не о принудительном кормлении. Я хочу знать, что еще… делали с ним. — Послушай, Белла… — Мне нужно знать. — Зачем? Хотя Фури и так догадался. Она собиралась переспать с Зетом, а может быть, уже попыталась. Отсюда эти вопросы. — Просто мне нужно знать. — Спроси его самого. — Зет не скажет, и ты это прекрасно знаешь. Она коснулась его рукава. — Пожалуйста, помоги мне понять твоего брата. Фури продолжал молчать, уговаривая себя, что делает это из уважения к личной жизни близнеца. По большей части это было правдой. Но в глубине души он не хотел помогать Зету пробраться к Белле в постель. Девушка сжала его руку. — Он говорил, что был прикован. И что не может вынести женского тела, когда… Она помолчала. — Так что с ним делали? «Твою мать… Зет рассказывал ей о жизни в плену?» Фури выругался себе под нос. — Его использовали не только ради крови… Все. Больше я ничего не скажу. — Господи. — Она покачнулась. — Мне нужно было это услышать. Чтобы наверняка знать. Налетел порыв холодного ветра, и Фури глубоко вздохнул. Казалось, что в легких не хватает кислорода. — Возвращайся домой, а то простудишься. Она кивнула и направилась к дверям. — Ты не идешь? — Сначала покурю. Ступай. Он не проводил ее взглядом, но слышал, как закрылась дверь. Сунув руки в карманы, Фури смотрел на засыпанный снегом газон. Потом смежил веки и перенесся в прошлое. После превращения Фури начал разыскивать близнеца. Он прочесывал Старый Свет в поисках имений, где хозяева были достаточно богаты, чтобы держать слуг пока не услышал рассказы об аристократке, державшей раба, походившего, судя по размерам, на воина. Найти ее оказалось непросто. Что неудивительно. В те времена, в начале девятнадцатого века, раса была относительно сплоченной, все соблюдали закон и уважали традиции. За пленение воина и превращение его в раба крови полагалась смертная казнь. Поэтому расследование пришлось вести очень осторожно. Созвать Совет и потребовать выдачи брата значило вонзить в него нож. Тюремщик наверняка прикончил бы своего пленника и избавился от тела. В конце столетия Фури уже утратил надежду. Родители к тому времени умерли. Племя вампиров в Старом Свете раскололось. Началась эмиграция в Америку. Он блуждал по Европе как потерянный, гоняясь за слухами и намеками… пока неожиданно не набрел на то, что искал. Это случилось на английской земле. Он отправился на вечеринку соплеменников в замок на берегу Дувра. Стоя во время танцев в темном углу зала, он подслушал разговор двух мужчин. Они говорили, что хозяйка дома владеет на редкость одаренным природой рабом крови и так гордится им, что разрешает не только смотреть на свои плотские утехи, но и принимать в них участие. С той самой ночи Фури начал за ней ухаживать. Он не боялся выдать себя сходством с Зетистом, хотя они и были близнецами. Во-первых, его богатый наряд. Никому бы в голову не пришло, что такой достойный мужчина ищет раба, купленного еще ребенком. Во-вторых, он изменил внешность. Отрастил бородку, спрятал глаза за темными стеклами очков, жалуясь на слабое зрение. Хозяйку дома звали Катронией. Аристократка из богатой семьи, замужем за купцом-полукровкой, ведущим бизнес в мире людей, из-за чего много времени проводившая в одиночестве: хеллрен был в постоянных разъездах. Но, судя по слухам, раба крови она завела еще до замужества. |