
Онлайн книга «Но змей родится снова? [= Убить Змея]»
Даша моментально к нему прижалась. — Не смей от меня отходить дальше, чем вот так. Глеб вздохнул: — Молчала бы. Вчерашний твой поход в библиотеку чуть меня в психушку не отправил. — А Мангустов в психушки принимают? — У нас свои, специализированные. Приподнявшись на локте, Даша посмотрела на него блестящими в темноте глазами. — Прости, любовь моя. Я больше никогда-никогда?.. А здорово я все это раскрутила? — Умница. — Глеб поцеловал ее в нос. — Прими поклон от всего человечества. — Ну да… — зевнула Даша, — дождешься от него поклона. Проспали они до девяти утра. В половину десятого должны были явиться Стас, Илья и Такэру. Оперативное совещание Глеб намеревался провести в течение часа: в пол-одиннадцатого ему надо было отправляться в школу, к четвертому уроку по расписанию. Ребята пришли без опоздания. Крохотная прихожая Глеба впервые вместила столько народу сразу. — Шолом! — сказал Илья. — Шолом! — эхом повторил Такэру. — Какое чудесное утро! — Ни хрена себе чудесное, — проворчал Стас. — На улице дождь со снегом и… квартирка у тебя, шеф, тоже, прямо скажем… — Зато шкаф что надо, — ввернул Илья. — Приятно, что ты оценил, — усмехнулась Даша. Рыжий взглянул на нее недоверчиво. — Что за дела с этим шкафом? Илья всю дорогу на что-то намекает, намекает… Глеб толкнул его в сторону кухни. — Сейчас некогда, потом. В темпе завтракаем, набрасываем план — и я убегаю. Тогда и со шкафом разберетесь. Стас фыркнул: — И этот туда же. Прямо любопытно. От завтрака никто не отказался: яичница с ветчиной, свежие овощи и кофе. Четверо кое-как разместились за столом, а Глеб ел стоя, приспособив тарелку на холодильнике. Намазывая хлеб горчицей, он уточнил: — Надеюсь, Илья описал вам ситуацию? Можно не повторяться? — Вопросов нет, — кивнул Такэру, коротко и без улыбки. — Минутку! — поднял руку рыжий. — Если Змеей оказалась фотомодель — это вообще полный абзац. Она в любой момент может улизнуть в толпе журналистов и поклонников. Глеб развел руками: — Риска, разумеется, не избежать. Но Змея не уклонится от битвы с последним Мангустом, если заранее не почует беды. А у нее сейчас, по ее мнению, все очевидные преимущества. Притом еще свой собственный Мангуст. Стас обвел хмурым взглядом присутствующих. — А тебя самого это не смущает? — обратился он к Глебу. Глеб покачал головой: — Ничуть. Не сочти за хвастовство, но… я сделаю эту сладкую парочку со всей их шоблой. Не расползлись бы только. А чтобы подобного позыва у них не возникло, следует поддерживать у них уверенность в победе. Враги наши — опасная сволочь, но вовсе не герои. — Тогда зачем их пугать? — продолжал допытываться рыжий. — Тут ведь можно и перегнуть палку. Глеб вновь развел руками: — Придется балансировать. Пугаем их ровно настолько, чтоб они сбились в кучу, сохраняя уверенность, что в куче их никто не одолеет. Конечно, времени у нас мало: меньше недели. Чуть промедлим, протянем — и что-то обязательно пойдет не так. Поэтому сразу после наших акций я звоню по контактному телефону и говорю им: «Ку-ку!» — О Господи! — вздохнула Даша. Глеб приподнял с холодильника чашечку с кофе. — Твое здоровье, дорогая! В общем, предлагаю следующий план… — И он вкратце изложил то, что они вчера наметили с Ильей и Дашей. Закончив, Глеб деловито прокомментировал сказанное. — Почему я прошу вашей помощи? Пусть они думают, что у меня целая ватага колдунов — не шибко сильных, но зубастых и наглых. Змею это не столь напугает, сколь разозлит. А Мангуста — тем более. И во-вторых, все вы так или иначе уже засвечены: им известно, что вы со мной, но не ясно, в каком качестве. Наши удары, надеюсь, будут для них сюрпризом и до битвы им будет не до вас. А после битвы… все вы забудете об этой нечисти по крайней мере лет на двести — триста. Вопросы есть? Стас усмехнулся: — От какой болезни я помру через двести лет? Глянув на него через плечо, Глеб понес посуду в раковину. — Ты будешь молод и здоров, как бык, — ответил он. — Еще вопросы? — Старик, что-то я не въехал, — возмутился вдруг Илья. — Вчера мы говорили одно, а сегодня… Ты опять меня в угол задвинул! Моя тарелки, Глеб возвел глаза к потолку. — Брось, Илюшка, — пришла на выручку Даша. — Ты ведь у нас аналитик… — Ну-ка замолчи! — рявкнул Илья. Даша подняла руки вверх: — Молчу. Стас прыснул: — Полундра, штормяга! — Очень-очень сердитый, — хихикнул Такэру. — Старик, — не отступал Илья, — я к тебе обращаюсь! Мы вчера однозначно договорились, что… — Ну хорошо, хорошо! — простонал Глеб, вытирая руки полотенцем. — Пусть будет, как вчера договорились. Тогда Стас пойдет вместе с Такэру. — Все! — просиял Илья. — Больше вопросов не имею! Даша потрепала его за бороду. — Ой, врешь! Глеб взглянул на часы: — Врет, не врет, но мне пора. — Он вышел из кухни. — Даш, своди мужиков искупаться. Такэру и Стас вылупились на него в недоумении. На лице Ильи появилась улыбка Моны Лизы. — Ладно, милый. — Даша вышла за Глебом в прихожую. — Только, пожалуйста, не задерживайся. Глеб чмокнул ее в щеку и ушел. — Что еще за купание? — не сдержал любопытства рыжий. Даша вздохнула: — Ну, как тебе сказать… — она подошла к шкафу, — в маленьких квартирках приходится исхитряться. Стас тоже подошел к шкафу и посмотрел на него с подозрением. Тем временем Илья нетерпеливо подталкивал Такэру в спину. Японец шел, заранее улыбаясь. Илья хохотнул: — Интересно, что подумает графиня? — Что туризм в этом доме приобретает размах, — улыбнулась Даша и распахнула дверцу шкафа. — Господа, прошу не толпиться! Стас и Такэру синхронно заглянули и — дуэтом издали какой-то странный русско-японский возглас. Илья хохотнул. — Не надо слов. Аналитики идут первыми, — заявил он и толез в шкаф. Народ в лице Такэру и Стаса безмолвствовал. — Долго стоять будем? — осведомилась Даша. — Банзай, мужики! Переглянувшись, «мужики» полезли в шкаф. Даша непринужденно вошла вслед за ними. |