
Онлайн книга «Домашний очаг Амелии Грей»
– Конечно, конечно. Ты их скоро получишь. Но тебе не так уж много нужно на ремонт. Вот мы с Кэтлин потратили всего пару сотен фунтов, а квартира выглядит просто классно, не так ли? Ты помнишь? – Да, – ответила я, вспомнив его квартиру с тремя спальнями в пригороде Дублина. Дешевые обои и полосатые ковры. Пластиковая занавеска в душе, которая знавала лучшие времена. – Да, конечно. Я знаю, мы справимся. Но… – Не беспокойся, Амелия. У тебя всегда был беспокойный характер, но все будет хорошо. – Я поняла тебя, папа. – Подумай о Рождестве, ладно? Мы были бы счастливы, если бы вы с Джеком к нам приехали и погостили. – Непременно. Пока. Я положила телефон. Ну почему я не смогла сказать то, что собиралась? Вернувшись на сайты, где рекламировались кухни, я поискала что-нибудь подешевле. Конечно, они были не такие, но одна была похожа, и цена была приемлемой. Правда, на нее все равно ушла бы приличная сумма из отложенных нами денег. Я переслала эту информацию Джеку, стараясь не поддаваться разочарованию. Скоро от него пришел ответ: По-моему, она чудесная. Д. * * * – Я дома! – крикнул Джек, закрывая входную дверь. – Привет, я здесь, – отозвалась я. – Здравствуй, любимая, – сказал он, входя в кухню и целуя меня. – С тобой все в порядке? Ты немного бледная. – Со мной все хорошо. Я заказала кухонную мебель, и в конце недели приедут ее устанавливать. – Это хорошо. – Да. Думаю, что с полками и с тем кухонным буфетом, который я отыскала на сайте, кухня будет славно выглядеть. – Теперь тебе будет где выставить свою коллекцию чайников? – поддразнил меня Джек, который уже привык к моему хобби. – Да. – Насколько я понимаю, пока что никаких денег от твоего папы? – Они скоро придут, – ответила я. – Просто небольшая задержка. Он уже сделал первый взнос, и это положительный момент. – Ну что же, это уже кое-что, – без особой уверенности произнес Джек. – Сколько? – Пока небольшая часть. Но мы же всегда знали, что придется брать деньги из бюджета на кое-какие работы в доме. – Сколько? – настаивал Джек. – Четыреста фунтов. – Четыреста? – Брови Джека взлетели вверх. – Это почти что ничего. Он объяснил причину? – В последнее время ему пришлось нелегко, – бросилась я на защиту отца. – Очевидно, Мирабель не дает им с Кэтлин скучать. – А когда ему бывало легко? Амелия, я знаю, тебе не понравится то, что я скажу. Но я считаю, что ты слишком снисходительна к нему. В пятницу утром прибыли рабочие устанавливать кухонную мебель. Это были мужчина и женщина сорока с лишним лет. Они приехали в большом белом фургоне, который теперь был припаркован рядом с грузовиком Кэллума. – Пожалуйста, сюда, – сказала я, показывая дорогу. – Хорошо, – одобрила женщина, измерив пространство и положив на пол свои инструменты. – Это займет не слишком много времени. – Угощайтесь чаем и кофе. Если вам что-нибудь понадобится, я буду через холл. – Спасибо, ничего не нужно, – ответил мужчина. – Итак, Дженис, давай принесем сюда все и начнем работать. Я вернулась в ванную на первом этаже. В то утро я отвинтила трубу и наконец нашла то, что заблокировало сток раковины. Это был серебряный медальон, застрявший там. Внутри был портрет мужчины. Как ни странно, он не пострадал от воды, от которой потускнел металл. По-видимому, этот медальон принадлежал Элинор. Я почистила его и отложила в сторону, собираясь вернуть Кэллуму. Я начала сдирать обои в ванной. Накануне я заказала большой контейнер с открытым верхом, который прибыл в то утро, и совершила поездку в магазин хозяйственных товаров в Кентербери. Там я выбрала красивые белые обои с рисунком из маленьких зеленых листьев и кое-что еще для ванной комнаты. Мы пока что не могли позволить себе заменить унитаз и раковину лимонного цвета, но хотелось хотя бы навести тут красоту. Я купила симпатичный деревянный шкафчик и набор из трех полок, чтобы повесить у окна. Для занавесок я выбрала белую ткань с вышивкой, красивую и к тому же достаточно тонкую, чтобы пропускать много света. Как только уберут душ, станет гораздо просторнее. Я включила радио и за работой слушала мелодии восьмидесятых. Рабочие промаршировали к двери, унося старые шкафчики. – О, черт побери! – вдруг донесся отчаянный вопль с кухни. Я помчалась туда мимо Декстера, который стоял в холле, выгнув спину и громко мяукая. В кухне я увидела, как струя воды яростно бьет из трубы на стене, заливая пол и мебель. Старых шкафчиков уже не было, и там, где они прежде стояли, были голые стены. – Что происходит? – спросила я в панике. – Боюсь, мы ударили молотком по трубе, – объяснила Дженис. Намотав кухонное полотенце на руку, она зажимала трубу, правда, без особого успеха. – Вот, подержите минутку, хорошо? – сказала она, делая мне знак занять ее место. – Мы сходим взять инструменты из нашего фургона. Я схватила сухое кухонное полотенце и приняла у нее эстафету, зажимая большую дыру в трубе. Они покинули кухню, не особенно торопясь, и мои джинсы и майка вскоре насквозь промокли. Кэллум открыл дверь черного хода. – Кажется, тут протечка? – спросил он с усмешкой. – Вы вряд ли получите приз за сообразительность, – сказала я, героически пытаясь улыбнуться. Он подошел взглянуть на трубу, потом залез под раковину и перекрыл воду. Мощная струя воды перестала бить и из поврежденной трубы лишь слегка капало. – Это временная мера, – сказал Кэллум. – Правда, теперь вам не придется выплывать отсюда. – Боже мой! – воскликнул Джек, вернувшись в тот вечер домой и увидев кухню, где весь пол был покрыт тряпками и полотенцами. – Что тут случилось? – Не самый удачный день, – сказала я. – У нас нет воды. И кухни тоже. – Нет воды? – Я кивнула. – Как это произошло? – Когда устанавливали новую мебель, то ударили молотком по одной из труб. Кэллум перекрыл поток и отключил воду. Но здесь все равно настоящее болото, как видишь. Я мечтала, что через пару дней у нас будет кухня с новой мебелью, а вместо этого мы остались без воды. Не было возможности ни вымыться под краном, ни спустить воду в туалете. – Как насчет аварийного вызова водопроводчика? – спросил Джек. – Я займусь этим завтра, – ответила я. – Сегодня я просто не в состоянии. – Что будем делать? – Пообедаем где-нибудь? – Где-нибудь? – переспросил Джек. |