
Онлайн книга «Штурм базы»
– Сколько время, друг? Мотоциклист в кожаной куртке и начищенном до блеска стальном шлеме удивленно посмотрел на Джима. Потом перевел взгляд на изрешеченную пулями машину. Он считал себя самым крутым и неприступным, но вид боевого «корвета» заставил его тут же отрапортовать: – Шесть часов, тридцать три минуты… сэр… – Спасибо. Загорелся зеленый свет, и они поехали. Тони держал тридцать километров, по городу у него быстрее не получалось. – Это еще хорошо, что мы утром едем, – заметил Джим. – И голова у меня совсем не болит. Стало быть, мы обошлись без похмелья. Вылечились. – Ну его на хрен, такое лечение. Я в город вообще больше не поеду, – напряженно следя за дорогой, сказал Тони. – Это почему? – А потому. Мне в джунглях привычнее. Я там каждую ядовитую сволочь знаю, а здесь одна только пустая эрекция. – Чего-чего? – не понял Джим. – Да стоит у меня, вот чего. Девчонка это в голубых трусиках из головы не идет, – признался Тони. – Да ладно тебе, пустяки какие. Я этих пупсиков даже не заметил, – с деланным равнодушием произнес Джим. Однако он врал. Ему приглянулась блондинка в розовых трусиках и с родинкой на левой груди. Напарники еще дважды спрашивали время и выясняли направление, но все равно проехали мимо гостиницы, и Тони пришлось разворачиваться, пересекая пешеходную зону. Когда они прибыли на площадь, там стояла машина агентов Службы Безопасности, которые удивленно наблюдали за приближавшимся «корветом», лишенным стекол и изрешеченным пулями. Несмотря на то что было светло, одна фара у машины горела, а вторая оказалась выбита. Приметив знакомые лица, Тони остановился и с чувством необыкновенного облегчения выбрался из машины. – Сколько времени? – первым делом спросил он, боясь опоздать на вертолет. Ему казалось, что это последний борт на Двадцать Четвертую базу и, если им не воспользоваться, придется остаться в этом населенном шпионами городе. – Эй, а чего это на вас? – спросил Джим, заметив, что агенты наряжены не в пехотные, а в летные мундиры. – Не обращай внимания, – отмахнулся капитан. – Что это за машина? – Как нога? – С ногой все в порядке. Новую пришили. Ты скажи, откуда у вас эта машина? – У шпионов отбили, – честно признался Джим. – Ты эти шуточки брось, у нас тут так не шутят. – А это не шутка, – поддержал приятеля Тони и поправил брюки. Его по-прежнему беспокоила нешуточная эрекция. Девушка в голубых трусиках возникала из архивов памяти с такой осязаемой четкостью, что Тони чувствовал просто физическую боль. – Что за хреновина!.. – начал раздражаться капитан. – Откуда у вас эта машина – последний раз спрашиваю! – Ой, больно-то как! – простонал Тони и опустился на асфальт. – Плохо ему, – сказал Джим. – Машина откуда?! – заорал капитан. – У шпионов отбили! – в тон ему ответил Джим, склоняясь над Тони. – У каких шпионов? – Да их тут у вас в каждом ресторане по десять штук!.. – воскликнул Тони и поднялся. – Ты как, Тони? – участливо поинтересовался Джим. – Полегчало, – ответил тот. – Поподробнее можно? – попросил капитан, заметив на лбу и на лице Тайлера запекшуюся кровь. – Можно, – согласился тот и, ощупав свою голову, с выражением ужаса на лице, произнес: – Джим, а где наши кепи?! – В машине. Джим достал кепи, и они с Тони надели их. Капитан с лейтенантом переглянулись. Двое лесных разведчиков вели себя как чокнутые, но это не было чем-то необычным. Службе Безопасности довольно часто приходилось иметь дело со сбрендившими солдатами, которым чудилось, что на их участке высадились инопланетяне. Другие уверяли, что ядовитые жуки замышляют заговор, и будто сами слышали, как те обсуждали свои преступные замыслы. – Нам на этой машине уходить пришлось, – пояснил Джим, видя, что агенты в затруднении. – Откуда уходить? —уточнил капитан. – Нас вчера в ресторане какие-то сволочи споили. – Ну конечно, – усмехнулся лейтенант. – В каждом ресторане найдется пара сволочей, которые только мечтают вас споить. – Нет, он серьезно говорит, – вмешался Тони. – Споили и увезли к себе в загородный дом. – Скажите уж – замок! – снова засмеялся лейтенант. – Нас там чем-то укололи, и мы очнулись только ночью, – продолжал рассказывать Джим. – Потом нас, то есть Тони, снимали на фотопленку с голой бабой, чтобы потом шантажировать этими снимками и заставить работать на шпионов генерала Тильзера. – Вот с этого места поподробнее, – попросил капитан. Он не верил подобной болтовне, но предпочитал услышать все, чтобы сделать собственные выводы. – Кто вам сказал про Тильзера? – Сами догадались, – пожал плечами Джим. – Там у них дикарка оказалась – Бриджит. Почти точная копия Джеки. – А кто такая Джеки? – Та, что из военной тюрьмы убежала и удавила двух охранников, – напомнил Джим. – Ну допустим, – согласился капитан. – Кто расстрелял эту машину? И он указал на «корвет». – Кто-то из людей Гаусса, который вчера нас напоил, а потом уколол и не хотел выпускать. – А где этот Гаусс? – Сбежал во время перестрелки. – А куда подевались его люди? – Ну… – Джим развел руками. – Погибли в перестрелке с нами. – А чем вы с ними перестреливались?! Пальцем?! – криво усмехнувшись, спросил лейтенант. – Зачем пальцем? – удивился Тони и задрав китель, вытащил из-за пояса одиннадцатимиллиметровый «кайет». – Та-ак, – обреченно протянул капитан. – А еще есть? – Есть, – сказал Джим и подал второй «кайет» и еще найденный под столешницей пистолет. – Стало быть, все правда? – спросил капитан и сам же себе ответил: – Стало быть – правда. Дорогу к дому этого Гаусса помните? – Если ехать ночью, то найдем, – заверил Тони. – Уже хорошо, – одобрил его капитан. – Хотя имя Гаусс скорее всего фальшивое, а дом уже пуст. Мы с такими гауссами уже имели дело. В подтверждение слов капитана лейтенант молча кивнул. – Ладно, давайте в машину. Если наше начальство посчитает эту историю заслуживающей внимания, с вами поговорит капитан Мур. В крайнем случае, мы вернем вас в Антверден, к старшему агенту Цимбалюку. Трофеи оставьте себе, нам они без надобности. Но если дело закрутится, мы их изымем. Все, поехали. |