
Онлайн книга «Двойной эскорт»
Рутберг отошел от окна и вернулся в центр гостиной, на ковре которой возвышались лейтенант Лойд, капрал Шпринглер и рядовой Виеру. Они были без шлемов и потому выглядели не такими неприступными, как обычно. – Итак, лейтенант Лойд, расскажите нам, как троим бойцам «Нордкома» удалось упустить двух невооруженных людей. – Они были вооружены, сэр, – напомнил командир нордкомовского подразделения капитан Сильвестр. По настоянию Рутберга он снял с шарниров свою пушку и сел в кресло, поскольку в окружении этих гигантов полковник чувствовал себя неуютно. Чтобы иметь хоть какую-то поддержку, он пригласил на разбор старшего агента Фишера, которого не особенно жаловал. Теперь Фишер сидел на покосившемся стуле у стенного шкафа и терпеливо стенографировал разговор, хотя в его нагрудном кармане лежал включенный диктофон. – Позвольте с вами не согласиться, капитан, пистолетики, которыми располагали предполагаемые преступники, на фасеточной броне ваших солдат даже царапины не оставили. Это все равно как если бы я угрожал вам надувной дубинкой… Капитан опустил голову: по сути, полковник был прав. – Итак, лейтенант, прошу по порядку. – Опять с самого начала? – Нет, с момента, как вы преградили им дорогу. Лейтенант вздохнул, потоптался на ковре заламинированными кевларитом ботами, пожужжал приводами усилителей движения и продолжил рассказ: – Я вышел первым, сэр, при мне был пистолет-пулемет «М10», у капрала Шпринглера и рядового Виеру – тоже. Согласно инструкции я остановился в полутора метрах от подозреваемых и опустил оружие, поскольку слева и справа от меня встали капрал и рядовой. Я потребовал предъявить документы, но они сказали, что документы в полиции. А еще они стали разыгрывать из себя дурачков, дескать, неужели вы настоящие и все такое. – А вы что? – Я сделал шаг назад, навел на них оружие и повторил требование. Но они опять начали кривляться, а тут еще стали собираться зеваки. Человек двадцать или тридцать, и вдруг один из них, я имею в виду преступников, сэр, как заорет: разбегайтесь, здесь сейчас стрелять начнут – и люди стали разбегаться. Поднялась паника, и один из преступников прошмыгнул у меня между ног. – Как это прошмыгнул? Вы что, нараскоряку стояли? – ухмыльнулся полковник. – Нет, сэр, согласно инструкции ноги были расставлены на пятнадцать градусов относительно вертикальной оси. Это необходимо, чтобы иметь достаточную устойчивость. – Хорошо, что было потом? – Второй – высокий преступник – толкнул меня, и я стал падать через первого, который создал позади меня препятствие. – Создал препятствие, – повторил полковник и покачал головой. – Как мальчишек провели. Сколько вы весите в полном снаряжении, лейтенант? – На момент инцидента двести четырнадцать килограмм, сэр. – Ну и как вас мог столкнуть какой-то худышка? Вы ведь говорили, что он не обладал выдающимся телосложением. – Да, сэр, он не обладает выраженной мускулаторой, но он широк в плечах. Про таких говорят – жилистый. Полковника Рутберга стало раздражать это монотонное повествование лейтенанта, как будто, находясь в этих железках под контролем компьютера, он и сам стал машиной. – Я и без вас знаю, как говорят про таких! – закричал Рутберг, но взял себя в руки и уже тише добавил: – Продолжайте. – Я упал и продолжения не видел. – Хорошо. Кто видел? Капрал, вы видели? – Да, сэр! Видел. Этот высокий выбил у нас из гнезд шнуры видеонаведения. За секунду или даже быстрее. – А что, стрелять с трех метров без видеонаведения вы не в состоянии? – В состоянии, сэр, только помехи на экране… это отвлекает. И потом, преступник сразу стал стрелять нам в забрала, тут уже ничего нельзя было разглядеть. Только белые вспышки по всему экрану и такое ощущение, что по голове как по барабану стучат. Я даже дернул непроизвольно спусковой крючок, к счастью, пули ушли в асфальт. Уже потом, когда преступники стали убегать на нашем «скауте»… – А он, значит, стоял заведенный? – Да, сэр, согласно инструкции. – М-да, видимо, инструкции нужно менять. Фишер, вы стенографируете? – Да, сэр! Уже восьмой лист пошел! – Это хорошо? – Ну… – Фишер пожал плечами. – Не знаю. – Продолжайте, Шпринглер. – Когда они стали уезжать, я и рядовой Виеру сумели дать в них по очереди, но никуда не попали. – Да нет же, вы попали! Вы очень даже попали, – с сарказмом произнес полковник. – Там теперь половина улицы в руинах лежит. В полнейшей тишине полковник прошелся до окна и вернулся обратно. – Лейтенант Лойд, вы проанализировали причины случившегося? – Да, сэр. – Ну и какие выводы? Кто виноват? – Маховые массы, сэр. – Какие-какие массы? – переспросил полковник, подавшись вперед и склоняя голову набок. – Маховые, сэр. Мы просмотрели компьютерные логи события и выяснили, что у нас в этой ситуации не было шансов, масса брони и оснащения на наших конечностях была такова, что за реакцией хорошо тренированного человека на близкой дистанции мы не поспеваем. – И какая же оптимальная дистанция для вашего эффективного действия? – При встрече с этими же преступниками – тридцать три метра, сэр. – А как же проверять документы на таком расстоянии? – Нужно было послать обыкновенных полицейских, сэр, – не удержался от замечания капитан Сильвестр, ему было жаль своих солдат. – Полицейских они бы перестреляли, как птичек, капитан. А ваши люди хотя бы остались живы. Полковник присел на свободный стул, помассировал виски и спросил: – Что у нас с преследованием неуловимой девушки? – Ее так и не поймали, сэр, – ответил капитан, порываясь подняться. – Сидите, – махнул рукой Рутберг. – Сидя докладывайте. – Наши солдаты видели ее, преследовали по следам квадрацикла – колея была видна очень хорошо. Но потом она бросила транспортное средство и забралась по крутому склону на старый террикон. – Ну подстрелили бы ее… В задницу, – усмехнулся полковник. – Пока «скауты» подъехали к ее брошенному квадрациклу, она уже была наверху, только следы остались на склоне. – Сколько же они ехали до ее квадрацикла? – Примерно полторы минуты, сэр. – А какова высота склона? – Высота – двадцать четыре метра, уклон – шестьдесят градусов. – Ну и как можно за полторы минуты это одолеть? |