
Онлайн книга «Сезон королевской охоты»
– Доля на охрану – полтора дуката. – Мы в обоз не встаем, нам бы письмо в Ливен передать. – Кому письмо? – Купец испытующе посмотрел на Каспара и с любопытством на Углука. – Там все написано, партнеру моему, чтобы товар выслал. – Половина дуката. – Хорошо. Я дам дукат, сдача будет? – Есть, серебра навалом. Каспар подал золотую монету и письмо. Купец вернул ему пригоршню серебра, взглянул на письмо и, заметив на нем капельки крови, еще раз посмотрел на Каспара, однако ничего не сказал и упрятал письмо в кожаную сумку. – Сами-то откуда будете? – спросил Каспар. – Из Кремптона. – Как здоровье вашего лорда? – Да чтоб ему… – начал было купец, но тут же осекся: мало ли кто перед ним, так и в беду попасть недолго. – Не пугайтесь, – улыбнулся Каспар, – я знаю вашего лорда с плохой стороны. – Да, было дело! – хохотнул орк. – Ну ладно, мы пойдем, удачи вам в пути. – И вам тоже удачи. 65 Сделав дело, Каспар облегченно вздохнул, а орк замер, глядя на него, как верная собака. – Ну что, закусим? Как думаешь? – Думаю, мы заслужили, ваша милость. – Вон там, мне кажется, подходящее заведение. – Мне любое сгодится! И они направились к трактиру, на вывеске которого было написано «Веселая тетерка». Из двух широких труб «Тетерки» валил дым, а по округе распространялись аппетитные запахи. Народу в трактире оказалось много, в основном люди простые – красильщики, ткачи, землекопы, а то и вовсе люди без занятия, пришедшие в город, чтобы наняться на работу. Завидев купцов, к ним поспешил помощник трактирщика, подпоясанный серым льняным фартуком. – Чего изволите, господа торговые? – Каша есть? – спросил орк. – Каша? – Помощник трактирщика смутился, он надеялся, что купцы сделают куда более щедрый заказ. – Что глаза пучишь, есть или нет? – Есть, перловая и пшенная. – Шесть порций перловой, шесть порций пшенной, – начал заказывать орк, – Только посуду неси побольше. – Понял, господин. – Да чтобы каша была с маслом. – Конечно, господин. – А еще положи в нее сала свиного. – Так там же масло! – ужаснулся трактирщик. – Не бойся, не утонет, делай, как говорю. – Конечно, господин. – Пшеничные калачи имеются? – А как же! Трех сортов. – Неси по две штуки каждого сорта. И еще перцового супа, – он у вас с чем, с говядиной или бараниной? – Свинина, ваша милость, другого у нас не варят. – Хорошо, неси весь котелок. И на этом все. Трактирщик вопросительно посмотрел на Каспара. – Мне все то же самое, только раз в десять поменьше. – Сию минуту принесу, господа! Трактирщик убежал, а на орка со всех сторон устремились уважительные взгляды, из кухни начали выглядывать работники и повара, подивиться на того, кто сделал такой заказ. Скоро принесли кашу, орку в двух трехчетвертных толокушах, Каспару в обычной плошке. В зале воцарилась тишина, все ждали начала завораживающего зрелища, однако Углук не стал утробно рычать, чавкать и давиться, чем разочаровал зрителей. Он ел не спеша, но каша стремительно исчезала в его глотке, как в бездонном колодце, хотя он и закусывал ее калачами. Съев свои огромные порции, Углук насухо вытер посуду куском хлеба и нетерпеливо посмотрел в сторону кухни, ожидая супа. Поднесли суп, после него – пиво. – А вы знаете, ваша милость, за нами две какие-то рожи таскаются. – Знаю. – А почему же вы мне раньше не сказали? – Не хотел портить тебе аппетит, хотя полагаю, его ничем не испортишь. – Это точно! – орк сыто рыгнул. – Извините, ваша милость. Может, свернуть им головы? – Не стоит, в этом городе шпиков больше, чем воробьев. Расплатившись и дав трактирщику пять медяшек на чай, Каспар и Углук покинули трактир. Орк был сыт и добродушен, даже на семенящих позади шпиков, которым минуту назад предлагал свернуть головы, поглядывал беззлобно. – А городишко-то не так плох, ваша милость! – Да и людей здесь не так уж много, – усмехнулся Каспар. – Ладно, – орк сделал царственный жест, – пускай мельтешат. 66 Вернувшись в лавку, они застали там Колумбуса. Тот был в хорошем настроении, с довольным видом осматривал чисто вымытые комнаты и новую дверь черного хода. Бертран был в полном порядке, гном важно расхаживал в укороченном для него длиннополом купеческом платье. – А вот и вы, господин Фрай! – Колумбус пожал Каспару руку. – Мне сказали, вы ходили относить письмо? – Да, мне удалось найти обоз, который идет в Кремптон через Ливен. – Очень хорошо, значит, через три недели, если все пойдет нормально, товар будет здесь. А я пока на свою ответственность навестил с утра одного из своих поставщиков, и он обещал привезти отличное тонкое стекло. Оказывается, у него промежуточный склад где-то в горах, представляете себе? – А что такое тонкое стекло? – спросил Каспар. – Ну как же, это то, чем я здесь торговал, – великолепные тонкостенные колбы для вина, у меня ведь их даже во дворец брали, иной раз по три десятка! – Спасибо, господин Колумбус, что бы мы без вас делали?! – Да-а, – протянул Бертран и неожиданно спросил: – А какой репутацией в городе пользуется брат короля, его высочество принц Гвистерн? Улыбка мгновенно сползла с лица Колумбуса, он тупо уставился на Бертрана. – Впрочем, можете не отвечать, я и так вижу. Так что там с товаром, удастся ли купить у оптовиков кожи, да чтобы подешевле? Колумбус оттаял, разговоры о торговле действовали на него благотворно. – Мне удалось переговорить с двумя из них, можем купить кож на полторы сотни дукатов, – больше взять мы просто не можем, у нас маленький склад. – Сколько мы на этом заработаем? – Если будем продавать в розницу, семьдесят дукатов, если найдется королевский закупщик – пятьдесят. – Зато быстро, да? – Вот именно, за один час все расторгуем. – Очень хорошо, – заключил Каспар, поднимаясь со ступеньки лестницы, на которой сидел. – Если будут нужны деньги, дайте знать. |