
Онлайн книга «Самая непокорная жена»
Не желая остаться с ним наедине в замкнутом пространстве, она направилась не в отцовский кабинет, а к балкону, который нависал над лежавшей внизу долиной. Положив руки на перила, она вдохнула свежий горный воздух. – Итак, вы готовы дать мне ответ? – спросил Хусейн. – Относительно нашей свадьбы? – Чего же еще? Жизлан снова сделала глубокий вдох, словно собираясь с силами. Она не стала поворачиваться к нему. Ей будет проще, если она не станет смотреть на него. – Миледи? – Впервые он произнес ее титул без сарказма. – Если я соглашусь выйти за вас, у меня будут некоторые условия. – Я слушаю. – Первое – моя сестра должна покинуть страну до нашей свадьбы. – Сразу же после. – Меня это не устраивает. – Вы не доверяете моему слову? – Вы не сделали ничего, чтобы заслужить мое доверие. – Прошлой ночью я сдержал слово. В ваших комнатах не было стражников. – Это правда. Но даже вам должно быть понятно, что этот вопрос намного важнее. Я готова пойти на этот брак только при условии, что Мина будет свободна. – Даю вам слово шейха Джумехи. И клянусь памятью моей матери. Жизлан колебалась. – Я подготовлю самолет, который доставит ее туда, куда она захочет. – Во Францию. Она хочет во Францию. – Значит, во Францию. – Сразу же после окончания церемонии. Она повернулась и посмотрела ему в глаза. – Согласен. – И вы не будете предпринимать попыток заморозить наши банковские счета. – Согласен. – И… – Вы уже выдвинули достаточно условий. Жизлан с изумлением приподняла брови: – Я не считаю условиями право путешествовать и распоряжаться собственными средствами. В любом цивилизованном обществе это даже не оговаривается. Его глаза сузились. – Еще только четыре условия. – Четыре? – Он нахмурился. – Ну что ж, выкладывайте. – Вы освободите всех пленников. Он кивнул: – Я и так собирался сделать это после свадьбы. – Мина и я с этого момента должны иметь доступ к нашей электронной почте. – Этого я не могу позволить. – Но у меня идут важные деловые переговоры, а Мина ожидает новостей из Франции. Хусейн помедлил, потом кивнул: – Хорошо, но только в присутствии наблюдателей. – Как насчет компромисса? Мы читаем свои письма без наблюдения, но ответы должны быть одобрены перед отправкой. – Хорошо. Это два условия. Какие еще два? – Что я могу заниматься своим бизнесом и путешествовать при необходимости. Он внимательно посмотрел на нее: – Только если вы будете вести себя подобающим вашему статусу жены короля образом. Он что, полагал, что она в прошлом вела распутный образ жизни? Жизлан разрывалась между желанием рассмеяться и влепить ему пощечину. – Вы боитесь, что я втопчу ваше имя в грязь? Он покачал головой: – Я этого не допущу. В его глубоком, низком голосе не прозвучало и тени сомнения. Он считал себя ее хозяином. Это возмутило Жизлан. Но она сделала глубокий вдох, боясь сказать что-нибудь, о чем пожалеет. Она не могла позволить себе терять контроль над собой. – Я гораздо лучше вас знаю, как должна вести себя жена короля. И, поверьте мне, я не собираюсь позорить имя своего отца или свое собственное только из желания доставить вам неприятности. Она провела всю свою жизнь, связанная обязательствами и правилами этикета, ведя себя как полагалось принцессе, будучи всегда ответственной, вежливой и спокойной. И он не подозревал, насколько важную работу она выполняла и сколько необходимо было прикладывать усилий, чтобы дворцовая жизнь была отлично налажена и все работало как часы. Но он еще это узнает. – Чему вы улыбаетесь? – Он подозрительно прищурился. Она с невинным видом широко раскрыла глаза: – Я просто жду вашего согласия. – И когда он не ответил, она поспешно добавила: – Люди будут ожидать, что я буду вести себя как всегда. Это будет признаком того, что все в порядке и власть была передана мирным путем. – Очень хорошо. Вы будете свободны в пределах Джейрута. Но ваши телохранители будут докладывать мне о каждом вашем движении, и если я обнаружу что-нибудь подозрительное… Выражение его лица было мрачным, и на мгновение Жизлан испугалась. Что он сделает, если разбудить в нем ярость? Запрет ее в темнице и выбросит ключ? – И ваше последнее условие, миледи. Что это? Жизлан судорожно глотнула. Пока все прошло гладко. Она справится и с этим. – Когда придет время, вы не станете противиться нашему разводу. Он нахмурился: – Когда придет время? – Когда люди привыкнут к вам и вы утвердитесь в своем статусе полноправного правителя, я больше не буду нужна вам. Я нужна вам лишь на время передачи власти. – Жизлан сделала паузу и глубоко вздохнула. – Как только это произойдет, вы больше не захотите, чтобы я путалась у вас под ногами. Я уеду, и вы сможете выбрать себе жену, которая будет больше подходить вам. Почему-то эта мысль расстроила ее. Хусейн долго не отвечал. Его брови сошлись на переносице и лицо сделалось жестким. Наконец он кивнул. Жизлан испытала такое облегчение, что у нее чуть не подкосились ноги. Она крепче ухватилась за перила. – Когда вы мне больше не будете нужны, мы разведемся. Это все? Жизлан кивнула. – Хорошо. Мы поженимся в конце недели. Она открыла было рот, чтобы запротестовать, но, увидев его взгляд, промолчала. Конец недели был уже через два дня. Ей требовалось больше времени для того, чтобы привыкнуть к мысли об этом отвратительном браке или чтобы найти более подходящий выход из создавшегося положения. Он взял ее за руку и крепко пожал. Это было простым подтверждением их устного договора. Но почему тогда ее тело словно ожило? Она надеялась в дальнейшем избегать его прикосновений. Это слишком живо напоминало ей об их поцелуе. О том, как она сдалась с унизительной готовностью. Словно ей нужно было внимание этого человека. Или его прикосновения. Или его страсть. Она отступила на шаг, вырвав у него свою руку. Жизлан не волновало, заметил ли он ее смятение. |