
Онлайн книга «Адвокат [= Уличный адвокат ]»
![]() – На девять у меня назначена встреча с Диком Хайлом, но боюсь, мне сейчас не до нее. Где у вас туалет? Я присел и поднес руку ко рту, будто еще чуть-чуть, и содержимое моего желудка извергнется прямо на стол. Улыбка мгновенно исчезла. – По коридору, за угол, вторая дверь направо. – Благодарю, – пробулькал я. – Дать вам таблетку? Я покачал головой и быстрым шагом удалился. Проходя мимо первого же пустующего стола, я подхватил несколько скрепленных листов и с деловым видом начал обследовать кабинеты. Таблички с именами на дверях и столах, озабоченные секретарши, седовласые джентльмены в галстуках, молодые сотрудники, плечами прижимающие к Ушам телефонные трубки и копающиеся в бумагах… Как все знакомо! Гектор занимал кабинет без всякой таблички. Дверь была полуоткрыта. Я стремительно вошел и захлопнул ее за собой. В изумлении Палма откинулся на спинку кресла и поднял руки вверх, будто под дулом пистолета. – Какого черта? – Привет, Гектор. Пистолета не было – только дурное воспоминание. Руки опустились, вопрос повторился. Я присел на край стола: – Значит, ты в Чикаго. – Что ты здесь делаешь? – Я мог бы задать тебе тот же вопрос. – Работаю. – Он почесал в затылке. К нему явился человек, от которого его спрятали могущественные коллеги в конуре без окон на высоте сто пятьдесят метров над уровнем озера. – Как ты меня нашел? – Это оказалось несложно, Гектор. Я теперь работаю на улице, там у человека сильно развивается наблюдательность. Захочешь удрать – я снова найду. – Никуда я не собираюсь бежать. – Он избегал моего взгляда, что мне не нравилось. – Завтра мы обращаемся в суд, Гектор. Ответчиками будут “Ривер оукс”, ТАГ и фирма. – Кто истец? – Лонти Бертон и ее дети. Он пощипал себя за кончик носа. – Ты ведь помнишь Лонти, не так ли, Гектор? Молодую мать, подравшуюся с полисменом? Ты узнал, что жильцы платили Гэнтри за аренду склада, и написал соответствующую докладную записку двадцать седьмого января, причем не забыл зарегистрировать ее – как положено. И сделал ты это потому, что был уверен: Брэйден рано или поздно уничтожит записку. Так оно и произошло. Мне нужна копия докладной. Все остальное у меня есть, дело готово к передаче в суд. – С чего ты взял, что записка у меня? – Ты слишком умен, чтобы не снять копию. Ченсу предстоит ответить за подтасовку документов. Ты не захочешь пойти на дно вместе с ним. – А куда я пойду? – Да никуда. Некуда тебе идти. Гектор предполагал, что в один прекрасный день встанет на место свидетеля в зале суда. Показания его разрушат безупречную репутацию фирмы, и работу он потеряет. Именно таким представлялось нам с Мордехаем развитие ситуации. – Если отдашь копию записки, я никому не скажу, откуда она взялась, и не вызову тебя в качестве свидетеля без самой крайней необходимости. Он покачал головой: – Но ведь я могу и соврать. – Верно. Но не станешь. Очень просто доказать, что записка была сначала подшита, а затем изъята из папки. Отрицать, что ты писал ее, бессмысленно. К тому же мы скоро будем располагать показаниями выселенных людей. На вашингтонское жюри, состоящее целиком из негров, они произведут неизгладимое впечатление. А еще мы говорили с охранником, который сопровождал тебя двадцать седьмого января. – Насчет охранника был блеф. Пока мы его не отыскали – имя в досье не упоминалось. – Не отказывайся, не усугубляй свое положение. От каждой моей фразы щека у Гектора дергалась. Он чувствовал себя загнанным в тупик. В конце концов кто, как не он, подсунул мне список выселенных и ключи, став, таким образом, соучастником кражи. Порядочность и совесть в любом случае не позволили бы ему смирно сидеть в Чикаго, прячась от постыдного прошлого. – Ченс сказал в фирме правду? – спросил я, помолчав. – Сомневаюсь. Для этого требуется мужество, а Ченс трус… Но ведь меня уволят. – Тогда тебе представится счастливая возможность отсудить справедливость. Я сам займусь твоим иском, и это не будет стоить тебе ни цента. Стук в дверь испугал нас, мы слишком увлеклись беседой. – Да, – крикнул Гектор. На пороге выросла его помощница. – Мистер Пек ждет вас. – Она смерила меня взглядом. – Буду через минуту. Женщина вышла, оставив дверь открытой. – Мне пора, – сказал Гектор. – А мне нужна копия записки. – Встретимся в полдень у фонтана перед входом. – Договорились. Уходя, я подмигнул секретарше. – Еще раз спасибо. Мне намного лучше. – Рада за вас. * * * От фонтана мы направились по Грэнд-авеню в переполненный еврейский ресторанчик. Стоя в очереди перед входом, Гектор сунул мне небольшой конверт. – У меня четверо детей, Майк. Помни об этом. Не успел я раскрыть рта, как он сделал шаг назад и мгновенно растворился в толпе. Мысли о еде вылетели у меня из головы. Прошагав четыре квартала до гостиницы, я сообщил дежурному, что выезжаю, и метнулся к стоянке такси. Оказавшись на заднем сиденье машины, вскрыл конверт. Там лежала выполненная на компьютере стандартная докладная записка с кодом клиента мелким шрифтом в левом нижнем углу, номером папки и датой – двадцать седьмое января. “Брэйдену Ченсу от Гектора Палмы касательно выселения по сделке “Ривер оукс” – ТАГ”. * * * |