
Онлайн книга «Фирма»
– А я слышал, что это будет Мэссинджил, выпускник Гарварда, кстати говоря. – У Мэссинджила нет ни шанса. Я намерен следующие пятьдесят две недели закрывать счетами по сто сорок часов еженедельно, и эти птички сами слетятся ко мне, чтобы умолить меня стать их компаньоном. Я переберусь на четвертый этаж, а Мэссинджил – в подвал, к клеркам. – А я бы поставил на Мэссинджила. – Он зануда. Я загоню его под землю. Пойдем съедим чего-нибудь, и я раскрою тебе свой замысел. – Спасибо, но мне нужно работать. С важным видом Ламар вышел из кабинета, прошел мимо Нины, которая несла пачку бумаг. Она положила их на расчищенный угол своего стола. – Иду обедать. Вам прихватить что-нибудь? – Нет. Спасибо. Да, банку диетической коки. Во время обеда гул в коридорах смолкал: секретарши бежали по лестницам и направлялись куда-нибудь в центр – в небольшое кафе или закусочную неподалеку. И пока сильные мира сего были заняты на пятом этаже подсчетом своих богатств, ласковый шум печатного станка чуть стихал. На столе у Нины Митч увидел яблоко, схватил его, потер ладонью. Открыл справочник с последними документами Национального налогового управления, положил его на копировальную машину позади стола и нажал на зеленую кнопку “ПЕЧАТАТЬ”. Тревожно вспыхнула красная лампочка, высвечивая надпись: “СООБЩИТЕ НОМЕР ПАПКИ”. Митч отступил на шаг и посмотрел на аппарат. Да, это была новая модель. Рядом с кнопкой “ПЕЧАТАТЬ” была другая, с надписью “ОБХОД”. Митч ткнул ее пальцем. Из недр машины вырвался пронзительный вой сирены, и целая панель лампочек заполыхала красным. Митч беспомощно крутил головой из стороны в сторону, не видя никого вокруг. В состоянии близком к помешательству он схватил руководство по эксплуатации. – Что здесь происходит? – послышался сквозь стенания машины чей-то требовательный голос. – Не знаю, – завопил Митч, размахивая руководством. Лела Пойнтер, секретарша слишком уж солидного возраста для того, чтобы покидать здание ради обеда, приблизилась сзади к машине и выключила сирену. – Какого черта! – выругался Митч с тяжелым вздохом. – Вам что, ничего не сказали? – тем же строгим голосом спросила она, выхватывая у него руководство и укладывая его на прежнее место. Глаза ее так и сверлили Митча, впечатление, было такое, что она застала его копающимся в ее сумочке. – Видимо, нет. А в чем дело? – У нас теперь новая система копирования документов, – протяжным голосом в нос начала она читать ему лекцию. – Ее установили на следующий день после Рождества. Прежде чем начать копирование, мы должны сообщить машине номер папки, из которой вы берете документ. Ваша секретарша должна была вам все объяснить. – Вы хотите сказать, что эта штука не будет работать, пока я не впихну в нее номер из десятка цифр? – Совершенно верно. – А как насчет вообще копий, если это не документ из дела? – Это сделать невозможно. Мистер Ламберт говорит, что у нас слишком много денег уходит на копии, которые все делают бесплатно. Так что теперь каждая копия автоматически ставится в счет, предъявляемый клиенту. Сначала вы набираете номер папки или дела вашего клиента. Машина сама подсчитывает количество копий и отсылает всю информацию на главный терминал, а там она включается в общий счет клиента. – А копия для себя лично? Лела покачала головой с видом полного недоумения. – Просто не могу поверить, что ваша секретарша вам всего этого не объяснила. – Нет, не объяснила, но почему бы вам не помочь мне? – У вас есть ваш личный четырехзначный номер. В конце месяца вам будет выписан счет за те копии, что вы сделали для себя. Митч смотрел на машину и только качал головой. – А для чего чертова сирена? – Мистер Ламберт говорит, что через тридцать дней сирену отключат. Сейчас же она необходима – для таких, как вы. Он очень озабочен этим. Говорит, что на бесплатных копиях мы теряем тысячи. – Понятно. Видимо, в здании заменены все копировальные машины? Она удовлетворенно улыбнулась. – Да. Все семнадцать. – Благодарю вас. Митч вернулся в кабинет, чтобы найти номер папки. К трем часам пополудни празднество на пятом этаже подошло к радостному завершению. Компаньоны, ставшие более богатыми и менее трезвыми, неторопливо покидали столовую и спускались в свои кабинеты. Эйвери, Оливер Ламберт и Натан Лок, сделав только несколько шагов, подошли к глухой бетонной стене и остановились перед дверью. Де Вашер их уже ждал. Он указал вошедшим рукой на кресла, приглашая, таким образом, сесть. Ламберт пустил по кругу ящичек со скрученными вручную сигарами. Все закурили. – Я вижу, у вас праздничное настроение. – На лице Де Вашера была ухмылка. – Ну и как? В среднем триста девяносто тысяч? – Именно так, Де Вашер, – ответил Ламберт. – Год был очень хорошим. Он выдохнул немного дыма и теперь оставшийся выпускал кольцами к потолку. – И Рождество все справили чудесно? – Куда ты клонишь? – требовательно спросил Лок. – Счастливого тебе Рождества, Нат. Всего пара вопросов. Два дня назад я виделся с Лазаревым в Новом Орлеане. Он не отмечает день рождения Христа, вы знаете об этом. Я объяснил ему складывающуюся у нас здесь ситуацию, сделав, в частности, упор на Макдира и ФБР. Я уверил его в том, что после первой встречи с Таррансом других контактов не было. Он не очень этому поверил и предупредил, что сверится со своими источниками внутри Бюро. Не знаю, что это может значить, но кто я такой, чтобы задавать ему вопросы? Он предложил мне не спускать с Макдира глаз двадцать четыре часа в сутки на протяжении следующих шести месяцев. Я ответил ему, что мы, в общем-то, так и делаем. Ему вовсе не нужно повторения того, что было с Ходжем и Козински. Тогда это его весьма огорчило. Отныне Макдир не может покинуть город по делам фирмы без того, чтобы по крайней мере двое наших людей не следовали за ним по пятам. – Через две недели он едет в Вашингтон, – сказал Эйвери. – Это еще зачем? |