
Онлайн книга «Двойник императора»
— Оноре, сам авиацию вызовешь? Я тебе рацию дам. — Ладно, сейчас я Леву пришлю, — ответил Тоцци и, обращаясь к Левковичу, сказал: — Возьмешь рацию и запомнишь пароли, а потом обратно. Отто кивнул и пошел выполнять поручение. Через пять минут он вернулся с рацией. — Так быстро? Молодец, — похвалил Тоцци и тут же отмахнулся от рации: — Нет, ты сам включай. Левкович включил рацию и почти сразу услышал женский голос: — Дежурный оператор слушает — говорите. — Нам нужна огневая поддержка. — Авиация, артиллерия? — Одну минуточку, я сейчас узнаю. — Левкович прикрыл рацию рукой и обратился к Тоцци: — Артиллерию или авиацию? — Давай артиллерию, — махнул рукой Оноре. — Нам нужна артиллерийская поддержка, — сообщил Отто. — Хорошо, говорите код и пароль. — Так, минуточку, два — тридцать шесть, «синица». — Да не «синица», а «брусника», — недовольно поправила Левковича операторша. — Вечно все путают. Говорите координаты. — А мы их не знаем. Последовала длинная пауза. — Ладно, парень, опиши хотя бы местность, а координаты нам сообщит воздушный разведчик. — Мы находимся в угловом доме — это последняя череда зданий перед склоном возле парка. — Так, понятно. Куда удар наносить будем? — По трем ближайшим зданиям. Одно желтое, другое белое и третье… тоже белое. — Качество удара. — То есть? — Сколько снарядов и каких? Осколочных, зажигательных, бетонобойных. Чего-нибудь слышал об этом, солдатик? — Да, мадам, нам пожалуйста… э… всего, что вы перечислили по… по семь раз, э… в каждое место. — В каждое место ему, — проворчала операторша. — Хорошо, ваш заказ принят. Исполнение в течение получаса. Ждите. — Ну что? — спросил Тоцци. — Сказала в течение получаса, — пожал плечами Левкович. — Прямо как будто пиццу заказывали. Какое-то время они посидели молча, прислушиваясь к звукам далекой бомбардировки. Оноре достал галету и начал ее жевать. Затем достал вторую, протянул ее Левковичу: — На поешь — успокаивает. — Спасибо, не надо. Что-то не хочется. В этот момент в воздухе послышалось нарастающее шипение, и первая серия снарядов ударила точно в соседний дом. Они ложились волна за волной ровно семь раз, как и просил Отто Левкович. — Вот дают ребята, — восхитился Оноре. — Чистая работа, зря я на них наезжал. Соседнее здание оказалось полностью разрушенным, и следующий удар артиллеристы нанесли с большим перелетом — снаряды легли на пустынный склон горы. — Ну вот — перехвалил, — прокомментировал Тоцци, и в ту же секунду полновесный залп батареи накрыл дом, в котором пряталось отделение. На запыленном лестничном марше показались отплевывающиеся Лазарус и капрал Кришпер. — Вы что, сукины дети, на себя огонь вызвали? Герои! — Что же мы, самоубийцы? — возмутился Оноре. — Хотели как лучше. А вы чего ушли с позиции? — Нету больше позиции — стену снесло первым же залпом, — объяснил Лазарус и посмотрел наверх. — Смотри, эти сволочи нам крышу зажгли. Все посмотрели наверх, и через пробоины в перекрытиях увидели начинающийся на крыше пожар. — Зажигательные снаряды, — догадался Левкович. — Как же ты их наводил, Лева? — с укоризной спросил Лазарус. — Я сказал им, что мы в красном здании, а бить нужно по желтому и двум белым. По-моему, ошибиться трудно, — пожал плечами Левкович. — Трудно, — кивнул Оноре Тоцци, — если наводчик не дальтоник. Давай, Лева, связывайся еще раз и отменяй все эти дела, а то они, чего доброго, повторят еще раз. Несколько минут операторша не отвечала, а потом Отто услышал ее вечно недовольный голос: — Оператор слушает, говорите. — Девушка, я хотел бы отменить заказ. — Какой заказ? — На артиллерийскую поддержку. По желтому и по двум белым зданиям. На окраине города возле парка. — Заказ отстрелян. — Ну и прекрасно. Пусть больше не стреляют, а то нас так накрыли, что теперь крыша горит. — Ну-ка постой, какой у вас номер дома? — заволновалась операторша. — Да разве теперь различишь? — Сколько этажей? — Было шесть. — Дом из красного кирпича? — Ну да. — Так это ж стратегический наблюдательный пункт! Его сохранить надо! — неожиданно закричала операторша. — Так, говоришь, горит он? — Да, крыша горит, а там какая-то смола. — Понятно! Держитесь, ребята. Крышу мы сейчас потушим, а чуть позже ждите три сотни пехоты — прибудут из резерва. — Спасибо, — поблагодарил Левкович и положил рацию на колени. — За что спасибо-то? — спросил капрал Кришпер. — Обещали крышу потушить и прислать три сотни пехоты. — Это дело, — удовлетворенно кивнул капрал. — А как они будут тушить крышу? — снова посмотрев наверх, спросил Лазарус. Не находя подходящего варианта для объяснений, никто ему не ответил. Горящая смола с крыши здания начала протекать вниз, и солдаты отошли подальше от пробоин в потолке, чтобы не попасть под раскаленный водопад. Дыму становилось все больше, а пожарная команда все не появлялась. — Ох, — разлепив ссохшиеся губы, прохрипел Лазарус, — сейчас бы водички. Левкович почувствовал, что тоже хочет пить. Свою флягу он потерял во время отступления, да и воды в ней было совсем мало. Все отделение еще вчера опорожнило свои фляги, чтобы сварить на костре суп. И вот теперь, когда их зажали в горящем доме… Левкович прислушался. На грохот далекой канонады начал накладываться другой ритмичный шум. Постепенно он усилился, и вскоре можно было разобрать, что это геликоптер. Тяжелый геликоптер типа «Галифакс» — летающий танкер грузоподъемностью сорок тонн. — О, кажется, пожарная команда! — обрадовался Оноре Тоцци. Теперь уже все поняли, что геликоптер летит в их сторону. Наконец огромная машина зависла над горящей крышей, и из открывшегося трюма вниз обрушилось сорок тонн речной воды. Снося стропила, расшатанные перегородки и горы битого кирпича, ревущая стихия устремилась по лестничным маршам, проникая через дыры в перекрытиях и выплескиваясь через выбитые оконные проемы. Едва не довершив разрушение здания, грязевой поток заполнил весь первый этаж и как настоящий сель устремился вниз под гору. |