
Онлайн книга «Ихтиандр»
Когда субмарина всплыла, и люк откинулся, первым в открытом пространстве показался Сальватор. Ихтиандр видел, что лодка начала подниматься, и уже ждал её на поверхности. Заметив сына, профессор крикнул: – Ихтиандр, берегись, они убьют тебя! Человек в океане ещё больше насторожился, но не ушёл под воду. Следом за профессором на мостике показался Дитрих с пистолетом у виска Гуттиэре. Он прикрывался молодой женщиной как щитом. – Если ты, чёртова рыба, не сдашься сейчас же, я отдам твою милую жёнушку матросам, а потом пристрелю. Даю тебе на размышление одну минуту. Гуттиэре с болью смотрела на дорогого ей человека и, когда заметила его движение по направлению к лодке, крикнула: – Нет! Береги сыночка, милый! Но Ихтиандр продолжал плыть. – Остановись, Ихтиандр! – вдруг откуда-то со стороны раздался повелительно-громкий женский голос. От неожиданности вздрогнули все, и выстрел снайпера не попал в цель. Стоявшие на мостике тут же заметили в воде обнажённую по пояс женскую фигуру, окружённую дельфинами. Почувствовав опасность, исходившую от этой странной женщины, невесть откуда взявшейся посреди океана, и не желая испытывать судьбу, Дитрих вместе с Гуттиэре немедленно исчез внутри субмарины. Капитан лично завинтил люк, и подводная лодка, погрузилась в глубину. Поняв, что опасность на время миновала, Ихтиандр приблизился к таинственной спасительнице. Её золотое ожерелье практически не прикрывало обнажённую грудь и ещё больше притягивало взгляд. Что-то очень знакомое было в милом лице девушки. – Луиза!.. Это вы? – Да, Ихтиандр. Я долго искала тебя и вот наконец нашла. На лице его появилась чуть заметная улыбка: – Ведь столько лет прошло. И видела ты меня лишь мгновение. – Да много ли надо любящему сердцу, – ответила девушка и, спохватившись, добавила: – Только ты не беспокойся, я не помешаю твоему счастью. Жаль, что я не встретила тебя первой. – На щеках Луизы заалел яркий румянец, и от этого она стала ещё прекрасней. Ихтиандр приблизился, обнял ее и нежно поцеловал в щёку. – Прости за то, что мы не вместе, – прошептал он. – Я всё знаю о тебе. – И я… У тебя такой замечательный сын! – Ты была на острове?! Луиза утвердительно кивнула головой: – Там всё в порядке. Они ждут вас. – Ты останешься с нами? – Нет, милый… Я должна уйти… далеко… Меня ждут… Но сейчас я помогу тебе и твоим родным, а потом… Луиза достала изумруд и протянула Ихтиандру: – Пусть это останется тебе на память. Ну, а теперь пора заняться подводной лодкой. Ты плыви и приведи сюда катер. Ихтиандр как-то по-особенному посмотрел на девушку. – Не сомневайся, всё будет в порядке. – Луиза, тебе было трудно? – Всё получалось как-то само собой. – А это? – Он указал на шрам на правой груди. Девушка смутилась и после небольшой паузы сказала: – Тогда было страшно… Это акула. Он едва заметно кивнул головой и направился в сторону катера. Дитрих Редер и Вайс в это время допрашивали Сальватора. Но доктор молчал. Он и сам мало что понимал в неожиданном появлении девушки. – Если вы будете упорствовать, профессор, мне придётся подвергнуть вас пытке, – угрожающе произнёс резидент. – А как же ваш хвалёный гуманизм? – съязвил де Аргенти. – В порядке исключения мне это разрешается, – в тон ему ответил Дитрих. Редер хотел продолжить допрос, но, услышав команду капитана на всплытие, закричал: – Что ты делае?.. – Не закончив фразу, он пошатнулся и медленно опустился на пол вместе с Сальватором… Тем временем удаляющийся Ихтиандр увидел радужный свет, как бы обволакивающий всплывшую субмарину. – Это же… Вот это да-а-а!! Он несколько мгновений с изумлением смотрел на Луизу, а затем, с трудом преодолевая неожиданную сонливость, всё-таки доплыл до катера. – Они заснули раньше, чем я на это рассчитывала… Как же теперь открыть люк!? – спросила она вернувшегося Ихтиандра. В это время в подлодке один человек все же не спал – это был Карлос Менес. Его организм, благодаря перенесённой операции, выдержал странное воздействие, и бывший моряк, поняв, что они находятся на поверхности, преодолевая боль открыл люк. Луиза и Ихтиандр отпрянули от него, но показавшийся Менес не растерялся. – Вы Ихтиандр? – спросил он. Ихтиандр удивлённо кивнул головой. – Тогда всё в порядке… А я – хозяин катера. Плыл спасать профессора Сальватора. Ихтиандр догадался, кто перед ним, и не стал задавать лишних вопросов. Они перенесли на катер спящих Сальватора и Гуттиэре и задраили люк подлодки. Луиза посмотрела в лицо Гуттиэре долгим взглядом и тихо произнесла: – Я выполнила своё обещание, малыш. Потом наклонилась и поцеловала профессора. Карлос Менес, долго не поддававшийся воздействию, на катере заснул почти сразу. Он уже не видел прыгнувших в воду людей. Пространство прелестного аквамарина скрыло их от постороннего глаза, а окружавшие дельфины не мешали. Луиза и Ихтиандр взялись за руки и, не сводя друг с друга глаз, всё плыли, плыли и плыли… Поднявшись на поверхность, Луиза проговорила: – Ну вот, милый, и всё, сейчас мы расстанемся… Неведомо откуда рядом с ними появился серебристый летательный аппарат, очень похожий на тот, что когда-то видел Ихтиандр у людей из будущего. Бесшумно открылась его дверь, и в её проёме показался… Элвин. – Ну вот, я же говорил, что не бывает правил без исключений!.. В этот же момент появилась Эвелина. Увидев её, Луиза широко открыла глаза от изумления. Упредив вопрос, та проговорила: – Мы знакомы, не правда ли, дорогая?.. Девушка вспомнила её лицо, так похожее на Гуттиэре, сияющую дорожку в ночном пространстве и улыбнулась… – Ихтиандр, мы рады помочь тебе, – произнёс Элвин. – Но мы не можем задерживаться здесь… за Луизу не беспокойся – у неё всё будет хорошо! Мы желаем счастья тебе и всем людям… прошлого! Ну а теперь – прощай! К Ихтиандру подплыла Луиза – из её глаз катились слёзы, но она улыбалась. В этот момент он понял, как дорога ему могла бы быть эта едва знакомая девушка, если бы… Корабль из будущего растворился так же быстро, как и появился. На душе у Ихтиандра было тяжело. Чувствуя его состояние, Лидинг старался отвлечь друга, и вскоре это ему удалось. Он медленно поплыл в сторону катера, но эта скорость не удовлетворяла его друзей. Лидинг, как в прежние времена, поднырнул под человека, и они понеслись над волнами. |