
Онлайн книга «Личная жизнь духов и привидений. Путешествие в занятный мир шарлатанов»
— Ага, — соглашается Джек, заглядывая за ограду. — Я тоже это чувствую, — говорит Джейн. — Смотрите-ка, сарай! Там он наверняка держал лошадь, — предполагает Джек. — Наверняка, — поддакивает Кей. Мы подходим к дому. Поняв, что Кей все же на меня не сердится, я приближаюсь к ней и расспрашиваю об элементалях. — Это древние силы. Но в наши дни их невозможно точно описать, — отвечает она. Я рад, что она со мной разговаривает. Мгновение назад я думал, что она меня ненавидит. Я с энтузиазмом предполагаю: — Это как энты из фильма «Властелин колец»? Ответом меня не удостаивают. Внутри дома мы рассаживаемся вокруг обеденного стола. Уже почти час ночи, и мы наконец-то собираемся всерьез поговорить с мертвыми. Джейн, верховная жрица, предлагает провести сеанс. Мы выключаем свет, и Энди и Кей тут же замечают кого-то рядом со мной. Я оглядываюсь, но там никого нет. — Я вижу человека рядом с Уильямом. Прямо рядом с ним, — говорит Энди. Я снова оглядываюсь. Но все так же ничего не вижу. Потом Сандра замечает странное красное пятно над дверью. Дэн встает и включает свет, и красное пятно оказывается пожарной сигнализацией. Мы снова выключаем свет. Неожиданно Джейн вскрикивает: — Отвяжитесь от меня! Оба! Скатерть на столе скомкалась, и Джек виновато оглядывается. Он дергал скатерть и пугал Джейн. Разозлившись, верховная жрица говорит, что пора серьезно взяться за сеанс. Мы вот-вот погрузимся в неведомые глубины. Двигаясь вокруг маленького столика, мы кладем пальцы на перевернутый винный бокал. — Есть среди нас духи? Если да, передвиньте бокал к Уильяму. Если нет — к Сандре, — велит Джейн. Дебс смеется. — Если дух скажет «нет», нам попался дух-лжец! — говорит она. Бокал начинает двигаться в мою сторону. — Кто здесь? Двигайтесь к Уильяму, если вы пришли поговорить с Сандрой, или к Кей, если вам нужна Дебс. Если же вы пришли ко всем, двигайтесь к Энди, — просит Джейн. Бокал движется, но не в конкретном направлении. Он просто движется по кругу. — Кажется, он рисует пентаграмму, — озабоченно произносит Энди. — Господи, он рисует пентаграмму! — восклицает Джейн. Бокал быстро движется по столу, очерчивая знак ведьм. Но потом останавливается. — Если вы хотите поговорить с Дебс, двигайте бокал к ней, — просит Энди. Бокал движется к Дебс. — Хорошо, признавайтесь, кто двигает бокал? — спрашивает Дебс со страхом в голосе. Мы дружно демонстрируем, что едва касаемся бокала. — Если ты моя бабушка, двигайся к Кей, — велит Дебс. Бокал медленно движется к Кей. — Так, это не смешно! Если кто-то двигает бокал, прекращайте! — Голос Дебс звучит напряженно. Джек выпучивает глаза. Дэн обвиняет меня в том, что бокал двигаю я. Я убираю руку, но он продолжает двигаться. Джейн убирает руки, Кей убирает руки, но бокал все еще движется. — Так, все уберите руки! — в ужасе просит Дебс. Мы убираем. Вроде бы. — Боже, бокал продолжает двигаться! — кричит Дебс. Мы снова кладем руки на поверхность бокала. — Если мне не стоит проходить курс на получение степени в сентябре, поднимите бокал. Бокал содрогается. — Боже мой, стакан приподнялся! — пищит Дебс. Теперь она просит нас класть пальцы на бокал по очереди — одного за другим. Бокал движется, пока не настает моя очередь. Когда я дотрагиваюсь до бокала, он останавливается. — Все потому, что Уильям не верит в духов, — обвиняюще заявляет Дебс. Кей предполагает: все потому, что духу не хватает энергии. И кладет свой палец обратно. Бокал сновь начинает двигаться. Но вскоре останавливается. — Среди нас есть духи? — спрашивает Кей. Бокал не шевелится. Она повторяет вопрос. Снова ничего. — Ладно, давайте попробуем что-нибудь еще, — предлагает Джейн. — Что-нибудь посильнее. Все возьмутся за руки и, что бы ни случилось, не станут размыкать круг. Кей произносит защитное заклинание и просит духов побеседовать с нами. Неожиданно в комнате становится жарко. — Я чувствую тень за моей спиной, — говорит Джейн. — Теперь он позади Дебс. — Как он выглядит? — обеспокоенно спрашивает новообращенная ведьма. — Так, будто он не должен быть здесь. Так, будто впервые оказался в обличье духа. Словно он разгадывал кроссворд и не успел закончить, — объясняет Энди. — Нет, не говорите так! — вскрикивает напуганная Дебс. — Как он выглядит? Меня поражает неожиданно усилившееся напряжение и реакция Дебс. — Он похож на Амоса из «Эммердейла» [23]. Лысый с усами, — объясняет Энди. — Вы ошибаетесь! — выкрикивает Дебс. — Хочешь сказать, что он выглядит как Гринграсс? [24] — спрашивает Джейн. Неожиданно Дебс начинает стонать, а потом кричит, сжимая руку Дэна. Стол вздрагивает. Все (даже Кей) выглядят напуганными. Дэн отступает от Дебс и врезается в меня. Его глаза закрыты, и он стонет. — Зачем вы это сказали?! — кричит Дебс на Джейн. Мы все ощущаем ее страх. Она побледнела, и ее трясет. — Почему вы это сказали?! — Кажется, она совсем помешалась. Одержимая, позже объяснит Джейн, когда Дебс не будет рядом. Она пытается высвободить руки. — Надо прекратить. Давайте прямо сейчас прекратим. Я больше не могу. Пожалуйста. Она отнимает свои руки у Джека и Дэна и начинает плакать. — Что случилось? — спрашивает Джейн. — Не хочу об этом говорить. То, что до сих пор казалось мне смешным, вдруг приобретает серьезный оттенок. Все вокруг взволнованны. Энди с беспокойством наклоняется вперед. Я чувствую, как быстро бьется мое сердце. — Расскажите, что случилось, — мягко просит Энди. — Это мой папа. Он всегда по ночам разгадывает кроссворды и выглядит именно так, как ты описал. Все, и я имею в виду всех, говорили, что он похож на Гринграсса. Неужели вы действительно это сказали? Неужели… — Она снова начинает плакать. — Мне надо идти. Надо добраться до телефона и позвонить маме, спросить, все ли в порядке с папой. Я так и знала, что он умрет за своими кроссвордами. |