
Онлайн книга «Душа в наследство»
— В любом случае, мисс Ломаш, не держите зла на моего сына. Вы сами выбрали себе не самого сдержанного поверенного, — с ухмылкой проговорил глава патруля Меренска. — И так, в доме мистера Сайруса, вас так же пытались подставить, для меня, как и для мистера Уотсона, это очевидно. Именно из-за того, что преступник с таким рвением пытается втянуть вас в это дело, Денери и запретил ваш выезд. Он всерьёз опасается, что если вы покинете Меренск, вас могут убрать ещё в дороге. Я приглушённо охнула, осознав сказанное мистером Хидсом. Они действительно считают, что моей жизни грозит опасность? — Думаю, что если злоумышленник поймёт, что упрятать тебя в темницу не выйдет, непременно приступит к более радикальным мерам, — пояснил Ян. - Но почему? — глухо прошептала я. — А вот это пока не ясно! — мистер Хидс вскинул указательный палец, словно только и ждал этого вопроса. — Лично у меня есть подозрения, что нашему преступнику чем-то насолил весь род Бреннон. Сердце кольнуло, в очередной раз напомнив о том, что мне так и не удалось поговорить с отцом. О Безликая, хоть бы с ним всё было в порядке. — В записках с угрозами, речь шла о какой-то руке, а мы с тобой стали счастливыми обладателями двух пальцев, непонятного происхождения. Может, имеет смысл предположить, что мистера Бреннона, как и мистера Сайруса убили из-за этих вещиц? — Если так, то почему их не забрали? Почему убийца не взял то, ради чего убивал? — А вот тут у меня есть догадка, — улыбнулся Ян, — из-за нас с тобой. Мы появлялись не вовремя, вот и весь секрет. — Ты хочешь сказать, что помимо праха, убийца мог хотеть забрать и палец? — поинтересовалась я. - А почему нет? - Знать бы ещё, что это за пальцы, — протянула я. Ян сразу же вспомнил о моей находке и протянул тетрадь, которую я дала ему в карете, отцу. - Помнится, ты владеешь древним денерийским? Мистер Хидс тут же подхватил тетрадь и принялся жадно изучать её содержимое. — Похоже, это займёт некоторое время, — сообщил Ян, глядя на отца. — Не желаешь ли чая? - С удовольствием. — Да-да, я позову вас, когда переведу достаточно, — проговорил глава патруля, даже не оторвав взгляда от тетради. Ян подал мне руку, и мы покинув кабинет, направились в столовую. Поверенный позвал одну из молоденьких горничных и велел подать нам лёгкий ужин и чай. - Ты бледная. - Никак не могу уместить в голове всё услышанное, — честно призналась я. - В этой истории действительно слишком много но, — задумчиво проговорил Ян. — Мисс Остин так же как и Николай, не помнит лица того, кто велел ей писать записки. «Демонова магия!» — огорчённо подумала я в очередной раз убеждаясь, что не зря недолюбливаю эту эфемерную силу. Но вслух выражать свои мысли не стала. — Откуда ты это знаешь? — вместо этого спросила поверенного. — Я наблюдал за ней. И знаешь, если бы она могла свалить свою вину на кого-либо ещё, уже непременно сделала бы это. — Может это она и убила деда, — я озвучила мысль, которая не давала покоя ещё с обеда. — Сомневаюсь. Несмотря на почтенный возраст, мисс Остин не блещет умом и вряд ли смогла бы провернуть всё на таком уровне. Тем более она совершенно не владеет магией, а наш убийца, как мне кажется, вполне приличный маг. В этом я была полностью согласна с Яном, но мысль о том, что мистер Уотсон так просто отпустил её не давала покоя. Если честно, обида на следователя, сделалась почти нестерпимой. Выходит, он с самого начала понимал, что убийца не я, но по каким-то причинам, держал меня радом. А возможно и вовсе использовал как наживку для истинного злоумышленника! Это казалось невероятным. Я никогда не задумывалась о методах работы патрульных когда работала с ними. Неужели это нормальная практика, так морально истязать невиновного человека? В голове подобное не укладывалось, но факты, оставались фактами. Думаю, после этих событий, мне будет уже не на столько комфортно и интересно сотрудничать с патрулём. На Денери Уотсона я же просто злилась. — Отец говорит, что Денери надеется, что мисс Остин приведёт его к убийце. Я же полагаю, что она бы и рада это сделать, да не может. — Вот бы самим допросить её. Или хотя бы намекнуть мистеру Уотсону, о твоих догадках. — У нас нет таких полномочий, — скривился поверенный. — А мои слова для Денери едва ли значат больше, чем пустой звук. — Но у твоего отца есть, — несмело напомнила я, решив не затрагивать тему вражды мужчин. Всё же Ян поступил в высшей степени не красиво и, каюсь, я прекрасно понимала мистера Уотсона, который на первый взгляд просто-таки ненавидел поверенного. — О нет, он не станет этим заниматься, уж поверь мне, — усмехнулся Ян. — Что у тебя случилось? Я непонимающе посмотрела на поверенного. Вопрос был весьма неожиданным и непонятным. - Я же вижу, что с тобой что-то не так, — пояснил Ян. На самом деле помимо всей полученной сегодня информации, гораздо больше меня тревожило другое — отец. Я постоянно думала о нём. Что с ним? Всё ли в порядке? А отец ли мне вообще Адам Бреннон? Последняя догадка пугала больше всего и я категорически отказывалась в неё верить. — Дело в моём отце. Я не могу связаться с ним, — совершенно искренне ответила я. Лицо поверенного приобрело крайне занимательное выражение, казалось его эмоции сменились от удивления до осознания. И это осознание Яну явно не понравилось. — Катарина, не хочу задеть светлую часть твоих воспоминаний, но с мёртвыми крайне проблематично связаться. Нет, я мог бы, конечно, но не сейчас. — Что? — я словно только сейчас пришла в себя, отпустив размышления об отце. Что он имеет в виду, когда говорит, что мог бы связаться с мертвецом? — Ты не можешь связаться с отцом, потому что он погиб, насколько я знаю, много лет назад. — Кстати об этом, — робко проговорила я, поняв, что сейчас как раз наиболее подходящий момент для того, чтобы рассказать Яну о странностях последних дней. — Дело в том, что мой отец, он жив, как и мать. И я никогда ранее не была в Меренске. Все мои перемещения сводились к поездкам из Глонвуда в Лесск и обратно. - Продолжай, — серьёзно проговорил Ян, едва я прекратила говорить. — Так вот я не общалась с дедом, я не гостила в его доме, хотя вся прислуга уверена, что в детстве я была там частым гостем. Мой отец жив, более того он в прекрасном состоянии: здоров и ещё достаточно молод, а здесь все уверены, что он погиб. Некоторое время поверенный молчал, изучая меня внимательным взглядом. Он словно пытался определить не брежу ли я. Но я была абсолютно уверена в своих словах. |