
Онлайн книга «Ее худший кошмар»
— Думаю, да, — сказала Эвелин. — Но это строго между нами, поскольку сержант Амарок еще официально не опознал найденное тело. Хотя я почти уверена, что это Даниэль Коннолли. Кровь окончательно отхлынула от лица Фицпатрика. — Это та самом девушка, что пропала пару дней назад? Та, что работала на кухне вместе с Лоррейн? — Да, — подтвердила Эвелин. Интересно, Тим в курсе поведения Даниэль? Впрочем, вслух поднимать эту тему она не стала — решила не разрушать репутацию жертвы. С другой стороны, поскольку Амарок наверняка начнет задавать вопросы, сексуальная неразборчивость Даниэль вряд ли долго останется секретом. Если учесть, с каким количеством мужчин она переспала, даже сейчас это уже не секрет, по крайней мере не для всех. — Только не говори мне, что ей тоже отрезали голову, — сказал Фицпатрик. — Возможно. Пока мы только нашли отрезанную по локоть руку. На сегодня это все. Фицпатрик поморщился. — И это не рука Лоррейн? — Нет. — И где же? При одном воспоминании Эвелин стало дурно. Чтобы не упасть, она на всякий случай опустилась на стул. — В моей кровати. Фицпатрик оперся костяшками пальцев о столешницу и нагнулся над ней. — У тебя дома? — Да. Несколько секунд он переваривал этот факт, после чего нескладно опустился на стул, который она предложила ему в самом начале, как за ним то водилось, на самый краешек. — Расскажи мне все, как было. Эвелин описала ему события предыдущего вечера — как она вернулась к себе, в холодный дом с неработающей сигнализацией, как нашла в кровати пропавшего кота и руку с заклеенными скотчем пальцами. — Джаспер, — произнес Фицпатрик. Он был в курсе всех подробностей ее случая. Впрочем, ее история была известна всем докторам в их команде. Она же просто не могла не упоминать Джаспера, поскольку все, что ей удавалось узнать, работая с другими психопатами, она соотносила с собственным жутким опытом. — Если не он, то даже не знаю, кто это. — Представляю, каково тебе сейчас, — сказал Фицпатрик. — Мне искренне тебя жаль. — А мне жаль Даниэль и Лоррейн, — ответила Эвелин. — Мало того, что он их убил, так еще и… Если это Джаспер, если он следил за мной, если его не поймать, наверняка будут новые жертвы. — И что ты намерена делать? Эвелин слегка расслабилась лишь тогда, когда Фицпатрик поудобней расположился на стуле. Почему-то в его присутствии у нее всегда сдавали нервы. — А что я могу сделать? Быть осторожной. Смотреть в оба. Продолжать мои исследования, не дать ему отнять у меня плоды трудов всей моей жизни. И надеяться, что Амарок поймает его прежде, чем он убьет кого-то еще. — Но сержант… так молод. Можно подумать, она этого не знает! По большому счету, он еще почти юноша. Если у нее и имелись на этот счет какие-то сомнения, стоило им обоим раздеться, как те тотчас же улетучились. Мужское тело, лежавшее рядом с ней в постели, было пределом мечтаний любой женщины. — Молодой не значит глупый. — Я имел в виду его неопытность. Что ж, тоже верно. Она слышала, как Фицпатрик свысока разговаривал с Амароком. — Он направил запрос в департамент общественной безопасности, чтобы ему в помощь прислали агентов ФБР. Фицпатрик закинул одну длинную ногу на другую. — Приятно слышать. Но тебе все равно нельзя оставаться дома одной. Надеюсь, тебе самой это понятно. — Еще как понятно. С моей стороны было бы верхом глупости жить сейчас там одной, на отшибе. Тем более с неработающей сигнализацией. — Если хочешь, можешь пожить у меня. А вот это уж нет, спасибо, особенно после их недавней стычки. От одной только мысли у нее по коже заползали мурашки. — Спасибо за предложение, но Амарок сегодня утром уже перевез мои вещи в себе. Я поживу у него несколько дней, пока… пока не пойму, что происходит. А Пенни тем временем позаботится о Зигмунде. Дело в том, что у Амарока есть собака. Вряд ли пес будет рад кошачьему обществу. Похоже, Фицпатрик оскорбился ее отказом. — То есть ты предпочитаешь пожить у него, а не у меня или у кого-то из своих коллег? — добавил он, чтобы скрыть свое разочарование. — У него есть пистолет, и он умеет им пользоваться. — Сейчас у многих есть пистолет, в том числе и у тебя самой. Ты умеешь стрелять. Ты сама мне об этом говорила. К тому же ты почти не знакома с этим сержантом. Сомневаюсь, что тебе будет у него комфортно. Как насчет Стейси? В иных обстоятельствах единственная женщина в их команде была бы самым подходящим выбором. — Я звонила ей, прежде чем уехать из дома. Она все еще больна. — Вряд ли она станет возражать против твоего присутствия. Более того, с тобой ей будет не так одиноко. — У нее есть муж и питбуль. — Ты можешь переехать к Стейси, когда ей станет — лучше. Не успела Эвелин возразить, что таких планов у нее нет, как Фицпатрик спросил: — Ты не в курсе, когда она вернется на работу? — Нет. У моей бабушки когда-то был опоясывающий лишай, и я знаю, что это может тянуться долго. По словам Стейси, ей еще примерно пару недель нужно будет принимать болеутоляющие препараты. — Еще есть Русс. У него наверняка найдется для тебя — место. — Тим, прекрати. Меня вполне устраивает пожить у Амарока. Фицпатрик стряхнул с брюк пылинку. — Я всего лишь пытаюсь тебе помочь. Разумеется. — Я это ценю. — Ты сказала Стейси, что тут у нас происходит? — спросил он. — Да, я предупредила ее. Фицпатрик хмуро кивнул. — Правильно сделала, но все равно я не могу понять, зачем тебе переезжать к сержанту Мерфи, если ты можешь пожить у кого-то из нас. Эвелин проигнорировала нотки осуждения в его голосе. Помимо явной ревности, он откровенно считал, что ей не к лицу иметь дело с кем-то вне их узкого профессионального круга. — Он живет ближе всех к тюрьме. Я же смогу быть в курсе того, как продвигается расследование, а также при необходимости оказать ему посильную помощь. Фицпатрик скептически выгнул бровь. — И это все? Или между вами что-то есть? Ее личная жизнь его не касается. Эвелин крайне удивило, что он вообще задал такой вопрос, учитывая то, как быстро он дал задний ход, когда она отвергла его ухаживания. |