
Онлайн книга «Ее худший кошмар»
— Итак, — произнес он, садясь за свой массивный стол. Амарок мысленно отметил запертый шкаф, в котором, по словам Эвелин, хранилась папка с досье на нее. — Спасибо за ваше понимание, — сказал он, садясь на один из стульев, стоявших прямо напротив стола. На щеке Фицпатрика дрогнул мускул. Он отнюдь не обольщался по поводу искренности этих слов. — Как я понимаю, сержант, то, что вы хотите мне сказать, не терпит отлагательств. — Если вы не против, я бы хотел услышать от вас о ваших отношениях с офицерами Кушем и Петровски. — Моих отношениях с ними? — похоже, искренне удивился Фицпатрик. — Именно. Вы ведь знаете их обоих, не так ли? — Разумеется. Они работают здесь. Судя по всему, он еще не слышал, что их вот-вот отстранят от работы. Эвелин молодчина, что сумела сохранить это в тайне. — Скажите, вы их знаете лучше, чем остальных надзирателей? — Нет. А в чем дело? Амарок проигнорировал его вопрос и гнул свою линию дальше. После того, что сказал ему Хьюго, он не мог спокойно смотреть на Фицпатрика. Если честно, у него чесались кулаки и ему ужасно хотелось хорошенько врезать психиатру по физиономии. — Вы не общаетесь с ними вне работы? Никогда не проводите с ними время, ни у себя дома, ни в гостях у них? — Нет. Никогда, — ответил Фицпатрик таким тоном, как будто это было бы ниже его достоинства. — Вы можете сказать то же самое про Даниэль Коннелли? — Не понял? — настороженно уточнил Фицпатрик. — У вас были отношения с Даниэль вне стен вашего учреждения? Фицпатрик передвинула папки на своем столе. — Почему вы спрашиваете? Амарок с прищуром посмотрел на него. — А почему вы не отвечаете на мой вопрос? — Разумеется, нет. Даниэль была молода и… необразованна. Что может быть у меня с ней общего? — Вы хотите сказать, что как женщина она вас не интересовала? — Совершенно нет. — И вы видели ее только на работе? Фицпатрик на секунду встретился с ним взглядом, однако тотчас поспешил отвести глаза и принялся перебирать бумаги. — Именно так. — И у вас с ней никогда не было секса? — Вы думаете, я стану это терпеть?! — возмутился Фицпатрик, вскакивая с кресла. — Поскольку я намерен найти убийцу, то да. — Но ведь это безумие! Вы договоритесь до того, что обвините меня в ее смерти! — Вот это весьма интересное замечание. — Амарок задумчиво потер подбородок. — А что, имеются какие-то причины вас подозревать? Фицпатрик со сконфуженным видом разгладил свой медицинский халат. — Нет! Вы здесь лишь потому, что я вам не нравлюсь. — Отчасти вы правы, — согласился Амарок. — Вы мне не нравитесь. Но здесь я совершенно по иной причине. — Вон там есть немало других, кого вы должны допрашивать, — сказал Фицпатрик и указал на окно. — Вон там? — В Хиллтопе. Где угодно. — Вы имеете в виду, помимо вас? — Да, помимо меня! — Итак… если я скажу вам, что сосед Даниэль видел вас у нее дома, вы скажете… — Амарок закинул ногу на ногу и пристально посмотрел на Фицпатрика. Собственно, Ллойд Хадсон ничего не видел. Это была лишь догадка. Фицпатрик откинулся на спинку кресла, как будто в него выпустили пулю, и Амарок понял: догадка оказалась верна. После разговора с Хьюго он проникся уверенностью, что мест, где Фицпатрик — или кто-то другой — мог бы получить физическое удовлетворение, в Хиллтопе не так уж и много. Тем более если женщина, которую он хотел по-настоящему, была равнодушна к нему. Учитывая фотоснимки, которые он показывал Хьюго, Фицпатрик должен был где-то искать выход своим сексуальным желаниям. Если же вспомнить, что Даниэль по этому поводу даже приготовила ужин, чего не делала ради других мужчин, напрашивался вывод, что ее гостем был некто важный в ее глазах. Кто-то такой, на кого она рассчитывала произвести впечатление, — например член команды психиатров в учреждении, в котором она работала. — Доктор Фицпатрик? — напомнил о себе Амарок. Его собеседник расстегнул ворот рубашки и ослабил узел галстука. — Я лишь ужинал с ней. Вот и все. — Значит ли это, что если я измерю ваш член, то получу иной результат, нежели пять дюймов? У Фицпатрика отвалилась челюсть. — Измерить мой… вы привыкли так шутить? Амарок с трудом подавил улыбку. Его душил хохот. — Нет, конечно, хотя, если честно, это действительно смешно. Если вы не в курсе, Даниэль записывала в блокнот всех мужчин, с которыми спала, и специально отмечала… длину их членов. — Амарок не стал упоминать о том, что Фицпатрик значился в этом списке лишь по имени. Зачем давать ему повод уцепиться за этот факт и солгать? Впрочем, в любом случае уточнять было поздно. На лбу психиатра вздулась вена. — Она… она записывала это в блокнот? Кто же она после этого? Ага, а кто тогда знаменитый психиатр, который показывает заключенному порнографические снимки собственной коллеги? — Возможно, она проводила собственное исследование? — Амарок отнюдь не был настолько спокоен, как то могло показаться со стороны. Ему требовалось признание. В тот день, когда Даниэль сделала в своем блокноте отметку про «Тима», Тима Хэнкока даже не было на Аляске. Однако Эвелин права: это вовсе не значит — по крайней мере в этом нельзя быть уверенным на все сто, — что «Тим» из записной книжки Даниэль — это непременно доктор Фицпатрик. — Вы не удостоились смайлика, — добавил Амарок. — Но не переживайте, вы не один такой. Были и другие, причем с куда более скромными данными. Фицпатрик схватился за грудь. Но Амарок видел: ему не больно. Ему стыдно. — Вы не помните, как она это делала? — продолжал Амарок. — Странно, мне казалось, что это довольно неординарное занятие. — Я понятия не имею, о чем вы говорите. Она… она ничего не измеряла. Она даже не говорила, что это… для нее важно. — Конечно. Ведь вам есть, чем это компенсировать. Я имею в виду ваш ум. Возможно, в вашем случае она просто прикинула на глазок. Наверняка у нее имелся такой опыт. — Амарок поглубже засунул низ джинсов в ботинки. — Но секс у вас с ней все-таки был? Фицпатрик обвел кабинет взглядом тонущего человека, готового уцепиться за любую соломинку. — Надеюсь, вы не станете лгать. Вдруг потом на ее теле будет найдена ваша ДНК, — вкрадчиво произнес Амарок, рассчитывая услышать в ответ правду. — Каком еще теле? — огрызнулся Фицпатрик, хватаясь за долгожданную соломинку. — Вы имеете в виду руку? Насколько мне известно, остальные части тела вы еще не нашли. И не найдете — это я вам обещаю, — потому что допрашиваете не тех, кого нужно. |