
Онлайн книга «Женить принца»
- Вот что значит, когда твой секретарь занят личной жизнью, - проворчал его величество, отбрасывая газету и делая вид, что не слышит. Тем временем вошел паж. Неся поднос с тремя зельями высоко над головой, другой рукой молодой человек проворно катил подставку с горшочком, в котором уже бурлила гремучая вода. Король сделал жест, разрешающий активировать первое зелье. Рев толпы. Принц целует жокея на глазах у изумленной публики. Король вскакивает, хватается за сердце… Его величество отвернулся, чтобы вновь не переживать эти страшные минуты. - Кофе мне! - Альберт! – не выдержала королева, - Язва… - После ЭТОГО, - король жестом указал на тающую иллюзию, - мою язву уже трудно чем-то напугать! Ей уже ничего не грозит! Я сказал – кофе! И сливок! Сливок из долины драконов! Тех, что доставили сегодня утром! - Но… - И никаких «но»! Иначе я потребую жареный окорок к вашему нежнейшему омлету без соли, дорогая… Кофе и сливок! Слуги поклонились. Королева Мария поджала губы. Принц Патрик, казалось, ничего не замечал! Он был занят - подкладывал на тарелочку любимой еще немного свежей клубники. Так что вторая активированная иллюзия, на которой Айк и Дурдень отвечали на вопросы оповещателей, а Френсис Ди отказался от комментариев, тоже осталась без внимания его высочества. - Скалигерри! Вы знаете, что на Айка и Дурдня жокеи и хозяева лошадей подали в суд? – зло улыбнулся его величество секретарю, – Нет? А о том, что зельеваров обвиняют в причинении тяжкого морального ущерба лошадям, что участвовали в скачках? Герцог потупился, не зная, что сказать. - А еще, - король с наслаждением втянул запах кофе, - одна из девиц, что участвовала в отборе, дала интервью. - Вот это вряд ли, ваше величество! Не стоит верить всему, что пишут в газетах – нахмурился секретарь. – Никто бы не осмелился, в этом я уверен. Иллюзия к статье прилагается? - Нет, - его величество кивнул слуге, чтобы тот подлил еще сливок. – Возможно, они сами все придумали, но получилось весьма животрепещуще. Девушки оскорблены. Принц так никого и не выбрал! Все напрасно! Над ними просто издевались все это время! Позор! Скандал! – Но я выбрал невесту! – принц обнял Дарию и прижал к себе. - Прекрасно, сынок! Но что делать с остальными? – развел руками король. - Еще не хватало, чтобы мы загубили будущее стольких девушек! - Но не можем же мы отдать приказ всем пережениться? – тревожно откликнулась королева. - Если вы позволите… - поклонился Скалигерри. Король милостиво кивнул. - Иллюзии на скачках были призваны выявить условия взаимодействия между всадниками и лошадьми. В правилах есть такой пункт. Что касается девушек, я попрошу Олефа Дурдня забрать участниц отбора в Радужную долину. Они пообщаются с драконами и, уверен, определятся. И если ее величество не откажется выдать им приданое… - Конечно, нет! – возмутилась королева Мария. - В таком случае, конфликт можно будет считать исчерпанным. - И еще, - король допил кофе и с сожалением отставил чашечку. – Пусть Олеф забирает и молодых неженатых придворных в придачу! - Но, ваше величество… - Только представьте! Столько не занятых рук! Рук, которым будет очень невредно поработать! И, кстати, я вдвое сокращаю довольствие молодого человека в случае, если тот не женат. И увеличиваю в полтора раза после свадьбы. - А как поступить, - нахмурилась королева, – если девушка не хочет замуж. Или не встретила любимого. Что делать с деньгами? - Организуйте таким образом, чтобы она не спустила капитал на шпильки и наряды! Хочет учиться – пожалуйста! Королева кивнула. - Всего этого не было бы, если бы вы не пренебрегали своими обязанностями королевского секретаря, - перевел король недовольный взгляд на Скалигерри. - Простите, ваше величество. - Думаю, вы недостаточно хорошо справляетесь со своими обязанностями. И поэтому я перевожу вас на другую должность. - Как прикажет его величество. - Должность Верховного судьи. Все замерли. Даже принц и Дария отвлеклись друг от друга. Верховный судья! С того момента, как погиб отец герцога, эта должность была не занята. С одной стороны, король никому настолько не доверял, с другой – ни у одного человека в королевстве не было такого веса. До сегодняшнего утра. Герцог Скалигерри не знал, что сказать. Глаза предательски защипало. Хелен тихонько сжала его пальцы под столом. - Но теперь у меня вакантна должность личного секретаря, - король посмотрел на принца. Патрик подавился корзиночкой с икрой. - Но… - Может быть, ваше величество, я подберу кого-нибудь из секретариата? – герцог Скалигерри поклонился. - А я попрошусь в заместители к Верховному судье? – вдруг тихо проговорил принц. Король кивнул. … - Надо вернуть свой цвет. Пора повзрослеть, - Хелен обняла сестру. - Как скажет Хелен, - улыбнулась Дария стилисту. - Прекрасно! Я не нужен? Могу идти? - Айк, что с вами? – Хелен растерялась. Они втроем стояли в покоях невесты принца. До бала оставалось всего несколько часов, а вопрос что делать с волосами Дарии до сих пор был не решен. Хелен считала, что сестре необходимо вернуть свой цвет. Самой Дарии, как выяснилось, было абсолютно все равно, но Айк… Айк настаивал на фиолетовом! - Я работаю, как считаю нужным либо не работаю вообще. Можете жаловаться на меня его величеству, ее величеству – как вам угодно! Я… - Айк, простите нас! – Хелен бросилась на шею этому странному человеку, чьи волосы в этот раз пылали малиновым, а дым из трубки пах клубничным вареньем. - Вы раскаиваетесь, Хелен? - Очень! - Правда? – стилист прищурился, выпустил клубничный дым и сложил руки на груди. - Правда-правда! - И я! – Хелен и Дария поцеловали затянутого в алую блестящую лайкру королевского портного с двух сторон. - Тем более Патрику нравится фиолетовый цвет, - Дарька виновато покосилась на сестру. - Ладно. Делайте, что хотите! Я уже готова, так что… Пойду к себе, навещу Смерть пока есть время. - Только не трогайте лицо! Не прикасайтесь к волосам, и умоляю, не помните платье! – заломил руки стилист. Хелен шла по знакомым коридорам дворца, думая о том, что воспринимает летнюю резиденцию его величества как свой родной дом. Надо же! Если бы ей кто-нибудь сказал об этом раньше, она бы ни за что не поверила! |