
Онлайн книга «Опальный капитан. Спасти новую Землю»
Слова застыли у тощего на языке. Он облизал губы, быстро переосмысливая ситуацию. — Почему ты не воспользовался этим аргументом, когда мы вели переговоры с корабля? — на ухо врачу прошептал капитан. — Потому что тогда это не пришло мне в голову, — признался тот. — Господа и леди! — Тощий расплылся в улыбке и отдельно поклонился Гайке. — Я сожалею о том, что произошло. Мой сотрудник несколько перегнул палку, заботясь об экологической безопасности нашей планеты. Окружающая среда чрезвычайно для нас важна, но, разумеется, мы не вправе отказать в помощи кораблю, оказавшемуся на грани крушения. Это было всего лишь досадное недоразумение. И он развел руками с выражением прямо-таки детской непосредственности на лице. Для полноты картины оставалось только ковырнуть пол носком ботинка. — Еще одно такое недоразумение — и все пойдете под суд, — сварливо предупредил Уолкс. — Надеюсь, теперь мы можем рассчитывать на содействие органам? — перехватил инициативу Макнэлл. — Конечно-конечно, все, что в наших силах! — поспешил заверить тощий. Диспетчер по-прежнему старался не слишком высовываться из-за экрана. — Вот и хорошо. — Док снисходительно кивнул. — Мы разыскиваем одного человека, — с места в карьер начал капитан. — Время прибытия — приблизительно три месяца назад. Имя — Кен Хендрейк, но мог представиться иначе. По происхождению новоземец. Брюнет, возраст — чуть больше двадцати пяти лет. Есть у вас такая информация? — Конечно! — услужливо воскликнул тощий и устремился к какому-то шкафу. — Три месяца назад — это, должно быть, предпоследнее приземление. Не считая вашего корабля, разумеется. У нас действительно очень редкий трафик. Сейчас, сейчас… Я оказалась права: он действительно достал с полки листы бумаги, сшитые в серой обложке. Долго искать не потребовалось: нужная информация фигурировала на последней покрытой записями странице. — Был корабль, — радостно подтвердил тощий. — Небольшой частный транспорт класса R-8. Хозяин записан как Кен Дарк. — Ну, он и не стал бы записываться под настоящей фамилией, — заметил Брэн. — Кен — другое дело. Мало ли на Новой Земле Кенов. — Я помню этого парня, — вмешался решившийся высунуться из своего убежища диспетчер. — Все как вы описываете. Брюнет, возраст — двадцать семь лет. — Вот этот? Док показал ему фотографию на своем планшете. — Откуда у тебя такое? — подозрительно спросил Макнэлл. — Скачал, пока ты болтал на станции с учеными, — невозмутимо отозвался прозорливый док. — Он самый! — энергично закивал диспетчер. — Именно он и прилетел. Вот только, — он кашлянул и почесал подбородок, — двое их было. Мужчина и женщина. — Что?! Кажется, мы выдохнули это хором. — Двое, — весомо повторил работник космопорта. — Муж и жена. — Все верно, — подтвердил, сверившись с записями, тощий. — Кен и Белла Дарк, супруги. — Белла значит «красивая». Как и Линда, — заметила Гайка, до сих пор не посвященная в подробности нашей истории, но многое успевшая схватить на лету. — Как она выглядела? — резко спросил Макнэлл. — Ну, такая… блондинка, — задумался диспетчер, — довольно высокая. Взгляд… строгий такой, деловой. Сразу видно, что серьезная женщина, не просто так девчушка. И по годам вроде бы постарше мужа будет, точно не припомню, но ей несомненно за тридцать. — Это Линда, — коротко бросил капитан. Он был шокирован таким известием не меньше всех нас, но старался держать себя в руках. — Где они сейчас? — Голос звучал почти хладнокровно, вот только нам, членам экипажа, было отлично видно, что капитан пребывает на грани самообладания и может взорваться в любую секунду. — Есть у вас такая информация? — Есть. То ли тощий интуитивно чувствовал, какая ему угрожает опасность, то ли просто стремился угодить представителям ВБС. Он перешел к другому шкафу, выдвинул ящик и, немного там порывшись, наконец извлек очередную папку. — Вот. Список расселений, — довольно, я бы даже сказала, с гордостью сообщил он. — Как и всем переселенцам, им выделили домик и участок земли. Белла Дарк… то есть жена… то есть блондинка, — он слегка смутился под нашими взглядами, — имеет биологическое образование, и ее определили на работу в теплице. При ней есть лаборатория, они разрабатывают экологически чистые средства для оптимального роста урожая и выращивают новые виды… — Где все это находится? — перебил Макнэлл, у которого не осталось терпения на дальнейшие подробности. Тощий прочертил пальцем невидимую линию, ведущую от имен переселенцев к столбику, написанному зелеными чернилами. — Вертовый округ, поселение Ярок, — зачитал он. — Это недалеко отсюда, около четырех часов езды. К полудню доберетесь. — Сколько часов в сутках у вас на планете? Это было не праздное любопытство: от ответа на вопрос зависело, как скоро после упомянутого полудня можно ждать наступления ночи. — Двадцать четыре, — хором ответили мы с тощим. — Так мало? — разочарованно спросила Гайка. — Как на Старой Земле, — просветила я. — Транспорт для нас найдется? — В отличие от нас капитан продолжал вести переговоры по существу. — Подберем, — не колеблясь, кивнул тощий. — Вириди, — бросил он диспетчеру, — я посижу здесь, покараулю на случай непредвиденных сигналов, а ты спустись и передай, чтобы подготовили коляску для господ из ВБС. По пути вниз мои мысли были заняты одним вопросом. Коляску? Что значит «коляску»? Не будут же нас возить, как маленьких детей?! В скором времени вопрос прояснился. К нам подвели… лошадь. Рыжую, крепкую, с густой лоснящейся гривой, с белыми внизу ногами, словно животное обули в кроссовки. Она была впряжена в нечто вроде прицепа. Этакий деревянный ящик на колесах с открытым верхом и боковыми дверцами на крючках, по-видимому, предназначавшийся для пассажиров. Встав на цыпочки и приглядевшись, я действительно обнаружила там деревянное же сиденье. Гайка с восторгом взирала на лошадь, постепенно обходя ее полукругом, но явно не знала, как к ней подступиться. С железными конями ей определенно было легче. Мне, честно говоря, тоже. Домашние животные на Новой Земле были редкостью, дикие в руки не давались — на то они и дикие, а фермы, на которых выращивали скот, располагались очень далеко от мегаполисов. — Здесь же место только для двоих! — заметил Уолкс, сосредоточившись на более приземленных вещах, а именно — как мы будем добираться до поселения. Он был прав. Облучок, на который вскочил наш водитель — или как это здесь называется — не в счет. |