
Онлайн книга «Три кольца для невесты»
– А потом я уеду, – отрезала она. Хавьер помог Рози выйти из машины и провел ее в библиотеку, где горел камин. Она с интересом осмотрелась. Это была его самая любимая комната в доме, и ему почему-то показалось очень важным, чтобы Рози она тоже понравилась. Здесь царила спокойная атмосфера, стены сверху донизу были заставлены книгами. Запах старой бумаги и потертых кожаных переплетов умиротворял, а сейчас Хавьеру как никогда требовалось приструнить возросшее либидо. После столкновения на вечеринке он многое понял о Рози Клифтон, к тому же подтвердилась его догадка: за ее холодностью скрывается неистовое пламя. Впрочем, ему это ничем не помогало. Зачем Хавьер привез ее в свой сказочный замок? Он собирается ее соблазнить? Судя по всему, да. Знакомство с образом жизни Хавьера наглядно продемонстрировало Рози его огромное состояние и безупречный вкус, чего ни одно средство массовой информации не могло добиться публикацией фотографий и истерическими выпадами. Сегодня она получила столько новых впечатлений, что голова шла кругом, но она обязательно разложит все по полочкам. Вот только ее тело по-прежнему находится в полной боевой готовности после стычки с Хавьером. Но с этим она тоже справится. – Тебе нравятся книги, – заметил он, когда Рози провела кончиком пальца по ряду корешков, скорее всего, первых изданий. – Я по-настоящему люблю их. – Она никогда в жизни не видела столько книг в роскошных кожаных переплетах. – Как тебе удается выходить отсюда? Хавьер пожал плечами: – Во всех моих домах есть книги. – Вот везуха, – пробормотала Рози, рассматривая ряды книг. Во многих романах, которые она читала донне Анне, главные герои не были ровней, однако это не мешало героине достичь успеха – порой не без наглости, но с отвагой. Эта мысль не выходила у нее из головы с момента происшествия в кабинете. Вариант несколько экстремальный, но сработать мог… – Именно чтение сблизило меня с твоей тетей. Хавьер что-то пробубнил, и Рози поняла, что он теряет терпение. Наверное, не стоит упоминать донну Анну, пока не исчезнет напряжение между ними. – Зачем ты позвал меня сюда? – вдруг спросила она, повернувшись к нему лицом. – Пытаюсь загладить свою вину. Этому она не поверила ни на секунду, особенно когда Хавьер открыл бутылку шампанского. – Ну, шампанское-то ты пьешь? – спросил он. – Не знаю, – честно ответила Рози. – Никогда не пробовала. Но бокальчик выпью. На лице Хавьера было написано изумление. Он понятия не имеет, сколько всего в жизни она еще не попробовала… – Как раз отличный момент, чтобы отведать шампанского! – бухнула Рози, готовясь выложить свой сюрприз. У нее бешено заколотилось сердце. – Неужели? – спросил заинтригованный Хавьер, наливая искрящуюся жидкость в высокие хрустальные бокалы. Намерение Рози изложить свой вариант решения проблемы явно его насторожило. Но она должна быть смелой и решительной, иначе можно паковать чемоданы и бросать жителей острова на произвол судьбы. Он протянул ей бокал, на который она взглянула с любопытством. – Хочешь что-нибудь еще? – Нет, все отлично. Спасибо. Когда у нее родилась эта идея, Рози поняла, что задумала донна Анна, составляя завещание. Рози ответственна за свою судьбу и за будущее острова. Хавьер попробовал подкупить ее, а теперь попытается соблазнить, но в выигрыше останется она, а не он. Это ему нужен наследник, и ни шампанское, ни лесть изменить это не смогут. – Ты не против, если я произнесу тост? – предложила Рози. Хавьер слегка нахмурился. Если бы он умел читать чужие мысли, тут же пустился бы наутек… Впрочем, ей тоже было несладко. Сердце девушки билось так часто и так громко, что он наверняка его слышал. Как только она выскажется, и если… если Хавьер согласится, жребий будет брошен. – Конечно, – милостиво разрешил он. – Ты в этом мастер. Помнишь мороженое? – улыбнулся Хавьер. – Итак? Каков будет тост? Она набрала полную грудь воздуха и выдала: – Думаю, мы должны пожениться. Хавьер вытаращил глаза. – Прошу прощения? – пролепетал он. – Мне кажется или ты только что сделала мне предложение? – Так и есть. Вид у него был ошарашенный. – Это решит все наши проблемы, – объяснила Рози. – В первую очередь твои. Поэтому было бы логичнее… – Логичнее?! – воскликнул он, не веря своим ушам. – Может, присядем? – предложила она. – Нам еще многое предстоит обсудить. – Да что ты говоришь? Судя по выражению его лица, мир сошел с ума. «Наверное, это шок», – подумала Рози, присев на диван. – Прошу тебя, – произнесла она как можно деликатнее. – Сядь сюда. Хавьер был чернее тучи, когда буквально упал рядом с ней. – Давай, выкладывай, – сказал он, махнув рукой. – Если у тебя не будет наследника, придется отдать свою половину острова мне. Но, может, у тебя есть кто-то на примете… – Нет. – Тогда… – Свой черт ближе? – мрачно усмехнулся он. – Тебе меня не купить, ты в этом убедился. А если мы поженимся, твоя доля будет спасена. – А какова твоя выгода? – Большая, – огрызнулась Рози. «И никакая», – добавила она про себя. – Будущее острова будет гарантировано. Нельзя мучить местных жителей неизвестностью, с кем они останутся – с тобой или со мной. Им нужна уверенность в завтрашнем дне. Да и ты без гарантий не станешь рисковать своими вложениями. Это совсем не напоминало романтическое объяснение, о котором девушка грезила в детстве. Это была холодная сделка, как раз в стиле Хавьера. Рози не надеялась, что откликнется его романтическая составляющая, поскольку таковой не существовало в природе. – Женитьба сделает нас равными, откроет двери, которые захлопывались передо мной. И я смогу помочь островитянам – по-настоящему помочь. Ты видел, как ко мне относятся сильные мира сего. Пока ты не встал на мою сторону и не вмешалась Маргарет, никто не пожелал со мной разговаривать. У меня появится авторитет, а у тебя – наследник. У Рози свело живот. Мысль о сексе с Хавьером дель Рио приводила ее в трепет, но раз уж она зашла так далеко… – С твоей выгодой все понятно, – проскрежетал он. – С твоей тоже, – упорствовала она, стараясь не обращать внимания на его ледяной взгляд. – Так ты принимаешь мое предложение? Можно было только догадываться, о чем думал Хавьер, уставившись на огонь в камине. Рози надеялась, что он по-деловому взвешивает все за и против. – Поверить не могу, что ты серьезно. |