
Онлайн книга «Искусство нарушать правила»
При мысли об этом девушка почувствовала, как внизу ее живота снова разлилось тепло, а лицо запылало. Что же с ней творится рядом с ним? Похоже, ее совершенно покинуло самообладание. Джесс поспешно отпила глоток шампанского, радуясь возможности отвлечься от Ксандера хоть на миг. Вот и давай себе зарок не пить! Правда, сейчас экстренный случай — ей нужно как-то успокоить нервы и пережить вечер, оставаясь в здравом уме. Обернувшись, она увидела, что он разглядывает ее; на его лице появилось выражение сосредоточенного интереса. Какое-то время они смотрели друг на друга в упор, и сердце Джесс забилось еще чаще, ей стало жарко. Неужели в комнате внезапно повысилась температура? Как будто в доме включили отопление, причем волны жара направлены прямо на нее. Она пожалела, что надела блузку с длинным рукавом, чувствуя, как покрылась испариной. Какой же он красавец! Хорошо, что у них не свидание! Или плохо? — Я еще не встречал такого выразительного лица, как у вас, — негромко проговорил он; в его глазах заплясали лукавые огоньки. — Заранее предвкушаю, с каким удовольствием буду рисовать вас. Джесс кашлянула и выпрямилась. Она представила, как будет ему позировать, и все ее тело завибрировало. — Что мне нужно будет делать? На пару часов застыть в неподвижности, пока вы будете создавать очередной шедевр? — Не совсем, — улыбнулся он. — Предпочитаю общаться со своими натурщицами до тех пор, пока меня не посетит вдохновение. Иногда оно приходит не сразу, и я люблю немного поиграть с разными материалами, прежде чем возьмусь за кисть. Несколько дней буду делать эскизы, и посмотрим, что получится. — Несколько дней?! Я не рассчитывала, что пробуду здесь так долго. Думала, мы уложимся в один день, максимум два. Более того, у меня забронирован обратный рейс через два дня. — Уложиться в один день? — фыркнул он. — Если бы я мог работать так быстро! Нет, обычно на подготовительную работу у меня уходит три-четыре дня. Но не волнуйтесь, обещаю, скучно не будет! — Он подмигнул ей, отчего все ее внутренности словно скрутились в узел. — Что вы имеете в виду? — суше, чем собиралась, спросила она, сопроводив вопрос натянутой улыбкой. У Ксандера дернулись уголки губ. — Джесс, чего вы так боитесь? — Я не боюсь, — пискнула она и поняла, что выдала себя. Он рассмеялся низким, рокочущим смехом. — Неужели моя репутация в самом деле настолько ужасна? — Он с заговорщическим видом наклонился к ней: — Не волнуйтесь, я не собираюсь срывать с вас одежду и набрасываться на вас — разве что вы сами меня попросите. — Он снова игриво подмигнул. Неужели он ее дразнит? Да, похоже. Очень похоже. А она понятия не имеет, как себя вести. Вот почему обычно Джесс избегала таких мужчин, как Ксандер. Они так смущали ее, что она совершенно терялась. К счастью, вернулась Роза и позвала их ужинать, так что Джесс не пришлось вымучивать подходящий ответ на его шутку. — После вас. — Ксандер жестом указал, куда идти. — Отлично! Джесс встала и зашагала, отчаянно стараясь не поскользнуться на мраморном полу. Она кожей чувствовала его близость; он шагал за ней и словно испускал волны сексуальной энергии и притягивал ее к себе. На пороге столовой она все же споткнулась и зашаталась, взмахнув руками, стараясь не упасть. Ксандер поспешил ей на помощь; схватил ее за руку и притянул к себе. Поспешно отстранившись от его могучей груди, она пригладила волосы, одернула юбку и только потом наградила его благодарной улыбкой. Он наблюдал за ней, насмешливо подняв брови. — Все в порядке? — Нормально… Спасибо. — Джесс дружелюбно, но сдержанно кивнула. — Обычно я не такая неуклюжая, честно. — Да и я тоже обычно не такой… — ответил Ксандер. — Мне нечасто приходится изображать рыцаря. Наоборот, я сам часто падаю… особенно если напьюсь. — Я не напилась. Всего пара глотков… — возразила было она, но тут же пришла в ужас. Неужели ей так легко вскружить голову? Он поднял руку: — Джесс, я шучу. В жизни не встречал человека, у которого бы настолько отсутствовало чувство юмора! — Я… п-понимаю хорошие шутки, — с трудом ответила она, снимая волосок с рукава блузки. Затем она развернулась и отважно посмотрела ему в глаза. Ксандер покачал головой и расплылся в улыбке: — Как по-вашему, вы сумеете добраться до стола и не споткнуться? Если хотите, я понесу вас на спине. — Спасибо, я справлюсь, — парировала она. — Не хочу, чтобы потом вы жаловались, будто надорвались из-за меня! Он расхохотался: — И не надейтесь! Я силен, как бык. Видите? — Он вытянул перед собой руки, изобразив боксерскую стойку. Джесс невольно рассмеялась: — Охотно верю и все-таки пойду сама. Спасибо за предложение! Он улыбнулся в ответ и сделал галантный жест, повторив: — После вас. Столовая оказалась такой же внушительной, как и гостиная; посередине стоял громадный полированный стол, за которым свободно уместится человек двадцать — по крайней мере, примерно столько Джесс насчитала стульев с высокими спинками. Огромная люстра, выполненная из нескольких сотен кусочков выдувного стекла в виде птиц, освещала комнату теплым, приглушенным светом. — Здешние осветительные приборы — просто чудо! — воскликнула Джесс, в восторге глядя на люстру. — Круто, правда? — Ксандер остановился рядом с ней и тоже залюбовался люстрой. — Ее сделал Роберто, владелец виллы. Он поразительно талантлив. Ксандер стоял так близко, что Джесс снова уловила идущий от него цитрусовый аромат, и ее пробила дрожь. — Как мило с его стороны, что он пустил вас сюда пожить, — сказала она, осторожно отходя от него подальше. — Да, он очень великодушен. Несколько лет назад, еще до того, как оба добились успеха, мы какое-то время работали вместе. Он пускает к себе друзей, которым бывает нужно ненадолго сбежать от шума и суеты. — Значит, сейчас вы… сбежали? — Джесс повернулась к нему и по выражению лица Ксандера увидела, что он сразу закрылся. — Полезно готовиться к выставке вдали от большого города. — От шума, суеты… а также от соблазнов в виде многочисленных приемов и вечеринок? — Она игриво подмигнула, надеясь, что он клюнет и снабдит ее ценными сплетнями, которые можно будет включить в статью. — Вряд ли. Если мне захочется, я найду подходящую компанию и здесь. — Он повел плечами, как будто разминая их. — Вывихнули плечо? — поинтересовалась Джесс. — Нет, просто затекло немного — все утро рисовал. А что? Хотите сделать мне массаж? — Он вызывающе улыбнулся. — Вряд ли вам это понравится — у меня обычно ничего не получается. — Она заправила за ухо прядь волос. Ей вдруг ужасно захотелось спрятать от него лицо. Он смущал ее своей способностью переключаться с совершенно невинной темы на такую, от которой у нее мурашки бежали по спине. |