
Онлайн книга «Альвари»
— Сколько ты уже потерял? — коротко бросил сановник, курировавший операцию по приказу князя князей. — Три тысячи восемьсот двадцать бойцов. Из них почти семьсот старейшин, триста баронов и сто двадцать младших князей, — скривившись, ответил Кхан Тар. — Не фатально, конечно, но на фоне общих потерь… — За Тихим охотиться — это не императорский дворец накрыть! — зло ответил князь. — Мы только на ловушках в подземном лабиринте потеряли больше тысячи. Командир штурмовой бригады прошёлся тонкими длинными пальцами по подлокотнику, экран, висевший напротив, мягко осветился, и на нём возникло изображение портала, мерцающего голубым светом. — Прямая трансляция с камер штурмовой группы, — гордо пояснил рагвар. Через минуту боец, стоявший первым, поймал в воздухе дрон-разведчик, летавший на ту сторону, и вставил его в разъём. Убедившись, что впереди нет засады, поднял руку и качнул вперёд, давая команду на продвижение. Два десятка штурмовиков в тяжёлой броне чёрного цвета, глухих шлемах с панорамными стёклами и штурмовыми винтовками в руках по очереди проскочили в портал. Внезапно ярчайшая вспышка затопила весь экран, и всё погасло. — Шайр, что там у вас? — Сигнала нет, высылаю разведчика. Оживший экран снова показал зал, в который вошли штурмовики, только теперь на голом полу неопрятными горками высились кучи одежды и снаряжения, оставшиеся после бойцов. — Вы что, не понимаете, князь, что просто тратите трудно восполнимый ресурс в погоне за миражами? — негромко спросил хранитель мудрости. — Благодаря вашей застарелой вражде, мы не выполнили ни одной задачи этой операции. Бункер Рус Альвин не взломан, и император не уничтожен. Системы безопасности дворца так и не вскрыты, а в довершение вы упустили Гента, голову которого вы мне торжественно обещали. Слушайте мой приказ. Поиски Тихого прекратить. Уверен, он нас сам найдёт, а там мы потягаемся. Второе. Наших людей с Эрисанд отзывайте. Не всех, конечно, но тех, у кого легенда слабая, или тех, кто хоть как-то засветился в акциях. Сейчас там всё перепашет имперская контрразведка, и лучше пусть они воюют сами с собой, чем с нами. — С нами? — Что с вами? — Тайр отвлёкся от карты и поднял глаза на Лиару. — Что будет с нами? — повторила девушка. — Я завезу вас в глухой-глухой лес, — Тайр нахмурил брови, — привяжу к дереву и… там что-нибудь придумаю. — Да я и до леса могу, — Арада потянула вниз застёжку комбинезона, открывая упругие холмики грудей и плоский животик. — Так. Стоп. — Тайр поднял руку, увидев, как опасно блеснули глаза двух других девушек. — Сейчас у вас гормональный шторм, и… — И?.. — Арада опустила застёжку до упора и, стянув рукава, начала выбираться из комбинезона. — Сколько нам ещё лететь, и чем нам помешает твой гормональный шторм? — Часа четыре, — машинально ответил Тайр, не в силах оторваться от гладкого треугольничка между стройных ног. — Для начала хватит, — томно произнесла Вирианта и тоже потянула за язычок комбинезона. — Как же я этого ждала… — Шагнувшая за спину Тайра Арада прижалась к нему обнажённым телом и, расстегнув одежду, запустила ладони туда, где уже бушевал его собственный гормональный шторм. Диваны словно сами по себе сомкнулись в широкую лежанку, и, увлекая Тайра за собой, на нее сначала рухнула Арада, а следом, словно боясь опоздать, нырнули Вирианта и Лиара. — Просыпаемся, красавицы! — Тайр, сидевший в кресле пилота, не отрываясь, следил за наземными ориентирами. Он вел дирижабль по сложной траектории, заводя в зев огромной пещеры. Деятельная возня в салоне через пять минут сменилась упоительным запахом свежезаваренного рехо, и перед Тайром появилась чашечка ароматного напитка. — Спасибо! — Тайр кивнул и, улыбнувшись в ответ на лёгкое касание шеи мягкими девичьими губами, потянул рычаги тяги на себя. Ущелье, где бушевали ветра, всегда было самым сложным местом этого маршрута, и Тайр вёл аппарат предельно аккуратно, ориентируясь на створные знаки и побелевшие от времени флажки, указывавшие направление и силу ветра. В пещеру дирижабль вплыл медленно и аккуратно, а зависнув над стыковочной площадкой, стал опускаться, пока не щёлкнули автоматические захваты. Чуть дёрнувшись, когда гондола коснулась земли, дирижабль встал уже окончательно, и Тайр устало откинулся на спинку кресла. С непривычки, последние десять километров пути, да ещё и при сильном боковом ветре, измотали его. Развернувшись в кресле, он посмотрел на непривычно тихих девушек. — Чего сидим, кого ждём? — Я думала — всё. Сейчас разобьёмся. — Арада покачала головой. — Мотало словно в десантном отсеке. — Это мы ещё в сезон штормов не попали. — Тайр улыбнулся. — Оружие, броню, средства первой помощи. Сейчас проскакиваем через портал, и практически сразу начнётся. Это Гервета-Карро. Там уже лет двести идёт мясорубка. — А кто с кем? — Лиара привычно проверяла снаряжение, что совсем не мешало ей разговаривать. — Сначала повстанцы против правительственных войск, потом все они против банд, а сейчас все против всех. Хатрон снабжает их оружием, а Калдис инструкторами, причём все воюющие стороны. Надеются после естественной убыли населения отхватить герветские залежи ниринита. — Но, видимо, не получат? — уточнила Арада, увидев пляшущих в глазах Тайра маленьких чёртиков. — Нет, конечно. — Он рассмеялся. — Я скупил все залежи по дешёвке ещё сто пятьдесят лет назад, и не только выбрал всё до крошки через подземные тоннели, но и переработал в металл. Так что у нас есть небольшой такой запасец — сто сорок три тонны чистого нитрилла. [6] Не знаю, зачем мне столько, но что-то можно ведь придумать? Например, сделать из него прогулочную яхту. — Яхту. — Вирианта перевернула пачку патронов и вгляделась в дату изготовления. — Прогулочную. — Она вскрыла упаковку и стала набивать магазины своего «Барга». — Из нитрилла. Слушай, тебе совсем по хрену, что про тебя подумают? — Она подняла взгляд и увидела блуждающую по лицу Тайра полуулыбку. — Не все. Например, не наплевать, что обо мне думаете вы и члены моего дома. Не наплевать, что подумают мои друзья. А остальные пусть катятся к нурговой матери. И чем тебя так взволновала яхта из мифрилла? — Да в моём родном квартале за трёхграммовую цепочку из мифрилла убивали не напрягаясь. — Арада оторвала взгляд от блока сопряжения сегментов и посмотрела на Тайра. — А в моем родном мире, если бы узнали, что кто-то владеет хотя бы граммом, его бы для начала закатали в самое глубокое подземелье, в надежде, что тот сможет добыть хотя бы ещё грамм. А убедившись, что ничего не получат, тихо удавили бы во избежание утечки информации. — Тайр с улыбкой пожал плечами. — И что теперь? Как говорила одна умная женщина — «усраться и закопаться»? |