
Онлайн книга «Собака в подарок»
– Можно я зайду… пожалуйста? – О! Конечно, – ответила она, отступив от двери. Они прошли в гостиную, и Уэндел подивился тому, как здесь уютно. В комнате чувствовалась женская рука, и обстановка была более изысканной, чем он ожидал. Слева под окном, выходящим в палисадник, стоял диван, а справа – кресло с откидывающейся спинкой и подставкой для ног, а рядом с ним – кресло-качалка. Уэндел решил сесть на диван. Он и так чувствовал себя неуверенно, и ему совсем не хотелось садиться на то, что будет под ним качаться. – Было бы лучше, если бы ты зашел пораньше, – сказала Мэгги, опять дотронувшись до своих волос. – Я совсем не одета для приема гостей. – Да все в порядке, – заверил ее он. – Это не займет много времени. – Итак, о чем ты хочешь поговорить? – спросила она. Уэндел набрал в грудь воздуха и, глядя в зеленые глаза Мэгги, попытался стряхнуть с себя чувство стеснения. Он репетировал свой разговор с ней все утро, но сейчас, оказавшись с Мэгги лицом к лицу, все равно не знал, с чего же начать. Лучше ему уйти, подумал он, уйти сейчас же и просто забыть обо всей этой истории. Мэгги уже говорила ему, чтобы он прекратил свои попытки сватать Рене, и если она решит, что он сует нос не в свое дело, то откажется давать ему информацию. Но, черт возьми, Джо сказал ему, что если кто-нибудь в городе и может рассказать ему о Трэвисе Диле, то это именно Мэгги. Возможно, это его последний шанс хоть что-то выяснить об этом малом. Он постарался обворожительно улыбнуться. – Я не знаю, как это сказать. Ты наверняка сочтешь меня просто глупым старым пнем. – О, Уэндел, я бы никогда не назвала тебя глупым. Или старым, – поспешно добавила она. Уэндел нахмурился. Лицо Мэгги покраснело. Она что, больна? – С тобой все в порядке? – Конечно. А почему ты спрашиваешь? Он пожал плечами. – Да так. Может быть, это что-то личное? – подумал он. Что-то такое, из-за чего она и была раздражена, когда открыла ему дверь? Что бы это ни было, ей явно не хочется об этом говорить, что устраивает его как нельзя лучше. Чем скорее он перейдет к сути дела, тем скорее сможет отсюда уйти. – Итак, – начала она. – У тебя был ко мне какой-то вопрос… – Точно. Начни исподволь, подумал он. Не спрашивай в лоб. – Полагаю, ты общаешься со многими в городе. И особенно с мужчинами. – Да, таких немало. – Вот именно, – продолжал он, увлекаясь. – И если бы ты встретила какого-то мужчину – возможно, нового человека в городе – тебе было бы любопытно узнать, что он собой представляет, верно? – Думаю, да. – И, вполне вероятно, ты обнаружишь, что у тебя к нему возникло какое-то чувство. Она улыбнулась, показав ямочки на щеках. – Разумеется. – И благодаря этому ты сможешь интуитивно понять, хороший он человек или плохой. И можно ли ему доверять. – Угу. Уэндел заставил себя успокоиться. Он почти дошел до сути дела, и пока что Мэгги не обвинила его в том, что он идиот, сующий нос не в свои дела. Так что все шло даже лучше, чем он ожидал. – И если бы кто-нибудь спросил тебя, что ты думаешь об этом человеке, ты, наверное, сказала бы ему все как есть, да? – Сказала что? И кому? – Порядочный это человек или нет. И можно ли ему доверять. Мэгги была явно сбита с толку. – Ты меня запутал. Уэндел досадливо покачал головой. Он выражался достаточно ясно. Почему до нее так ничего и не дошло? Ну, что ж, ладно, подумал он. Не может же он торчать здесь целый день. Так что пора выложить все начистоту. – Рене без ума от какого-то малого по имени Трэвис Дил, и Джо сказал мне, что ты могла бы рассказать мне о нем всю правду. Зеленые глаза Мэгги вспыхнули. – Черт возьми, ты опять за свое! Пытаешься свести свою бедную дочь с этим мужчиной. Почему бы тебе не оставить ее в покое? – Нет, вовсе нет, – сказал Уэндел, торопливо давая задний ход. – Я с ним даже незнаком. Я просто хочу узнать о нем побольше, пока Рене не потерпела с ним неудачу и он не разбил ей сердце. Мэгги на миг закрыла глаза, качая головой. – Хорошо. Что именно ты хочешь узнать? Вот это уже лучше. – Ну, во-первых – он не женат? Она открыла глаза и глубоко вздохнула. – Его тетя Уинн рассказала мне на похоронах его матери, что в Техасе он женился, но из этого брака ничего не вышло. Насколько мне известно, он разведен. – А что еще ты о нем знаешь? Мэгги внимательно посмотрела на Уэндела. – Что значит «Что еще»? Я ведь тебе не чертово ФБР! – Да брось, Мэгги, – вкрадчиво сказал он. – Помоги мне. Что еще ты можешь рассказать мне об этом парне? Она сложила руки на груди. – В старшей школе он играл в футбол; он казался хорошим парнем, получал высокие оценки и никогда не попадал ни в какие серьезные неприятности, во всяком случае, я ничего такого не слышала. Он получил стипендию то ли в Принстонский, то ли в Йельский университет. Его родители принадлежали к методистской церкви, но я не знаю, принадлежит ли к ней он. Его отца насмерть сбил пьяный водитель около года назад, а его мать скончалась в июне. У него есть младший брат Хью, который немного нездоров. – В каком смысле «нездоров»? Она покачала головой. – Точно не знаю. Если бы ты с ним встретился, ты бы понял. Его родители никогда этого не обсуждали, а я их не спрашивала. Уэндел кивнул. Все это была полезная информация. Однако то, что Дил разведен, вызывало у него беспокойство. Если он такая завидная партия, то почему его жена отпустила на все четыре стороны? – Значит, ты с ним встречалась? – Много раз. – И как он тебе? Ее губы были плотно сжаты. – Что ты имеешь в виду, спрашивая, как он мне? – резко сказала она. – Я хочу сказать – если бы ты была женщиной, он бы тебя заинтересовал? – Если бы я была женщиной? Если? Она встала и пошла к двери. – Убирайся! – сказала Мэгги, распахнув ее. – Что? – Ты меня слышал. Уэндел встал. – Черт возьми, да не кипятись ты так. Все, чего я хотел, это… – Вот именно, – сказала она, тыкая в него пальцем. – Это все, чего ты хотел. А теперь, когда ты это получил, убирайся! |