
Онлайн книга «История матери»
– Ты сделала это, Джесс, ты умница. Ты сделала это! Поздоровайся с мамочкой! Со слезами на глазах Мэттью наклонил одеяло, а Джесс, подняв ладонь, неуклюже погладила сбоку головку своей маленькой дочери. Она почувствовала тепло от прикосновения к ней. – Бесан, Бес… девочка, моя дочка. – Под воздействием транквилизаторов ощущения вновь притупились, и она почувствовала, как ее одолевает глубокий сон, распространявшийся из глубины ее тела вдоль конечностей до тех пор, пока у нее не осталось другого выбора, кроме как уступить ему. Ей казалось, что она падает, и она не сопротивлялась, оставаясь абсолютно спокойной и счастливой оттого, что поняла, что ее ребенок в безопасности. Ее девочка, Бесан, спокойно лежала на руках у своего отца. Когда в следующий раз она открыла глаза, ее сознание было уже не так спутанно. Она чувствовала себя чуть лучше, чем прежде, руки были уже не такими тяжелыми, а на смену саднящему ощущению на задней стенке горла пришла тупая боль. – А, привет, соня, как вы себя чувствуете? – сказала миниатюрная индианка, входя в комнату и наклоняясь над головой Джессики, чтобы нажать кнопку вертикально стоявшего позади нее аппарата. – Хорошо. Чуть-чуть больно. – Голос все еще оставался хриплым. – Здесь был мой муж… – Да. Он поехал домой, чтобы освежиться, а ваша малышка спит в палате для новорожденных. Она просто прелесть. Услышав новости, Джессика улыбнулась. – Я себя чувствую ужасно, – хрипя и еле ворочая языком, призналась она. – Вам сделали кесарево сечение, поэтому вы, должно быть, испытываете легкую слабость и не можете твердо держаться на ногах от наркоза. Вам пришлось помучиться, бедняжка, но в конечном счете все обошлось. Они успели как раз вовремя, а это главное, не так ли? – улыбнулась медсестра, показав ослепительно белые ровные зубы, когда накрывала одеялом ноги Джессики и доставала градусник из маленького пластмассового держателя. Надев на него стерильный колпачок, она вставила градусник в ухо Джессики и держала его до тех пор, пока не послышался сигнал. С довольным видом взглянув на показания и улыбнувшись, она бросила маленький колпачок конической формы в бумажный пакет, привязанный сбоку от прикроватной тумбочки и служивший корзиной для мусора, и вставила термометр обратно в держатель. – У вас нормальная температура, что означает, что нет никакой инфекции. Но мы будем внимательно следить за этим. Хотите, я сейчас дам вам обезболивающее? Джессика покачала головой. – Я не знала, что мне будут делать кесарево сечение. – Она с трудом сдерживалась. – У меня были плановые роды. Медсестра усмехнулась. – О, плановые роды – это прекрасно до тех пор, пока что-то начинает идти не так, и все летит к черту, и тогда мы делаем все необходимое для того, чтобы обезопасить вас и ребенка. Значит, что-то пошло не так. Почему я этого не помню? – Но теперь с ней все в порядке? – Джессика чувствовала, как громко бьется в груди ее сердце. – Она цела и невредима. Ее покормили, искупали, ей поменяли пеленки, и, как я сказала, сейчас она спит в палате, что дальше по коридору. Джессика кивнула. Это звучало странно – у нее родился ребенок, которого она, собственно говоря, не видела, девочка, момента рождения которой она не помнит. Наполняя кувшин с водой для Джессики, медсестра пробормотала: – Когда я кормила ее, я сказала: «Лилли, твоя мама будет рада-радешенька, когда увидит тебя…» – Лилли? – Джессика чуть качнула головой. Может быть, медсестра перепутала младенцев? – Ее зовут Бесан. – Она была в смятении. – Ох. – Медсестра выглядела смущенной. – Что же, этот вопрос вы решите с ее отцом. Кажется, ему очень нравится Лилли, но, конечно, вы всегда можете переубедить его. Лилли? Мы договаривались иначе. – Когда она родилась? – Джессика совершенно лишилась ощущения времени. – А, ну, дайте-ка я посмотрю… – Медсестра взглянула на карманные часики, висевшие на ее блузе. – Ей сейчас пятнадцать часов. Пятнадцать часов… Я должна была покормить ее… Джессика накрыла рукой правую грудь, не ощутив в ней ничего необычного. – Когда я могу покормить ее? – У вас будет куча времени для этого. У нее был немного понижен уровень сахара в крови, и она очень проголодалась после такого приключения, поэтому она съела несколько бутылочек молочной смеси, но вы сможете наверстать упущенное когда угодно, как только будете готовы. Хорошо? Джессика кивнула. Хорошо. – Можно мне еще поспать? – На нее как будто снова навалилась усталость. – Разумеется! Нет ничего лучше для вас. Не беспокойтесь о Лилли, с ней все отлично, а если она проснется, я обещаю принести ее сюда. Я просто толкну дверь, и, если вам что-нибудь понадобится, покричите или дерните за красный шнур у вас над головой, и мы тотчас придем. – Спасибо, – пробормотала Джессика, осторожно сползая на кровать и чувствуя незаживший шов на животе. Ее зовут Бесан. Бес. Через два часа Джессику разбудил звук открывающейся двери. – Доброе утро! – прошептал Мэттью, катя перед собой пластмассовую кроватку, в которой спала их дочь. Собравшись с силами, Джессика села, заправив за уши сальные пряди волос. – Мэтт. – Она тут же расплакалась. – Не плачь, дорогая. Все будет хорошо. – Наклонившись над кроватью, Мэттью неловко приласкал ее, боясь причинить боль. Всхлипывая, Джессика закрыла глаза и глотала слезы, стараясь смягчить жжение на задней стенке носоглотки. – Прости… – Тебе не за что просить прощения. Ты вела себя замечательно, Джесс. Я горжусь тобой. – Мне не терпится взять ее на руки. – Через секунду они принесут молочную смесь, и ты сможешь взять ее на руки и покормить, ты не против? – прошептал он. Джессика кивнула, пристально вглядываясь в покрытую темным пушком головку, выглядывающую из свертка, лежавшего в кроватке. Она почувствовала облегчение от того, что ей не придется пробовать кормить ее грудью, пока не придется. – Мы собирались назвать ее Бесан, – несмотря на физическое страдание, удалось проговорить Джессике. – Ох, я знаю, но, родная, увидев ее, мне стало совершенно ясно, что это Лилли. Она – Лилли! То есть я не хотел забегать вперед и давать ей имя без тебя, просто так получилось. Разговаривая с ней, я сказал: «Привет, Лилли!» Вот и все. И это имя прижилось. Потом медсестра стала называть ее Лилли, и, разговаривая с твоими родителями, я сказал: «У нас родилась Лилли!» Тем дело и кончилось. – Он тихо засмеялся. – Лилли – красивое имя, и я знал, что оно одно из тех трех, которые ты выбрала. – Он вздохнул. – Не расстраивайся, Джесс, старайся не думать ни о чем. Тебе пришлось несладко. Вам обеим пришлось несладко. – Он взглянул на девочку, которая, казалось, спала у него за спиной. – Но мы все переживем и выдержим. Мы станем потрясающей семейкой, и я безмерно благодарен за то, что вы обе есть у меня, – выдохнул Мэттью, словно разминаясь, и она впервые заметила темные круги у него под глазами. Он погладил ее по тыльной стороне ладони, стараясь не задеть канюли. |