
Онлайн книга «Тепло наших тел»
Я не меняюсь в лице. Джули вздыхает. — Р… слушай. В тебе, может, и хватит дури, чтобы сложить голову мучеником, а про остальных ты подумал? Про своих детей? Их тебе не жалко? Она подталкивает меня к неизведанному пути. Все то время, что я здесь — все те месяцы или годы, — я никогда не считал тех, кто меня окружает, людьми. Человеческими существами — пожалуй, но не людьми. Мы бредем в тумане, спим и едим в тумане, мы бежим марафон без старта и финиша, без медалей и болельщиков. Вчера я убил четверых наших, и это, кажется, никого не тронуло. Мы такие же, как живые: мы мясо. Безымянное, безликое, бросовое. Но Джули права. Я умею думать. У меня есть что-то вроде души, пусть это что-то и жалкое, и скукоженное. Может, и у других оно есть. Что-то, достойное спасения. — Хорошо. Ты должна… уйти. Она молча кивает. — Но я… иду с тобой. — Р! — смеется она. — Куда? В Стадион? С ума сошел? Я качаю головой. — Так, давай сначала обсудим. Ты у нас кто? Зомби. Хорошо сохранившийся, даже в чем-то обаятельный, но все-таки зомби. Теперь угадай, для чего все жители Стадиона старше десяти лет тренируются без выходных? Молчу. — Правильно. Чтобы лучше убивать зомби. Так что — как бы мне пояснее выразиться? — тебе со мной нельзя. Тебя убьют. Я стискиваю зубы: — И что? Она качает головой. Сарказм исчезает из ее голоса, он становится неуверенным. — Что значит "и что"? Или ты смерти хочешь? Настоящей? Мне хочется пожать плечами. Я слишком долго позволял этому рефлексу равнодушия править собой. Но сейчас, когда я лежу на полу, а Джули встревожено смотрит на меня сверху вниз, я вдруг вспоминаю то чувство, с которым проснулся вчера, — "Нет!" и "Да!", сплетенные воедино. Антирефлекс. — Нет, — говорю я в потолок. — Не хочу смерти. Вот и мой новый рекорд — пять слогов подряд. — Вот и хорошо, — кивает Джули. Делаю глубокий вдох и встаю. — Надо… думать, — говорю я, не глядя ей в глаза. — Скоро… вернусь. Запри. Ухожу прочь, и она провожает меня взглядом. На меня все смотрят. Меня и так всегда держали за чудака, но теперь слава идет впереди меня. Стоит войти в комнату, все замирают и оборачиваются. Но их лица не совсем враждебны. В осуждающих взглядах сквозит восхищение. Наконец я нахожу М — он в зале ожидания. Изучает свое отражение в оконном стекле. Засовывает пальцы в рот и тычет в щеки. Кажется, он пытается вправить смещенные кости обратно. — Привет, — говорю я с безопасного расстояния. Он бросает на меня свирепый взгляд, но потом снова отворачивается к окну. Сильно ударяет по верхней челюсти, и скула с громким щелчком встает на место. Он оборачивается с улыбкой: — Ну… как? Делаю неопределенный жест. Половина его лица выглядит более-менее нормально, но на другой половине так и зияет… впадина. Он со вздохом отворачивается обратно к окну. — Не повезло… дамам. Я улыбаюсь. Мы очень разные, но не отдать М должное невозможно. Он единственный из знакомых мне зомби, у кого сохранились какие-то остатки чувства юмора. Опять же: четыре слога без паузы. Он только что сравнялся с моим предыдущим рекордом. — Прости, — говорю. — За… это. Он молчит. — По… говорим? М медлит, потом пожимает плечами и идет за мной. Мы садимся за стол в темном, вымершем "Старбаксе". Перед нами две полные плесени кофейные чашки, оставленные много лет назад двумя друзьями, двумя партнерами по бизнесу, незнакомцами, которые встретились в зале ожидания и сдружились на почве общего интереса к человеческим мозгам. — Правда… извини, — начинаю я. — Очень… раздра… жительный. Стал. М хмурится: — Что… с тобой… творится? — Не… знаю. — Привел… живую? — Да. — Ты… псих? — На… верное. — Ну и как… это? — Что? — С живой… секс. Бросаю на него предупреждающий взгляд. — Она… ничего. Я бы… — Заткнись. М хмыкает. — Под… калываю. — Все… не так. Это… не то. — Тогда… что? Сначала я не знаю, что ответить. — Что-то… больше. Его лицо вдруг становится пугающе серьезным. — Что? Любовь? Я думаю, но ответа не нахожу, остается только пожать плечами. Пожимаю, стараясь ненароком не улыбнуться. М откидывается на спинку стула и старательно изображает хохот. Потом хлопает меня по плечу: — Малыш! Ты Каза… нова! Ха! — Ухожу… с ней, — говорю я. — Куда? — Прово… жаю. Домой. — На… Стадион? Киваю. — Защи… щаю. М задумывается ненадолго, и его помятая физиономия мрачнеет. — Знаю, — вздыхаю я. М складывает руки на груди. — Что… с тобой? — опять спрашивает он. И опять у меня нет ответа, и опять я пожимаю плечами. — Ты как… вообще? — Меняюсь. Он кивает с сомнением в глазах. Я ежусь под его пронзительным взглядом. Я не привык к таким серьезным разговорам. Ни с М, ни, если на то пошло, с кем-либо из мертвых. Разворачиваю к себе кофейную чашку и вглядываюсь в ее пушистое зеленое содержимое. — Когда… поймешь… — наконец выдавливает М неожиданно искренним тоном — я и не думал, что он на такой способен. — Скажи… мне. Нам. Жду какую-нибудь шуточку, но он молчит. Он и правда серьезен. — Хорошо, — отвечаю я. Хлопаю его по плечу и встаю. Он провожает меня тем же взглядом, каким меня преследуют и все остальные. Взглядом, в котором смешаны растерянность, страх и предчувствие перемен. Наш с Джули уход из аэропорта напоминает не то свадебную процессию, не то очередь к шведскому столу. У стен столпились мертвые, они смотрят на нас. Собрались все до единого. Похоже, им не по себе. Они с радостью набросились бы на Джули, но почему-то стоят молча и не двигаются. Как Джули ни протестовала, я все-таки попросил М нас проводить. Он идет чуть позади и бросает на толпу подозрительные взгляды — огромный и серьезный, как агент разведки. Кругом полно людей и царит неестественная тишина — даже противоестественная, если учесть, что никто не дышит. Готов поклясться, что слышу, как у Джули колотится сердце. Она делает вид, что все под контролем, и пытается идти спокойно, но ее выдают глаза, мечущиеся от одного зомби к другому. |