
Онлайн книга «Ощути страх»
– Ладно. – У меня есть идея, возможно, неправильная, но при желании это можно назвать внутренним чувством. Руби смотрела на него. – Честно говоря, я ни разу не видел, чтобы тебе удалось не влипнуть в неприятности, – я двигаюсь в правильном направлении, верно? Руби моргнула. – Итак, мы пришли к выводу, что ты как минимум иногда действуешь, подобно глупому герою из дурацкого кино. Она попыталась подавить улыбку. – Предлагаю сделку, – продолжил Хитч, – и если ты пойдешь на мои условия, я никому не расскажу о том, как ты пыталась размазаться о стену «Хаузера» – Я слушаю. – Итак, мне придется еще обсудить кое-что с доктором и убедить агента Джилла – не говоря уже обо всей команде «Спектра-8», – но у меня есть идея. Руби не спросила, что это за идея, однако надеялась, что это что-то хорошее. Она лишь осведомилась: – А что насчет ЛБ? – Она поддержит меня, если остальные будут на моей стороне, – заверил Хитч. Руби медленно кивнула. – Так что это за идея? – Ты когда-нибудь бывала на полосе препятствий? – спросил Хитч, указывая на переулок со всеми его мусорными баками и пожарными лестницами. – Да, – помедлив, ответила Руби. – Так вот, это что-то вроде полосы препятствий, только с некоторыми нюансами. Она огляделась по сторонам. – Не вижу никакой полосы, только здания, стены и все такое прочее. – Ты когда-нибудь слышала про паркур, детка? Руби непонимающе посмотрела на него. – Давай объясню. И без предупреждения Хитч побежал. В мгновение ока он промчался через парковку и направился прямо к высокой кирпичной стене – и не остановился, не замедлил шаг, он бежал на стену, а потом вверх по стене, а когда достиг верха, то не остановился, перепрыгнул через узкий зазор, ухватился за выступ, легко забросил свое тело на узкий фронтон, перепрыгнул с фронтона на покатую крышу, пробежал вдоль конька, перескочил на стену, добежал туда, где заканчивалась стена, перекувыркнулся, спрыгивая на землю, перекатился и приземлился на ноги. – Ну да, это круто, – признала Руби. – Последняя часть была немного показушной, но в целом круто. Хитч закатил глаза. – Ты, как всегда, остра на язык, но ты права: дело не в сальто и не в акробатических трюках, дело не в адреналине и духе состязания – оставим это фрираннерам. Это особенное искусство. Нужно тренироваться и постигать необходимый настрой. – И ты хочешь сказать мне, что это не рискованно? – Конечно, рискованно, но это риск, который ты оцениваешь и прорабатываешь. Никогда не иди на риск, который этого не сто́ит. Осознавай возможности своего тела. К страху следует относиться с уважением, но он не должен управлять тобой. Это часть принципов паркура. – Ясно, – ответила Руби. – Ты должна почувствовать это – ощущение текучего движения в пространстве, когда тело и разум едины. Это почти как медитация. Ничего похожего на висение на строительном кране или какую-нибудь отчаянную погоню из кино. Ты не противостоишь городскому ландшафту, не противостоишь страху. Ты обуздываешь страх, преодолеваешь физические и психологические сложности посредством тренировки. Чем больше ты упражняешься, тем сильнее делаешься телом и разумом. Если твой страх говорит тебе «нет», следует прислушаться к нему. Цель не в том, чтобы лишиться страха, цель в том, чтобы научиться с ним работать. Страх – твой друг. – Ясно, – повторила Руби. – Ты хочешь знать, как бежать вверх по стене? – спросил Хитч, но не успела Руби ответить, как их разговор прервало тихое жужжание. Хитч посмотрел сначала на свои часы, потом на девушку. – Послание от меня? – догадалась она. – Точнее, сообщение, отправленное с твоих часов, – ответил Хитч. Руби скорчила гримасу. – Ты думаешь, это небоходец? – Это может быть кто угодно. – Кто угодно, способный зашифровать сообщение, – поправила Руби. – Что не особенно сужает круг поисков, с учетом известных нам злодеев, – сказал Хитч. – Не исключено, что у нас на хвосте сам Граф. Руби вздрогнула. Она не любила вспоминать имя Графа, не то что произносить вслух. – И что ты собираешься делать? Хитч покачал головой. – Кем бы ни был этот тип, он, похоже, пытается привлечь наше внимание, но сейчас нам не до него. – Он посмотрел вверх. – Так на чем мы остановились? – На беге вверх по стене, – напомнила Руби. – Да, точно. Есть какие-нибудь вопросы? – Ну да. Ты собираешься научить меня этому или как? – А ты перестанешь хотя бы на некоторое время вести себя по-дурацки? – спросил Хитч. – С немалой вероятностью, – ответила Руби. – Ладно, сойдет, – вздохнул Хитч, возводя глаза к небу. – Я тебя научу. Руби не пошла в школу ни в понедельник, ни во вторник, ни в среду. Хитч написал весьма убедительное объяснительное письмо, в котором говорилось, что Руби попала в дорожно-транспортное происшествие (что было, в общем-то, правдой) и теперь страдает от психологической травмы (которая могла быть совсем крошечной). Вместо того чтобы сидеть за столом в классе Твинфордской средней школы, Руби проводила время на парковках, возле торговых центров, в переулках и среди малоэтажных домов, посвящая время паркуру. Она оттачивала умения и пыталась поймать нужный настрой. Паркур был искусством перемещаться в гармонии с городом. Ты бросаешь вызов самому себе, приспосабливая тело и разум к городской среде, а не соревнуешься с кем-то другим. Бег, лазанье, прыжки, падения и опорные скачки, текучие сбалансированные движения, и прежде всего – сцепка с реальностью: то, в чем действительно был полезен страх. Руби понимала, почему Хитч хотел, чтобы она усвоила эти принципы: все они относились к тому, как преодолевать препятствия максимально эффективным способом из возможных и никогда не идти на ненужный риск. ПАДЕНИЕ ![]() Наметь точку приземления; сосредоточься на расчете времени. Согни ноги и держи туловище вертикально. ![]() Держи ноги чуть согнутыми в коленях, ступни под углом книзу. Не приземляйся на пятки, готовься погасить удар о землю! ![]() Приземлись сначала на носки, спружинь ногами, согнув их. Твои мышцы погасят силу удара. |