
Онлайн книга «Поцелуй ночи»
![]() — Великолепно, — пробормотал Вульф, беря карту. — Просто великолепно. Моего бедного сыночка все детство будут мучить ночные кошмары. — Поверь, — сказал Крис, поднимая ставку, — эта книжка будет последней из проблем, с которой столкнется ребенок с таким папашей, как ты. — Что ты имеешь в виду? — спросила Кассандра. Крис положил карты и посмотрел на нее. — Представляешь, когда я был ребенком, они таскали меня повсюду лежащим на подушке? У меня был шлем, сделанный специально для меня, в котором я ходил, начиная с четырех лет. — А все оттого, что ты бился головой, стоило тебе только разозлиться. Я боялся, что ты повредишь себе мозги. — С мозгами все в порядке. Это мои эго и социальная жизнь были спущены в унитаз. Я вздрагиваю при одной мысли, что ты собираешься сотворить с этим ребенком. Крис понизил голос и изобразил мелодичный норвежский акцент Вульфа. — Не шевелись, ты поранишься. Упс, насморк. Лучше вызвать специалиста из Бельгии. Болит голова? Упаси Один, это может быть опухоль. Скорее, отвезите его на компьютерную томографию. Вульф демонстративно пожал плечами. — И все-таки ты выжил. — Для того, чтобы произвести на свет твое потомство, — Крис встретился глазами с Кассандрой. — Это адская жизнь, — Крис опустил взгляд, будто раздумывал над чем-то с минуту. — Но случаются вещи и похуже. Кассандра не была уверена, кого он своими откровениями ошеломил больше, ее или Вульфа. Крис поднялся и пошел в холл, к накрытому закусками и напитками столику. Он налил себе колы и прихватил чипсы, прежде чем возобновить карточную игру. Была уже почти полночь, когда к ним присоединился Уриан. Он выглядел намного лучше, чем раньше. Его смуглая кожа приобрела здоровый оттенок. Глаза сияли. В этот раз его длинные светлые волосы были распущены и рассыпались по плечам. Кассандра отдавала должное Фиби. Ее муж был потрясающе красив. Когда он был одет во все черное, особой разницы между ним и Темным Охотником не ощущалось. Кроме того, в чем они нуждались для поддержания жизни. Фиби улыбнулась, когда к ней подошел Уриан. Но только не Вульф. Между ними нарастало злое напряжение. — В чем дело, Темный Охотник? — спросил Уриан, обнимая Фиби за плечи. — Надеялся, что я умру? — Нет, просто задумался, кого ты убил, чтобы восстановить здоровье. Уриан издал короткий довольный смешок. — Не думаю, что коровы, которых ты ешь, в восторге от их убийства. — Это не люди. — Если ты не заметил, Темный Охотник, — ухмыльнулся Уриан, — вокруг полно тех, кто людьми вовсе не является. Взяв Фиби за руку, он повел ее к двери. — Пойдем, Фи. У меня не так много времени до возвращения в Калозис, и я не хочу проводить его с врагами. Как только они ушли, Крис отправился в постель. Кассандра с Вульфом остались одни. — Думаешь, с Кэт все в порядке? — спросил Вульф, забирая стакан Криса и убирая чипсы. — Я в этом уверена. Она, наверное, скоро вернется, — Кассандра собрала письма сестры, которая та написала малышу, и убрала их в шкатулку. — После книжки, которую купила твоя сестра, я вздрагиваю при мысли, что именно она написала в этих письмах. — Хмммм, — Кассандра заглянула в шкатулку, — может, мне стоит их вначале прочитать… — Я был бы тебе признателен за это, ибо она вполне могла изобразить меня рогатым демоном. Кассандра опустила взгляд к его коленям, и выпуклости, которая образовалась чуть выше. — Не знаю, как насчет рогов, но исходя из собственного опыта ты — сексуально озабоченный демон. (игра слов: horned — рогатый, horny — рогатый, сексуально возбужденный — прим. пер.) Он приподнял бровь. — Правда? — Ага. Озабоченный до крайности. Он рассмеялся, затем поцеловал ее. Медленно, горячо. — У тебя вкус лимона, — шепнул он ей в губы. Кассандра облизнула губы, припомнив, как поливала рыбу лимонным соком. Вульф был на вкус словно грех, дикий, яростный грех, и это заставило ее сердце пуститься вскачь. — Ох, ох погодите, иначе я ослепну. Вульф отстранился при звуках голоса Кэт. Кассандра оглянулась через плечо и увидела стоящую в дверях подругу. Кэт закрыла за собой дверь. — Слава богу, вы не раздеты. — Еще секунды три, и мы бы были, — подколол ее Вульф. — У, — скривилась Кэт. — Больше информации, чем мне может понадобиться. Она прошла в комнату и уселась напротив них. Несмотря на шутки, лицо ее было напряжено. Вульф был несколько раздражен ее вмешательством. Кассандра отодвинулась от него и повернулась к Кэт. — Что-то не так? — Немного. Страйкер не испытывает особой радости по поводу вашего исчезновения. Разрушительница мной недовольна. Сильно. Какая удача, что она не отменила закон о моей неприкосновенности. Это дает нам фору, но я не знаю, как долго это способно сдерживать Страйкера. — Тебя предупредят, если она его отменит? — спросил Вульф. — Не знаю. — Что случилось с Урианом? — спросила Кассандра. — Они узнали, что он нам помогает? — Нет, не думаю. Но вот что я вам скажу. Я боюсь того, что Страйкер с ним сотворит, если узнает, что Уриан нам помогает. Он хочет, чтобы ты и ребенок скончались страшной смертью. Кассандра сглотнула, и сменила тему разговора. — И чем вы, двое, занимались? — Я оставила Уриана у его дома и исчезла, чтобы никто не узнал, что я ему помогла. Если бы хоть кто-то заметил меня с ним рядом, он немедленно попал бы под подозрение. Мы не были друзьями целыми веками. Черт, мы даже не были друг с другом вежливы. — Почему? — удивилась Кассандра. — Он очень мил. Немного надменен, но я его за это не осуждаю. — Поверь, милая, здесь Уриан совсем другой. Он не тот парень, которого я знала одиннадцать тысяч лет. Тот Уриан не колебался бы ни секунды перед убийством кого-то или чего-то по приказу его отца. Я видела, как он сворачивал шею любому Даймону, который им перечил, и ты вряд ли захочешь узнать, что он делал с Вер-Охотниками, которые их предавали. Вульф взял с журнального столика свой напиток. — Спати — это причина, по которой еще ни один Темный Охотник не вернулся из портала? Кэт кивнула. — Порталы ведут прямо в центр банкетного зала Калозиса. В самое сердце их города. Темных Охотников тут же убивают. Верам дают шанс. Они могут поклясться в преданности Разрушительнице и тогда получают помилование, иначе они умирают. |