
Онлайн книга «Спустить ночь с цепи»
![]() Маргарита открыла рот от изумления. «Тигариан Технологии» была второй по величине корпорацией в мире после «Майкрософт». – Тогда почему он работает помощником официанта? Юлиан окинул ее критичным взглядом. – Почему дочь известного сенатора учится в Тулэйне, а не в Принстоне, Гарварде или в Йельском университете? – Мне нравится Новый Орлеан. – И Рен не заинтересован в управлении компанией отца, – сказал Билл. – Он охотнее оставил бы ее под руководством компетентного лица. Тем не менее, она не видела в этом смысла. Рен не жил как богатый человек, а наоборот – как бродяга. Билл взглянул поверх ее плеча и нахмурился. – Эй! – крикнул он. – Снимите с него эти чертовы наручники. В этом нет необходимости. Он не преступник. Полицейские, стоящие рядом с Реном, злобно ухмыльнулись Биллу. – Да уж, ты не видел, как он порвал тех байкеров. Этот «паренек» может дать фору Майку Тайсону. Сердце Маргариты остановилось, как только она увидела Рена с фингалом под глазом и опухшей губой. Полицейский офицер со злобой повернул наручники прежде, чем снял их. Рен поднял голову, как будто ощутил ее присутствие, и посмотрел на нее пристальным взглядом. Дрожь тепла прошла по телу. В нем было что-то тревожащее, но в тоже время некая ее часть тянулась к нему даже вопреки здравому смыслу. Билл бросил убийственный взгляд на полицейских. – Взгляните на него. Он был у доктора? – Он не хотел никакого доктора. Билл покачал головой. – Рен, ты в порядке? Рен кивнул, потирая запястье. Маргарита подошла к нему, радуясь, что опасность уже позади. – Ты уверен, что все в порядке? – спросила Маргарита, убирая с его лица волосы, чтобы рассмотреть какой вред, они нанесли его глазу. Он нежно потерся носом о ее руку перед тем, как кивнуть. – Я в порядке. Что ты тут делаешь? – Пыталась внести за тебя залог. Он выглядел удивленным ее поступку. – Правда? Она кивнула. Он нерешительно улыбнулся ей. – Хочешь, я позвоню Карсону? – спросил Билл. Рен покачал головой. – Хочешь, я отвезу тебя домой? – спросила она у Рена. – Да, пожалуйста. По выражению лиц мужчин Маргарита могла сказать, что они были ошеломлены его решением, как и она сама. Билл откашлялся. – Ты уверен, что не хочешь, чтобы я доставил тебя домой? Он кивнул, и в этот момент Маргарита поняла, что единственным человеком с кем он разговаривал, была она. Доставая из сумки ключи, она увидела, как открылись входные двери. Для нее было полнейшим шоком, когда Блейна и двух других членов студенческого братства, которые напали на Рена, ввели внутрь здания в наручниках. – Это смешно! – рычал Блейн. – Мои адвокаты лишат всех вас значков за такое. Вы слышите меня! Он застыл, как только увидел мистера Гиври позади Маргариты. – Том! Вытащи меня отсюда. С озабоченным выражением на лице, ее адвокат подошел к Блейну и сказал ему успокоиться. – В чем его обвиняют? – спросил мистер Гиври полицейских. Но ответил именно Билл. – О, давайте посмотрим – нападение, избиение, оскорбление, клевета, причинение вреда, пьянство в общественном месте, посягательство на личную свободу другого человека, преступление на почве ненависти и многое другое, что я сочту нужным предъявить ему. Мистер Гиври сердито взглянул на него. – Вы выдвигаете обвинения? Билл одарил его торжествующей улыбкой. – Да. Я выписал ордер на арест, как только поговорил с Реном. Вам следует проконсультировать своего клиента, что ему следует быть осторожным в том, кого он оскорбляет и на кого нападает. Он напал на него не только в студенческом городке, но и прошлой ночью в местном баре «Санктуарий», и у меня имеется множество очевидцев, которые будут рады засвидетельствовать его агрессивное и пьяное поведение. Когда-нибудь слышали «никогда не дергай тигра за хвост»? Кстати, когда я закончу с вашим клиентом, он и его семья будут счастливы, если смогут предъявить права хотя бы на зубачистку. – Вы, должно быть, разыгрываете меня, – зарычал Блейн. Мистер Гиври вздохнул. – Нет, Блейн, он не шутит. Пойду, позвоню твоему отцу… – Не стоит торопиться, – бесстрастным тоном произнес Билл. – Уверяю вас, все они проведут ночь в тюрьме. Мистер Гиври окинул его суровым взглядом. – Ты не можешь этого сделать, Билл. Они все хорошие парни, из хороших семей. – И Рен тоже, и уже все сделано. Может, в следующий раз они подумают дважды прежде, чем проявлять высокомерие по отношению к кому-либо. – Билл открыл свой портфель и вытащил листок бумаги, который затем вручил мистеру Гиври. – Я также выписал судебный запрет, который вручат вашему клиенту, когда он покинет это место. Если он еще раз подойдет к моему подопечному, то очень сильно пожалеет об этом. Билл посмотрел на Блейна. – Пока вы будете разбираться с этим делом, я бы на вашем месте, предупредил его, что если он будет настаивать на выдвижении обвинений против моего клиента, то тем самым навлечет неприятности на мисс Гудо, так как она пригласила Рена в Тулэйн. Мы ведь не хотим сейчас поставить под сомнение репутацию дочери известного сенатора, не так ли? Блейн бросился на Рена, но полиция остановила его. – Я доберусь до тебя, мудак. – Замолчи, Блейн! – рявкнул мистер Гиври. – У тебя уже достаточно проблем. Билл с интересом взглянул на Блейна, которого потащили в маленький коридор. – Мы также добавим угрозу о физической расправе к другим обвинениям. Полиция увела Блейна и его друзей прочь. Мистер Гиври возмутился. – Судя по всему, ты не собираешь упростить мне это дело, Билл? – Нисколечко. Ты определенно заработаешь на этом деле. Мистер Гиври устало вздохнул. – Хорошо. Я позвоню тебе утром, и посмотрим, к чему мы сможем прийти. Билл положил руку на плечо Рена, а затем резко отдернул обратно, когда тот в буквальном смысле зарычал на него. – Извини, – сказал адвокат. – Я… хм… Я позвоню тебе позже. Кириан и Юлиан остановились. – Ты уверен, что не хочешь, чтобы мы отвезли тебя домой? – спросил Кириан Рена. |