
Онлайн книга «Адвокат дьявола»
— Неудивительно. — Кевин поднялся и сбросил халат. — Не думаю, что ты поймешь мои слова. Мириам. У меня есть кое-какие мысли, и я проверю их завтра. А пока давай просто спать. — Отличная идея, — обрадовалась она и быстро погасила свет. На следующее утро Кевин позвонил в офис и сказал Диане, что не придет. — Нужно денек отдохнуть, — пояснил он. — Прекрасно понимаю. Мистера Милтона сегодня тоже не будет. Как ужасно то, что случилось с женой мистера Сколфилда! — Вы уже слышали? — Да, нам позвонил мистер Маккарти. Впрочем, может быть, это к лучшему. В больнице ей помогут. — Разумеется, помогут, — сказал Кевин, полагая, что Диана не поймет его сарказма. Он надел пальто, но Мириам не спросила, куда он идет, а сам он рассказывать не стал. Впрочем, ее это совершенно не интересовало. Он уже выходил, когда Мириам позвонили Норма и Джин, и они втроем стали строить планы развлечений. — Ведь вчера случилась такая неприятность, — услышал он слова Мириам. — Вижу, сочувствие вас так и переполняет, — едко заметил Кевин, когда она повесила трубку. — Но мы же ничего не можем сделать, Кев. Бельвью — не то место, куда приходят навещать больных. Не думаю, что имеет смысл посылать ей цветы или конфеты. — Никакого смысла. — Кевин заметил на левой икре Мириам еще один синяк. — У тебя новый синяк… — Что? — Она опустила глаза и хохотнула. — А, да… — Тебя это не беспокоит? Говорю тебе, это может быть признаком болезни… Она посмотрела на него и улыбнулась. — Кевин, не делай из мухи слона. Это пустяки. Такое случалось и раньше, особенно перед критическими днями. — У тебя эти дни? — быстро спросил он. — Заканчиваются. — Глаза Мириам проказливо блеснули, но Кевин не улыбнулся в ответ. — Я позвоню тебе позже, — сказал он и вышел. На лифте он спустился в гараж, сел в свою машину и выехал. Он собирался поговорить с Беверли Морган. Стоял морозный зимний день. На темно-синем небе облака застыли, словно примерзли. Доругой Кевин обдумывал события последних нескольких месяцев и все то, что так его беспокоило. Он понимал, что сознательно не обращал на это внимания, но сейчас хотел быть честным с собой. Откуда Джон Милтон так много узнал о нем и Мириам еще до их знакомства? Откуда он столько знал о деле Лоис Уилсон? Почему все так идеально безупречно? В шикарной бесплатной квартире обнаружился даже спинет и многое из того, что Мириам всегда хотела. Было ли это простой удачей или чем-то иным? Может быть, у него начинается паранойя? Или Мириам права? Может быть, он чересчур остро реагирует на обычный бред сумасшедшей и подавленной женщины? Наверное, он просто слишком много работал. Конечно, всему есть логическое объяснение. Беверли Морган не поддалась на его намеки, потому что он показался ей очень молодым. Но в таком случае она и сейчас не будет с ним разговаривать. Кевин остановился перед маленьким домиком в Миддлтауне. Свет в доме не горел, и шторы были задернуты. Маленький десятилетний чернокожий мальчик с подозрением смотрел на него с крыльца своего дома. Кевин вышел из машины и подошел к двери дома сестры Беверли Морган. Он постучал и стал ждать. Стук эхом отдался в доме, но никто не открыл. Он постучал еще раз, потом попытался заглянуть в окно. — Их нет, — сказал мальчик. — Их увезла «Скорая помощь». — «Скорая»? — Кевин быстро обернулся к мальчику. Тот, напуганный его резким движением, отступил. — Что случилось с миссис Морган? — Она напилась и упала с лестницы, — сказал мальчик и принялся катать металлическую машинку по ободранным перилам. — Понимаю. Значит, ее повезли в больницу? — Да. И моя мама тоже с ними поехала. Она повезла Шерил. — А в какую больницу они поехали? Мальчик пожал плечами. — Наверное, здесь только одна больница, — вслух подумал Кевин. Он бросился к машине и поехал прочь. На первом перекрестке он увидел указатель на мемориальную больницу Хортона и направился туда как можно быстрее. Добродушная пожилая женщина в розовой форме, сидевшая на стойке информации, ничего не знала о Беверли Морган. — Возможно, она еще в приемном покое, — предложила она единственно возможный вариант, объяснила, как туда дойти, и Кевин побежал по длинным, широким переходам. Количество людей его поразило. Большой город или маленький — приемные покои больниц везде одинаковы. Сестры сновали между смотровыми. Замученный интерн изучал историю болезни, а медсестра перечисляла симптомы очередного пациента. На Кевина никто не обращал внимания. Он заметил двух чернокожих женщин, стоявших возле одной из смотровых, и направился к ним. — Извините… Они с подозрением уставились на него. — Беверли Морган здесь? — Понятное дело… А вы кто такой? — Я Кевин Тейлор, адвокат. Я защищал Стэнли Ротберга. — Ну и чего же вы хотите от моей сестры сейчас? Она же все сказала в суде, разве нет? — С ней все в порядке? — спросил Кевин с улыбкой. — Она выживет, — хмыкнула сестра. — Но ей придется забыть о своих привычках, если она хочет и дальше жить в моем доме. — Уверен. — Кевин кивнул и посмотрел на другую женщину, которая смотрела на него, как на полного идиота. — Как вы думаете, я смогу с ней поговорить пару минут? — Мы уже целую вечность ждем, когда ее переведут в палату, так что полагаю, сможете, — ответила сестра Беверли. — Впрочем, она еще не протрезвела. Кевин не стал ждать и направился прямо в смотровую. Беверли Морган лежала на каталке, накрытая тонким белым одеялом. Голова у нее была забинтована, справа на бинтах проступила кровь. Она смотрела в потолок. Сестра и соседка вошли следом за ним и остановились в дверях. Кевин медленно подошел к Беверли. — Беверли? Как вы себя чувствуете? Беверли моргнула, но головы не повернула. — Я — Кевин Тейлор. Мне нужно с вами поговорить, хотя процесс уже закончился. Беверли? Женщина слегка повернула голову. — Она слишком пьяна, мистер. Она вас не слышит. Она вряд ли понимает, где находится. Полетела с лестницы кубарем. Я даже не сразу ее нашла. Счастье, что выжила… — Беверли, — позвал Кевин, не обращая внимания на эти слова. — Вы знаете, что я здесь. Вы меня знаете. Вы должны поговорить со мной, Беверли. Это очень важно. Женщина с трудом повернула голову и наконец увидела его. — Он послал вас? — хриплым шепотом спросила она. — Кто он? Мистер Милтон? |