
Онлайн книга «Экзамен для плейбоя»
– Я не знала, что Джонатан Картер – твой отец. Бен так уцепился за руль, что костяшки пальцев побелели. – Старина Риккардо не упустит возможности посплетничать. Лия немедленно бросилась на защиту Риккардо: – Все было не так. Я спросила, как вы познакомились, и он упомянул… – Она запнулась, пытаясь вспомнить точные слова. Может, Риккардо действительно немножко посплетничал. – Продолжай, – сухо обронил Бен. Лия судорожно сглотнула. – Он просто сказал, что восхищается вашими достижениями, особенно в свете того, что вы начали с нуля, когда ваша семья все потеряла. Бен хранил молчание. Лия добавила: – Далеко не все об этом знают. Он взглянул на нее: – Ты имеешь в виду, что эта информация не всплыла, когда ты читала обо мне в Интернете? Лия горячо возразила: – Это нечестно. Вы знали точно, кто я такая, когда попросили Элизабет назначить нам свидание. В салоне автомобиля повисло напряженное молчание. Затем Бен с явной неохотой произнес: – Подробности моего прошлого перестали всплывать в Сети, потому что перестали быть горячей новостью. Особенно после того, как отец скончался в нищете и забвении, а через год за ним последовала и мать. Злопыхатели, вероятно, посчитали, что он заплатил за все сполна. Лия не стала выражать банального сочувствия, поняв, что ему это неприятно. Она спросила: – Как они умерли? – Отец допился до смерти. Он всегда злоупотреблял алкоголем. В лучшие времена он пил виски премиум-класса, а потом уже не брезговал и самым дешевым спиртным, которое не пришлось по вкусу его организму. Мама умерла от инфаркта. Она не смогла примириться с реалиями существующего мира. Лия молчала, пытаясь осознать услышанное. – Вы поэтому не пьете? Бен молча кивнул. Лицо его было сурово. Почувствовав, что пора сменить тему, Лия задала следующий вопрос: – Почему Бразилия? Вас что-то связывает с этой страной? Бен сдержанно взглянул на нее: – Стало быть, Риккардо не удовлетворил до конца твое любопытство? Лия нахмурилась: – Он сказал, что видел ваши здания на Манхэттене… – Да, и предложил мне участвовать в тендере на строительство одного из его отелей в Бразилии. Моя компания в то время только-только стала покрывать свои расходы. – Сколько вам было лет? Бен пожал плечами: – Около двадцати пяти. Лия попыталась скрыть изумление. Действительно, огромное достижение. Бен продолжил: – Я приехал в Баию посмотреть площадку. Встретился с Риккардо, и он отдал проект мне. По завершении работ я понял, что влюбился в это место. Оно послужило для меня глотком свежего воздуха. Необычное. Живое. Я решил построить здесь резиденцию для отдыха. У нас раньше была вилла на Лонг-Айленде, но, когда отец все потерял, тамошнее общество подвергло нас остракизму. Однако, как только я приобрел известность, некоторые старинные приятели отца снова нарисовались, будто ничего не произошло. Мне же совсем не хотелось туда возвращаться. То общество дурно пахнет. Лия уловила горечь в голосе Бена. Где же были эти так называемые друзья, когда Бен нуждался в их защите и поддержке? Она заметила как можно веселее: – Похоже, вы приняли правильное решение. И, почувствовав на себе его взгляд, не повернулась. Она и без того испытывала весьма противоречивые эмоции к этому человеку с их первой встречи. Подъехав к вилле, Бен, как истинный джентльмен, помог Лии выйти из машины. Она совсем забыла, что сняла босоножки в машине, и, ступив на гравий босыми ногами, невольно вскрикнула. Бен немедленно подхватил ее на руки, как пушинку, и понес вовнутрь. – Вы не должны носить меня на руках, – заметила она запоздало, когда он уже почти поставил ее на ноги в холле. У Лии кружилась голова, она не могла смотреть на него, охваченная неизвестной ей доселе эмоцией. Бен приподнял пальцем ее подбородок и спросил, нахмурившись: – Что случилось? Лия с ужасом почувствовала, что вот-вот заплачет. Прикусив губу, она ответила: – Не знаю, что со мной. Просто… Мне жаль, что с вами такое случилось. Трудно представить, через что вам пришлось пройти. Бен на мгновение замкнулся, а затем так резко опустил ее на пол, что она нырнула вперед, едва удержавшись на ногах. Бен отпрянул от нее и, скривив губы, сказал: – Ты испытала ко мне жалость, узнав, как мальчик из богатой семьи попал из князи в грязи? Но сейчас все прекрасно, потому что я родился с серебряной ложкой во рту, да? Лия ужаснулась, что он так превратно ее понял. Оскорбленная, она почти выкрикнула: – Нет, я совсем не то имела в виду… Но он сердито прервал ее: – Случившееся пошло мне на пользу. Я окунулся в реальную жизнь. Мне не преподнесли успех и богатство на блюдечке с голубой каемочкой. Я создал свою компанию собственными руками и уверен, что она будет процветать. – Я это прекрасно понимаю, – тихо сказала Лия, сожалея о том, что он неправильно ее понял. Бен смотрел на стоящую перед ним босую женщину в слегка помятом платье, с растрепанными волосами, но тем не менее такую соблазнительную. Он знал, что она не сноб. Его упреки были несправедливы, но он ничего не мог с собой поделать. Он никогда и никому так не открывался. Он ни с кем не откровенничал о своем прошлом, об алкоголизме отца, о слабости матери. Бен чувствовал себя на взводе. Лия шагнула ему навстречу. – Бен, простите, позвольте мне объяснить… – Нет, – решительно прервал ее он, понимая, что на выдержку больше нет надежды. – Не нужно ничего объяснять. Мне больше не интересно разговаривать. Сейчас я хочу вот чего… Лия не успела вымолвить и слова, как Бен приблизился к ней и накрыл ее рот страстным поцелуем. На долю секунды она замерла, а затем теснее прижалась к нему, отдаваясь во власть поцелуя. Забыв обо всем на свете, она крепко обвила его шею руками. Слова утонули в бурлящей лавине страсти. Их губы слились в горячем, требовательном поцелуе. Возбуждение пронзало ее тело, как огненные стрелы, посылая импульс возбуждения в горячее, влажное лоно, грудь напряглась, соски затвердели. Бен опустил руки на ее бедра, привлекая к себе еще ближе, давая ей почувствовать всю силу своего возбуждения. Лия оторвалась от его губ неимоверным усилием воли. Она так тяжело дышала, будто пробежала марафон. |