
Онлайн книга «Кефир, Гаврош и Рикошет. Шанхайский сувенир»
Кефир первым делом метнулся к корзине для бумаг, стоявшей в углу склада, и перевернул её вверх дном. На пол высыпалось несколько клочков бумаги. Гаврош и Рикошет подошли ближе и увидели, что это всё части одного письма. Чтобы прочесть послание, им пришлось немало потрудиться, чтобы сложить все части в нужном порядке.
![]()
![]() – Кэ. Вэ, – нахмурился Рикошет. – Знать бы ещё, кто это такой? Чьи это инициалы? – Наверняка тот, кто стоит за всем этим! – шепнул ему Гаврош. – Однако Егор был прав. Двоих уже ограбили, остался ещё один. Его отец! На третью ночь злодеи ограбят третьего учёного, а потом состоится какой-то сеанс связи. Мы на верном пути! – Точно, – кивнул Кефир. – Третье ограбление состоится прямо нынешней ночью. В этом магазине творятся какие-то скользкие делишки… Нужно нам вывести этого старого китайца на чистую воду! – Для начала нам следует внимательно изучить логово врага, – заявил Рикошет. Кефир, Гаврош и Рикошет медленно, стараясь не шуметь, двинулись к дальней двери склада, через которую проникал тусклый жёлтый свет. В дверном проёме раскачивались от сквозняка занавески, собранные из бамбуковых трубочек. Вскоре еноты вошли в мрачный торговый зал, заставленный различными стеллажами и витринами. Чего здесь только не было! Статуэтки, шкатулки и веера, театральные маски, костюмы и шляпы, декоративные мечи и курительные трубки в виде китайских драконов. Некоторые полки покрывал толстый слой пыли, в углах виднелась паутина… Глава 12 Император Сяо Вэнь
![]() Еноты старались двигаться вдоль стеллажей, пригнувшись к самому полу, чтобы их никто не заметил. Но оказалось, что в лавке совсем не было посетителей. Лишь за прилавком сидел сухонький старичок-китаец в наряде из чёрного шёлка. Похоже, это и был Ву Пинь, хозяин сувенирного магазинчика. На его плече восседал белый попугай с большими глазами навыкате. Он чистил свой загнутый крючком клюв и то и дело озирался вокруг, будто в любой момент ожидал нападения. Ву Пинь со скучающим видом листал толстый глянцевый журнал. За его спиной виднелся большой стеллаж: его верхняя полка была заставлена одинаковыми китайскими вазами с драконами, полку пониже полностью покрывали большие плюшевые панды в китайских нарядах. – Ты только взгляни на это, Император Сяо Вэнь! – сварливо воскликнул старик и шлёпнул костлявой ладонью по странице журнала. – Они обещают самые низкие цены! Но в моей лавке эти товары стоят в три раза дешевле. Вот мошенники! Еноты озадаченно переглянулись. – Какой ещё император?! – шёпотом спросил Рикошет. Кефир недоумённо пожал плечами. Но тут попугай издал скрипучий крик и захлопал крыльями. Видимо, старик обращался именно к нему. Рикошет увидел в магазине ещё один шкаф. Его полки были забиты толстыми старинными книгами. Сначала он не обратил на них особого внимания, но потом вчитался в названия, написанные на корешках, и остолбенел. Он молча похлопал по плечу Кефира, а затем и Гавроша, и ткнул пальцем в книжные полки. – «Основы гипноза», – шёпотом прочитал Гаврош. – «Техника введения человека в транс», «Лечение, основанное на гипнозе и самовнушении»… Ого! Кажется, мы на верном пути.
![]() – Значит, этот старикан причастен к грабежам, – сказал Кефир. – А по виду и не скажешь! Такой милый маленький старичок… – Знать бы еще, как он это делает, – задумался Рикошет. – И для чего ему понадобились секретные формулы? – Не ему! – возразил Гаврош. – А этому самому «К. В.»! Раз письмо валяется в урне на складе, значит, кто-то его прислал. Не мог же старик написать его себе сам? – Да и инициалы у него вовсе не «К. В.», – почесал затылок Кефир. Вдруг со стороны входной двери послышался звон колокольчика. Еноты встрепенулись, а затем бросились врассыпную. Кефир спрятался за книжным шкафом, Гаврош притаился за статуей какого-то жуткого китайского божества, а Рикошет нырнул за занавеску у окна. – Покупатели?! Добро пожаловать! – расплылся в приветливой улыбке Ву Пинь, отодвинув журнал в сторону. – Что вам угодно в моём магазине? Здесь есть всё, начиная от китайского чая, кончая статуями из древних храмов! – Китайские статуи меня мало интересуют, – донеслось до енотов. – Я из полиции, моя фамилия Задунаев. Вот моё удостоверение! Еноты высунулись из своих укрытий и переглянулись. Перед прилавком стоял тот самый следователь, к которому когда-то обращалась Илона – известный лентяй и тугодум. Задунаев сунул под нос старому китайцу своё удостоверение, а затем водрузил на стол большой шуршащий пакет. – Узнаёте? – подозрительно прищурившись, спросил он. – Впервые вижу, – сказал Ву Пинь. – У меня таких мешков отродясь не водилось. – Да не мешок! – раздражённо бросил следователь.
![]() Он развернул шуршащий пакет и выставил на прилавок большую керамическую вазу, украшенную извивающимися драконами. – Впервые вижу! – повторил старик, едва взглянув на неё. – Кувшины я тоже не продаю. – Да как же так?! – разозлился следователь. – У вас за спиной стоит с десяток точно таких же горшков! Вернее, ваз! – Правда? – Ву Пинь с изумлённым видом оглянулся. – Ах, да! Верно! – закивал он. – Вазы! И как это я мог забыть. А что не так с этой вазой? Вы её купили, а теперь хотите вернуть? – Нет. Это улика с места преступления. Ву Пинь замер на месте и побледнел. Император Сяо Вэнь вытаращил свои глаза ещё сильнее. – Я тут ни при чём! – быстро заявил старик. – В этой вазе прятался воришка, который выбрался наружу ночью и устроил грабёж. – Что?! – Ву Пинь заливисто расхохотался. – В этой вазе?! Да сюда разве что только кошка поместится! Следователь Задунаев стал мрачнее тучи. |